The Art Of It (ft. J. Myers) -
Nas
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Art Of It (ft. J. Myers)
Искусство Делать Это (совместно с J. Myers)
Fire
spitter,
I
ain't
never
met
a
higher
nigga
Плююсь
огнём,
детка,
не
встречал
ниггера
круче
себя.
Me
extinguished
is
like
Queensbridge
fiendless
Потушить
меня
— всё
равно
что
лишить
Квинсбридж
друзей.
Mansion,
marble
foyer
Особняк,
мраморный
вестибюль,
I
can
afford
a
closet
in
alphabet
order
Могу
позволить
себе
гардеробную
в
алфавитном
порядке.
A
life,
Adidas
under
A,
the
B
for
beater,
Bottega
Жизнь,
Adidas
под
буквой
A,
B
— за
потёртые
Bottega,
British
Knights
sneaker,
my
C
so
ill
Кроссовки
British
Knights,
моя
C
такая
стильная,
That,
man,
I
get
chills
when
I
look
at
my
Christian
Diors,
they
kill
Что,
детка,
мурашки
по
коже,
когда
смотрю
на
свои
Christian
Dior,
они
убивают.
D
is
for
Dries
Van
Noten
D
— за
Dries
Van
Noten,
Young
niggas
try
to
keep
up
with
what
I'm
doing
Молодые
ниггеры
пытаются
угнаться
за
тем,
что
я
делаю.
D
cups,
tequila
and
blunts
Грудь
третьего
размера,
текила
и
косяки,
Weed,
women,
and
liquor
Трава,
женщины
и
выпивка,
Depending
on
the
day
is
a
different
mission
Каждый
день
— новая
миссия.
They
not
knowin',
they
wanna
know
what
he
got
on
Они
не
знают,
хотят
знать,
что
на
мне
надето,
The
QB
Don
went
and
got
his
Pete
Rock
on
Дон
из
Квинсбриджа
надел
свой
Pete
Rock.
Nas
keep
a
fine
bitch
to
roll
his
weed
up
for
him
У
Наса
есть
красотка,
которая
крутит
ему
косяки,
My
niggas
in
Mount
Vernon
keep
it
G'd
up
for
him
Мои
ниггеры
в
Маунт-Вернон
держат
всё
под
контролем
для
него.
Speakin'
of
G,
the
gat
I'm
good
with
it,
hit
your
hood
with
it
Кстати
о
G,
ствол
— я
с
ним
на
«ты»,
ворвусь
в
твой
район
с
ним,
.44s
never
could
miss
him,
coming
to
see
us
.44
никогда
не
промахивается,
приходите
посмотреть
на
нас.
Glad
to
see
you
made
it
home
to
the
hood,
nigga
Рад,
что
ты
вернулся
в
район,
ниггер,
We
blowing
trees,
tell
me,
don't
it
feel
good,
nigga?
Мы
курим
травку,
скажи,
разве
это
не
кайф,
ниггер?
Damn
it
feels
good,
it
feels
good
don't
it?
Чёрт,
это
кайф,
это
кайф,
правда?
Put
that
good
shit
in
the
air
(Yeah)
Запускаем
эту
хорошую
штуку
в
воздух
(Ага)
Niggas
in
the
hood
don't
live
forever
(My
G
niggas)
Ниггеры
в
гетто
не
живут
вечно
(Мои
G
ниггеры)
As
long
as
we
together
(My
QB
niggas)
Пока
мы
вместе
(Мои
ниггеры
из
Квинсбриджа)
We
gon'
put
that
good
shit
in
the
air
(Yeah)
Мы
будем
запускать
эту
хорошую
штуку
в
воздух
(Ага)
Another
bullet
manufactured,
another
man
in
his
casket
Ещё
одна
пуля
изготовлена,
ещё
один
человек
в
гробу,
Fuck
maintaining,
that's
lame
language
К
чёрту
сдержанность,
это
жалкий
язык.
Dust
to
dust,
ashes
to
ashes,
I
duck
quick
Прах
к
праху,
пепел
к
пеплу,
я
быстро
пригибаюсь,
Seen
fire
flashes,
the
type
of
fire
that
spit
out
a
magnum
Видел
вспышки
огня,
тот
тип
огня,
что
выплёвывает
магнум,
And
I'm
the
type
who
runs
to
the
drama
lookin'
for
who
clappin'
И
я
из
тех,
кто
бежит
к
драме,
ища,
кто
стреляет.
Nike
boot,
what
I
eat
him,
he
like
food
Ботинок
Nike,
как
я
его
съел,
он
как
еда,
Pulled
out
the
barrel
Вытащил
ствол,
Four-fifths
rip
through
bone
marrow
Четыре
пятых
пробивают
костный
мозг,
Make
his
toes
spiral
the
dirt
Заставляют
его
пальцы
ног
ввинчиваться
в
грязь,
While
his
feet
kick
up
rock,
he's
a
sprinter
Пока
его
ноги
пинают
камни,
он
спринтер.
Police
agenda,
lock
up
niggas
for
three
winters
Полицейская
повестка
дня,
запереть
ниггеров
на
три
зимы,
When
I
attack
I'm
faceless
like
a
iron
mask
Когда
я
атакую,
я
безликий,
как
железная
маска,
They
get
away
quick,
traceless,
lying
back,
liars
pass
Они
быстро
уходят,
бесследно,
лёжа
на
спине,
лжецы
проходят.
I
breathe
deep
like
Lamaze
class
Я
дышу
глубоко,
как
на
курсах
Ламазе,
Live
young,
obtain
wisdom,
and
die
last
Живи
молодо,
обретай
мудрость
и
умри
последним.
Stretched
out
or
in
a
body
bag,
I
ain't
that
Вытянутый
или
в
мешке
для
трупов,
я
не
такой,
Live
young,
obtain
wisdom,
and
die
last
Живи
молодо,
обретай
мудрость
и
умри
последним.
Damn
it
feels
good,
it
feels
good
don't
it?
Чёрт,
это
кайф,
это
кайф,
правда?
Put
that
good
shit
in
the
air
(Yeah)
Запускаем
эту
хорошую
штуку
в
воздух
(Ага)
Niggas
in
the
hood
don't
live
forever
(My
G
niggas)
Ниггеры
в
гетто
не
живут
вечно
(Мои
G
ниггеры)
As
long
as
we
together
(My
QB
niggas)
Пока
мы
вместе
(Мои
ниггеры
из
Квинсбриджа)
We
gon'
put
that
good
shit
in
the
air
(Yeah)
Мы
будем
запускать
эту
хорошую
штуку
в
воздух
(Ага)
Look,
I
don't
have
that
much
time,
candidly,
I'm
in
divorce
Слушай,
у
меня
не
так
много
времени,
честно
говоря,
я
развожусь,
Rumors,
DUIs,
in
and
out
of
court
Слухи,
вождение
в
нетрезвом
виде,
туда-сюда
по
судам.
Different
judges,
assault
charges
hovers
on
your
boy
Разные
судьи,
обвинения
в
нападении
висят
над
твоим
парнем,
Other
niggas'
wives
lust
to
be
under
covers
with
your
boy
Жёны
других
ниггеров
жаждут
быть
под
одеялом
с
твоим
парнем.
Y'all
don't
want
an
angry
Nas
on
your
label
Вы
не
хотите
злого
Наса
на
вашем
лейбле,
Y'all
got
plenty
checks,
CEO,
man
У
вас
полно
чеков,
генеральный
директор,
чувак,
I'm
only
36
but
if
it's
point
five
on
the
table
Мне
всего
36,
но
если
на
столе
полмиллиона,
I
say
with
all
respect
my
dude
Я
говорю
со
всем
уважением,
мой
чувак,
Thank
you,
we
had
the
best
times
but
I'm
about
respect,
I'm
about
the
talent
I
possess
Спасибо,
у
нас
были
лучшие
времена,
но
я
за
уважение,
я
за
талант,
которым
обладаю.
Never
know,
there
could
just
be
a
time
when
I'm
behind
your
desk
then
let
you
go
Никогда
не
знаешь,
может
быть,
настанет
время,
когда
я
буду
за
твоим
столом,
а
потом
уволю
тебя.
Could
you
imagine
Nas
the
exec?
Можешь
представить
Наса
руководителем?
The
artist
on
the
masters
controlling
your
release
Артист,
контролирующий
твой
релиз,
Probably
they
wanna
wait
'til
I'm
deceased
to
honor
me
Наверное,
они
хотят
дождаться
моей
смерти,
чтобы
почтить
меня,
So
my
product'll
be
a
big
commodity
Тогда
мой
продукт
станет
большим
товаром.
Not
bothered
if
my
son
and
daughter
eat
off
of
me
Не
беспокоюсь,
будут
ли
мои
сын
и
дочь
жить
за
мой
счёт,
Cautiously
I
write
this
next
line
honestly
'cause
I'm
a
G,
there's
no
beef
Осторожно
пишу
следующую
строчку,
честно,
потому
что
я
G,
нет
никакого
бифа.
I
used
to
open
off
making
fifty
G's
Я
начинал
с
заработка
50
тысяч,
But
now
I
spend
that
on
a
diamond
to
make
her
neck
freeze
Но
теперь
трачу
это
на
бриллиант,
чтобы
заморозить
ей
шею.
My
larynx'll
serenade
the
hood
Моя
гортань
будет
серенадой
для
района,
I
tell
the
cops
my
blood
dirty,
they
say
I'm
all
good
Я
говорю
копам,
что
у
меня
грязная
кровь,
они
говорят,
что
всё
в
порядке.
TMZ,
they
hoping
when
the
marriage
end
I'ma
turn
to
Larry
Flynt
TMZ
надеются,
что
когда
брак
закончится,
я
превращусь
в
Ларри
Флинта,
Nas
is
not
the
average
gent,
I'm
on
my
classy
shit
Нас
не
обычный
джентльмен,
я
на
своей
волне.
Here's
one
small
percent
of
what
y'all
in
store
to
get
Вот
один
маленький
процент
того,
что
вас
ждёт,
More
real
nigga
shit
Больше
настоящего
ниггерского
дерьма.
Damn
it
feels
good,
it
feels
good
don't
it?
Чёрт,
это
кайф,
это
кайф,
правда?
Put
that
good
shit
in
the
air
(Yeah)
Запускаем
эту
хорошую
штуку
в
воздух
(Ага)
Niggas
in
the
hood
don't
live
forever
(My
G
niggas)
Ниггеры
в
гетто
не
живут
вечно
(Мои
G
ниггеры)
As
long
as
we
together
(My
QB
niggas)
Пока
мы
вместе
(Мои
ниггеры
из
Квинсбриджа)
We
gon'
put
that
good
shit
in
the
air
(Yeah)
Мы
будем
запускать
эту
хорошую
штуку
в
воздух
(Ага)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.