Lyrics and translation Nas feat. Scarlett - Sekou Story - Explicit Album Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sekou Story - Explicit Album Version
История Секу - Нецензурная версия альбома
Uh,
I
knew
a
few
pharmacists,
fuck
frozen
Эй,
я
знал
парочку
фармацевтов,
к
черту
заморозку,
They
kept
pneumonias
on
their
arms
and
wrists
Они
держали
пневмонию
на
своих
запястьях,
The
main
dude,
Sekou,
face
look
hard
as
shit
Главный
чувак,
Секу,
с
лицом,
жестким
как
камень,
Remember
like
yesterday,
they
were
the
kings
of
ecstacy
Помню,
как
вчера,
они
были
королями
экстази,
Kept
sellin'
it,
he
blends
in
everywhere,
has
a
mixed
heritage
Продолжал
продавать,
он
смешивался
с
толпой,
у
него
смешанное
наследие,
Bitches
let
him
hit
on
the
reg',
waterbed
seats
in
his
car
Сучки
давали
ему
регулярно,
водяные
матрасы
вместо
сидений
в
его
машине,
All
red
ferari,
Florida
where
we
met
at
a
redlight
Весь
красный
Ferrari,
Флорида,
где
мы
встретились
на
светофоре,
Homeboy
bumpin'
my
old
shit
Чувак
слушал
мой
старый
трек,
They
wildin'
with
some
freaks
from
the
islands
Они
отрывались
с
какими-то
чувихами
с
островов,
Piled
in
behind
him,
limosine,
Benz
Набились
позади
него,
лимузин,
Benz,
He
shouted,
"Nas,
roll
with
us"
Он
крикнул:
"Nas,
поехали
с
нами",
I'm
bored
so
I
followed
him
Мне
было
скучно,
поэтому
я
последовал
за
ним,
Nikki
Beach,
here's
where
the
scene
begins
Nikki
Beach,
вот
где
начинается
действо,
He
put
me
on
to
Don,
nice
ass
with
a
set
of
mean
twins
Он
познакомил
меня
с
Дон,
классная
задница
и
шикарная
грудь,
Had
a
pocket
full
of
cash,
Sekou
wasn't
lettin'
me
spend
У
него
были
карманы,
полные
наличных,
Секу
не
позволял
мне
тратиться,
I
was
there
for
the
weekend,
packed
and
prepared
for
anything
Я
был
там
на
выходные,
собран
и
готов
ко
всему,
Then
he
brings
me
to
his
castle
in
Coconut
Grove
Затем
он
привел
меня
в
свой
замок
в
Коконат
Гроув,
War
stories
about
dudes
both
of
us
know
Военные
истории
о
чуваках,
которых
мы
оба
знаем,
Never
heard
drunken
words
spoken
so
slow
Никогда
не
слышал
пьяных
слов,
произнесенных
так
медленно,
A
year
go
by,
the
nigga
was
fly
Прошел
год,
ниггер
был
на
высоте,
Prada
shoes,
a
lotta
jewelry,
stayed
high
Обувь
Prada,
куча
украшений,
постоянно
под
кайфом,
Got
a
call,
he's
in
N.Y
Позвонил,
он
в
Нью-Йорке,
Needs
a
couple
of
G's
'til
tomorrow,
I
dips
by
Нужна
пара
тысяч
до
завтра,
я
заскочил,
For
a
season
where
he's
at
В
место,
где
он
находился,
Greets
me
with
a
smile,
told
him
"Here
keep
that"
Приветствовал
меня
с
улыбкой,
сказал
ему:
"На,
держи",
Next
week
got
a
call
from
his
wife
На
следующей
неделе
позвонила
его
жена,
Said
somebody
done
took
son
life
Сказала,
что
кто-то
забрал
жизнь
сына,
"Who
gon'
hold
me
down
now?
Hold
me
down
now
"Кто
теперь
меня
поддержит?
Поддержит
меня
сейчас,
Tell
me
that
huh
--
who
gon'
hold
me
down
now?
Скажи
мне,
а?
— кто
теперь
меня
поддержит?
Who
gon'
hold
me
down
now?
Who
gon'
hold
me
down?
Кто
теперь
меня
поддержит?
Кто
меня
поддержит?
Tell
me
that
huh
--
who
gon'
hold
me
down
now"
Скажи
мне,
а?
— кто
теперь
меня
поддержит?",
Forget
about
them
other
dudes,
they
talkin'
to
me
rude
Забудь
об
этих
других
чуваках,
они
грубо
со
мной
говорят,
'Cause
I
always
knew
the
truth,
they
hated
Sekou
Потому
что
я
всегда
знал
правду,
они
ненавидели
Секу,
H2
full
of
holes,
the
drove
him
off
the
road
H2
весь
в
дырах,
они
столкнули
его
с
дороги,
Left
him
there
on
this
'cain,
clothes
stained
with
his
brain
Оставили
его
там
на
этом
кокаине,
одежда
в
крови
и
мозгах,
My
soul
shattered,
my
man's
toe's
tagged
up
Моя
душа
разбита,
пальцы
ног
моего
друга
помечены
биркой,
Arrangement's
a
closed
casket
Гроб
закрытый,
See
now
a
hoe
has
to,
maintain
with
his
fake
gang
Видишь,
теперь
шлюхе
приходится
держаться
с
его
фальшивой
бандой,
Sheddin'
fake
tears,
I
won't
have
it
Льет
фальшивые
слезы,
я
этого
не
потерплю,
Look,
this
kid's
Jamaican
--
half
Hatian,
half
Asian
Смотри,
этот
парень
ямаец
- наполовину
гаитянин,
наполовину
азиат,
Brag
about
how
the
streets
needed
a
changin'
Хвастается,
как
улицы
нуждались
в
переменах,
Son,
you
the
only
one
a
bitch
could
call
Сынок,
ты
единственный,
кому
сучка
может
позвонить,
You
remind
me
of
my
dude,
help
me
get
them
all
Ты
напоминаешь
мне
моего
чувака,
помоги
мне
достать
их
всех,
"Di-sci-ple"
"Последователь",
"You
remind
me
of
my
dude,
help
me
get
them
all"
"Ты
напоминаешь
мне
моего
чувака,
помоги
мне
достать
их
всех",
"Di-sci-ple"
"Последователь",
"You
remind
me
of
my
dude,
help
me
get
them
all"
"Ты
напоминаешь
мне
моего
чувака,
помоги
мне
достать
их
всех"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nasir Jones, James Brown, Salaam Remi, Jallaluddin Mansur Nuriddin
Attention! Feel free to leave feedback.