Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make the World Go Round
Заставляем мир вращаться
Lace
the
nations
don't
have
it
Простые
люди
этого
не
понимают
A
hatred
addict
Зависимый
от
ненависти
I
need
faces
mad
with
frowns
Мне
нужны
недовольные
лица
When
I'm
around
Когда
я
рядом
Or
I'm
wasting
the
fabric
Иначе
я
трачу
ткань
впустую,
детка
I
don't
feel
greater
Я
не
чувствую
себя
лучше
To
my
plush
pieces
От
своих
роскошных
вещей
'Cause
you
to
suck
your
teeth
Если
ты
цокаешь
зубами
So
mean-mugging
on
my
clean-thugging
Так
что
твой
недовольный
взгляд
на
мой
чистый
стиль
Mean
nothing
Ничего
не
значит
Women
dream
I'm
your
husband
Женщины
мечтают,
чтобы
я
был
их
мужем
I'm
Alex
Pushkin
Я
Алекс
Пушкин
The
black
poetry-writing
Russian
Черный
русский,
пишущий
стихи
Ice
disgusting
Лед
отвратителен
I
started
bling
Я
начал
носить
бриллианты
How
could
you
question
my
direction
Как
ты
можешь
сомневаться
в
моем
направлении
Or
my
time
for
collection
Или
в
моем
времени
сбора
урожая
Gangstas
two-steppin'
Гангстеры
танцуют
You
hate
me
Ты
ненавидишь
меня
Should
thank
me
Должна
благодарить
меня
But
lately
Но
в
последнее
время
I
burned
so
much
trees
Я
сжег
так
много
деревьев
I
keep
environmentalists
angry
Что
злю
защитников
природы
I'm
a
rare
dude,
I'm
a
wonder
Я
редкий
чувак,
я
чудо
Your
best
success
is
my
worst
blunder
Твой
лучший
успех
— моя
худшая
ошибка
Y'all
living
trendy
on
pennies
Вы
все
живете
модно
на
копейки
I
cop
plenty
Fendi
Я
покупаю
много
Fendi
Vivienne
Westwood,
I'm
good
Vivienne
Westwood,
я
хорош
Get
the
whole
Trump
Tower
top
floor
for
the
hood
Куплю
весь
верхний
этаж
Трамп
Тауэр
для
района
Dre
& Cool,
we
riding
heavy
Dre
& Cool,
мы
едем
тяжело
And
why
to
Miami?
'Cause...
И
почему
в
Майами?
Потому
что...
(We
make
the
world
go
round)
(Мы
заставляем
мир
вращаться)
Now
let's
toast
to
the
hustlers
Теперь
давайте
выпьем
за
hustlers
(We
make
the
world
go
round)
(Мы
заставляем
мир
вращаться)
Tell
the
hustlers,
toast
to
the
gangstas.
Скажите
hustlers,
выпьем
за
гангстеров
(We
make
the
world
go
round)
(Мы
заставляем
мир
вращаться)
Tell
the
gangstas,
toast
to
the
ballers
Скажите
гангстерам,
выпьем
за
ballers
(We
make
the
world
go
round)
(Мы
заставляем
мир
вращаться)
And
tell
the
ballers
pour
glass
for
all
us.
И
скажите
ballers
налить
всем
нам
(We
make
the
world
go
round)
(Мы
заставляем
мир
вращаться)
I
see
you
haters
on
the
floor
jockin
my
swag
Я
вижу,
как
вы,
ненавистники,
на
полу
копируете
мой
стиль
I'm
popping
Ralph
Lauren
tags
Я
срываю
бирки
Ralph
Lauren
I'm
pouring
champagne
inside
a
polo
glass
Я
наливаю
шампанское
в
бокал
для
поло
Model
b'tches
rollin
grass
Девушки-модели
крутят
косяки
Escabon
folding
cash
Escabon
считает
наличные
Toasting
wit
my
entourage
Выпиваю
со
своей
свитой
Went
for
Robin
Armitage
От
Робина
Армитиджа
To
all
my
stars
Всем
моим
звездам
Red
carpet
to
the
Larmitage
Красная
ковровая
дорожка
до
Larmitage
We
throwin
red
dice
Мы
бросаем
красные
кости
I
pull
that
red
Lamborghini
Я
вытаскиваю
красный
Lamborghini
Or
twenties
out
my
garage
Или
двадцатки
из
своего
гаража
Instead
of
shopping
South
Beach
like
---
and
Terror
Squad
Вместо
того,
чтобы
ходить
по
магазинам
в
South
Beach,
как
...
и
Terror
Squad
We
the
Best!
big
pippin
Мы
лучшие!
Большой
куш
Top
down
chrome
spinnin
Открытый
верх,
хром
блестит
Top
Gun
Tom
Cruise
Лучший
стрелок
Том
Круз
Tucked
inside
my
Gucci
linen
Спрятан
в
моем
льняном
Gucci
Jess
Romo
you
tryin'
a
shine
Джесс
Ромо,
ты
пытаешься
блеснуть
Up
on
with
the
nine
С
девяткой
On
your
jersey
for
promo
На
своей
футболке
для
рекламы
Jessica
Simpson
that's
so-so
Джессика
Симпсон,
так
себе
Nick
warner's
baby
back
Ребенок
Ника
Уорнера
вернулся
Wit
--
lo
so.
С
...
так
себе
Devil
white
Чертовски
белый
5-0
they
catch
me
at
the
pro
bowl
on
the
field
diamonds
5-0
они
ловят
меня
на
Pro
Bowl
на
поле
с
бриллиантами
Choking
the
jockey
on
my
Душу
жокея
на
моем
CB
let
em
know
though
CB,
дай
им
знать,
однако
(We
make
the
world
go
round)
(Мы
заставляем
мир
вращаться)
Tell
the
hustlers,
toast
to
the
gangstas.
Скажите
hustlers,
выпьем
за
гангстеров
(We
make
the
world
go
round)
(Мы
заставляем
мир
вращаться)
Tell
the
gangstas,
toast
to
the
ballers
Скажите
гангстерам,
выпьем
за
ballers
(We
make
the
world
go
round)
(Мы
заставляем
мир
вращаться)
And
tell
the
ballers
pour
glass
for
all
us.
И
скажите
ballers
налить
всем
нам
(We
make
the
world
go
round)
(Мы
заставляем
мир
вращаться)
We
make
the
world
go
round
From
my
town
to
your
town
Мы
заставляем
мир
вращаться.
Из
моего
города
в
твой
город
We
on
top
no
stopping
us
now
Мы
на
вершине,
нас
теперь
не
остановить
We
got
patron
to
ballers
two
steppin
У
нас
есть
Патрон
для
ballers,
танцующих
Ladies
on
the
float
and
all
in
two
steppin
Дамы
на
платформе
и
все
танцуют
From
Malay
to
Harlem
two
stepping
(echo)
От
Малайзии
до
Гарлема
все
танцуют
(эхо)
So
I'
stop
cause
we
made
it
where
the
ladies
are
Так
что
я
остановлюсь,
потому
что
мы
добрались
туда,
где
дамы
We
start
with
Bellini's
and
end
with
Patron
shots
Мы
начинаем
с
Беллини
и
заканчиваем
шотами
Патрона
H.
Lorenzo
belt
buckle
from
Chrome
Heart
Пряжка
ремня
H.
Lorenzo
от
Chrome
Hearts
A-life
tag
popper
Бирка
A-life
It'd
be
sad
not
to
walk
out
the
store
with
bags
Было
бы
грустно
не
выйти
из
магазина
с
пакетами
Worth
a
100
cash,
shopping
Стоимостью
100
наличными,
шоппинг
Balance
only
would
hafta
Баланс
только
должен
Hafta
to
swell
you
up
Должен
тебя
раздуть
Before
a
pea
snaps
as
you
wet
a
vanilla
dutch
Прежде
чем
горошина
лопнет,
когда
ты
смачиваешь
ванильную
сигарету
Mets
cap,
that's
Queens,
I'm
a
vet
Кепка
Mets,
это
Квинс,
я
ветеран
Bet
that,
300
carats
the
average
up
on
the
neck,
black
Спорим,
300
карат
в
среднем
на
шее,
черная
Paid
the
cost,
be
the
boss,
Black
Caesar
floss
Заплатил
цену,
будь
боссом,
Черный
Цезарь
хвастается
Weekends
at
the
Venetian,
pull
up
in
that
black
Porsche
Выходные
в
Venetian,
подъезжаю
на
черном
Porsche
Top
down,
new
fashion
Открытый
верх,
новая
мода
Seeing
me
is
like
seeing
through
the
lens
of
Helmut
Newton's
camera
Видеть
меня
— это
как
смотреть
через
объектив
камеры
Хельмута
Ньютона
Light
flashing,
and
I'm
laughin'
Свет
вспыхивает,
а
я
смеюсь
My
plaque's
from
album
sales
Моя
награда
от
продаж
альбомов
Y'all
is
ringtone
platinum
Вы
все
— платиновые
рингтоны
But.99
cents
adds
up
Но
99
центов
складываются
I
don't
hate
'em,
I
congratulate
'em
Я
не
ненавижу
их,
я
поздравляю
их
The
new
young
Prince
with
young
Mike
Jackson
on
the
same
track,
what!
Новый
молодой
Принц
с
молодым
Майклом
Джексоном
на
одном
треке,
что!
Now
let's
toast
to
the
hustlers
Теперь
давайте
выпьем
за
hustlers
(We
make
the
world
go
round)
(Мы
заставляем
мир
вращаться)
Tell
the
hustlers,
toast
to
the
gangstas.
Скажите
hustlers,
выпьем
за
гангстеров
(We
make
the
world
go
round)
(Мы
заставляем
мир
вращаться)
Tell
them
gangstas,
toast
to
the
ballers
Скажите
гангстерам,
выпьем
за
ballers
(We
make
the
world
go
round)
(Мы
заставляем
мир
вращаться)
And
tell
the
ballers
pour
glass
for
all
us.
И
скажите
ballers
налить
всем
нам
(We
make
the
world
go
round)
(Мы
заставляем
мир
вращаться)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANDRE LYON, NASIR JONES, MARCELLO VALENZANO, EDWARD MONTILLA, JAYCEON TAYLOR
Album
Nas
date of release
30-06-2008
Attention! Feel free to leave feedback.