Lyrics and translation Nas feat. Chris Brown & The Game - Make the World Go Round
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lace
the
nations
don't
have
it
Кружево
у
Наций
его
нет
A
hatred
addict
Одержимый
ненавистью.
I
need
faces
mad
with
frowns
Мне
нужны
лица,
безумные
и
хмурые.
When
I'm
around
Когда
я
рядом
Or
I'm
wasting
the
fabric
Или
я
зря
трачу
ткань.
I
don't
feel
greater
Я
не
чувствую
себя
лучше.
To
my
plush
pieces
К
моим
плюшевым
кусочкам
'Cause
you
to
suck
your
teeth
Потому
что
ты
сосешь
свои
зубы.
So
mean-mugging
on
my
clean-thugging
Такой
подлый-грабитель
на
моем
чистом-бандите
Mean
nothing
Ничего
не
значат.
Women
dream
I'm
your
husband
Женщины
мечтают,
что
я
твой
муж.
I'm
Alex
Pushkin
Я
Алекс
Пушкин
The
black
poetry-writing
Russian
Черная
поэзия-пишу
по-русски.
Ice
disgusting
Лед
отвратительный
I
started
bling
Я
начал
блистать.
How
could
you
question
my
direction
Как
ты
мог
сомневаться
в
моем
направлении
Or
my
time
for
collection
Или
мое
время
для
сбора.
Gangstas
two-steppin'
Gangstas
two-stepping'
You
hate
me
Ты
ненавидишь
меня,
Should
thank
me
ты
должен
благодарить
меня.
But
lately
Но
в
последнее
время
...
I
burned
so
much
trees
Я
сжег
так
много
деревьев.
I
keep
environmentalists
angry
Я
заставляю
экологов
злиться.
I'm
a
rare
dude,
I'm
a
wonder
Я
редкий
Чувак,
я
чудо.
Your
best
success
is
my
worst
blunder
Твой
лучший
успех-моя
худшая
ошибка.
Y'all
living
trendy
on
pennies
Вы
все
живете
модно
на
гроши
I
cop
plenty
Fendi
У
меня
много
Фенди
Vivienne
Westwood,
I'm
good
Вивьен
Вествуд,
я
в
порядке.
Get
the
whole
Trump
Tower
top
floor
for
the
hood
Купите
весь
верхний
этаж
Трамп
Тауэр
для
капота
Dre
& Cool,
we
riding
heavy
Dre
& Cool,
мы
едем
тяжело
And
why
to
Miami?
'Cause...
И
почему
именно
в
Майами?
(We
make
the
world
go
round)
(Мы
заставляем
мир
вращаться)
Now
let's
toast
to
the
hustlers
А
теперь
выпьем
за
жуликов!
(We
make
the
world
go
round)
(Мы
заставляем
мир
вращаться)
Tell
the
hustlers,
toast
to
the
gangstas.
Скажи
жуликам,
выпьем
за
гангстеров.
(We
make
the
world
go
round)
(Мы
заставляем
мир
вращаться)
Tell
the
gangstas,
toast
to
the
ballers
Скажи
гангстерам
тост
за
балерин!
(We
make
the
world
go
round)
(Мы
заставляем
мир
вращаться)
And
tell
the
ballers
pour
glass
for
all
us.
И
скажи
танцовщицам,
чтобы
налили
нам
всем
по
стаканчику.
(We
make
the
world
go
round)
(Мы
заставляем
мир
вращаться)
I
see
you
haters
on
the
floor
jockin
my
swag
Я
вижу,
как
вы,
ненавистники,
сидите
на
полу
и
качаете
мой
Хабар.
I'm
popping
Ralph
Lauren
tags
Я
покупаю
бирки
от
Ральфа
Лорена.
I'm
pouring
champagne
inside
a
polo
glass
Я
наливаю
шампанское
в
бокал
поло.
Model
b'tches
rollin
grass
Модель
b'tches
rollin
grass
Escabon
folding
cash
Эскабон
сворачивает
наличные
Toasting
wit
my
entourage
Тост
за
мое
окружение
Went
for
Robin
Armitage
Пошел
за
Робином
Армитажем.
To
all
my
stars
Всем
моим
звездам!
Red
carpet
to
the
Larmitage
Красная
дорожка
в
Лармитаж
We
throwin
red
dice
Мы
бросаем
красные
кости
I
pull
that
red
Lamborghini
Я
тяну
этот
красный
Ламборгини
Or
twenties
out
my
garage
Или
двадцатки
из
моего
гаража
Instead
of
shopping
South
Beach
like
---
and
Terror
Squad
Вместо
того,
чтобы
ходить
по
магазинам
Саут-Бич,
как
...
и
террор-сквер.
We
the
Best!
big
pippin
Мы
лучшие!
большой
Пиппин
Top
down
chrome
spinnin
Хромированный
спиннинг
сверху
вниз
Top
Gun
Tom
Cruise
Лучший
Стрелок
Том
Круз
Tucked
inside
my
Gucci
linen
Засунутый
в
мое
белье
от
Гуччи
Jess
Romo
you
tryin'
a
shine
Джесс
Ромо,
ты
пытаешься
сиять.
Up
on
with
the
nine
Вперед
вместе
с
девятью
On
your
jersey
for
promo
На
твоей
майке
для
промо-акции
Jessica
Simpson
that's
so-so
Джессика
Симпсон,
это
так
себе.
Nick
warner's
baby
back
Малышка
Ника
Уорнера
вернулась
Wit
--
lo
so.
Остроумие-вот
так.
5-0
they
catch
me
at
the
pro
bowl
on
the
field
diamonds
5-0
они
ловят
меня
на
pro
bowl
на
поле
бриллианты
Choking
the
jockey
on
my
Душит
жокея
на
моем
...
CB
let
em
know
though
Си
би
дай
им
знать
(We
make
the
world
go
round)
(Мы
заставляем
мир
вращаться)
Tell
the
hustlers,
toast
to
the
gangstas.
Скажи
жуликам,
выпьем
за
гангстеров.
(We
make
the
world
go
round)
(Мы
заставляем
мир
вращаться)
Tell
the
gangstas,
toast
to
the
ballers
Скажи
гангстерам
тост
за
балерин!
(We
make
the
world
go
round)
(Мы
заставляем
мир
вращаться)
And
tell
the
ballers
pour
glass
for
all
us.
И
скажи
танцовщицам,
чтобы
налили
нам
всем
по
стаканчику.
(We
make
the
world
go
round)
(Мы
заставляем
мир
вращаться)
We
make
the
world
go
round
From
my
town
to
your
town
Мы
заставляем
мир
вращаться
от
моего
города
до
твоего
города.
We
on
top
no
stopping
us
now
Мы
на
вершине
теперь
нас
никто
не
остановит
We
got
patron
to
ballers
two
steppin
У
нас
есть
патрон
для
баллеров
два
шага
Ladies
on
the
float
and
all
in
two
steppin
Дамы
на
поплавке
и
все
в
два
шага
From
Malay
to
Harlem
two
stepping
(echo)
От
Малайи
до
Гарлема
два
шага
(Эхо)
So
I'
stop
cause
we
made
it
where
the
ladies
are
Так
что
я
останавливаюсь,
потому
что
мы
добрались
туда,
где
находятся
дамы.
We
start
with
Bellini's
and
end
with
Patron
shots
Мы
начинаем
с
"Беллини"
и
заканчиваем
"патронами".
H.
Lorenzo
belt
buckle
from
Chrome
Heart
H.
Lorenzo
пряжка
ремня
из
хромированного
сердца
A-life
tag
popper
A-life
tag
popper
It'd
be
sad
not
to
walk
out
the
store
with
bags
Было
бы
грустно
не
выйти
из
магазина
с
сумками.
Worth
a
100
cash,
shopping
Стоил
100
долларов
наличными,
ходил
по
магазинам
Balance
only
would
hafta
Баланс
был
бы
только
у
хафты
Hafta
to
swell
you
up
Хафта,
чтобы
раздуть
тебя.
Before
a
pea
snaps
as
you
wet
a
vanilla
dutch
Прежде
чем
горошина
хрустнет,
когда
ты
намочишь
ванильный
голландец.
Mets
cap,
that's
Queens,
I'm
a
vet
Метс
кэп,
это
Куинс,
я
ветеран.
Bet
that,
300
carats
the
average
up
on
the
neck,
black
Держу
пари,
что
в
среднем
300
карат
на
шее,
черная.
Paid
the
cost,
be
the
boss,
Black
Caesar
floss
Заплатил
за
все,
будь
боссом,
Черный
цезарь
флосс.
Weekends
at
the
Venetian,
pull
up
in
that
black
Porsche
Выходные
в
"Венецианском",
подъезжаю
на
черном
"Порше".
Top
down,
new
fashion
Сверху
вниз,
новая
мода
Seeing
me
is
like
seeing
through
the
lens
of
Helmut
Newton's
camera
Видеть
меня-все
равно
что
смотреть
через
объектив
камеры
Гельмута
Ньютона.
Light
flashing,
and
I'm
laughin'
Вспыхивает
свет,
и
я
смеюсь.
My
plaque's
from
album
sales
Моя
табличка
с
продаж
альбомов
Y'all
is
ringtone
platinum
Вы
все-ringtone
platinum
But.99
cents
adds
up
Но
99
центов
складываются.
I
don't
hate
'em,
I
congratulate
'em
Я
не
ненавижу
их,
я
поздравляю
их.
The
new
young
Prince
with
young
Mike
Jackson
on
the
same
track,
what!
Новый
молодой
принц
с
молодым
Майком
Джексоном
на
одной
дорожке,
что?
Now
let's
toast
to
the
hustlers
А
теперь
выпьем
за
жуликов!
(We
make
the
world
go
round)
(Мы
заставляем
мир
вращаться)
Tell
the
hustlers,
toast
to
the
gangstas.
Скажи
жуликам,
выпьем
за
гангстеров.
(We
make
the
world
go
round)
(Мы
заставляем
мир
вращаться)
Tell
them
gangstas,
toast
to
the
ballers
Скажи
им,
гангстеры,
тост
за
балерин!
(We
make
the
world
go
round)
(Мы
заставляем
мир
вращаться)
And
tell
the
ballers
pour
glass
for
all
us.
И
скажи
танцовщицам,
чтобы
налили
нам
всем
по
стаканчику.
(We
make
the
world
go
round)
(Мы
заставляем
мир
вращаться)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANDRE LYON, NASIR JONES, MARCELLO VALENZANO, EDWARD MONTILLA, JAYCEON TAYLOR
Album
Nas
date of release
30-06-2008
Attention! Feel free to leave feedback.