Nas - Affirmative Action - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nas - Affirmative Action




Affirmative Action
Позитивная дискриминация
This is what... this what they want huh?
Это то, чего... чего они хотят, да, красотка?
This is what it's all about.
Вот в чем всё дело.
What? Time to take Affirmative Action son
Что? Время для позитивной дискриминации, детка.
They just don't understand, youknowImean?
Они просто не понимают, понимаешь, о чем я?
Niggaz comin sideways thinkin stuff is sweet man
Ниггеры лезут боком, думают, что всё сладко, крошка.
Yknahmean?
Понимаешь?
Niggaz don't understand the four devils:
Ниггеры не понимают четырех дьяволов:
Lust. Envy. Hate. Jealousy
Похоть. Зависть. Ненависть. Ревность.
Wicked niggaz man
Злые ниггеры, да уж.
Yo, sit back relax catchin contacts, sip your cog-nac
Эй, откинься, расслабься, лови контакты, потягивай свой коньячок,
And let's all wash this money through this laundry mat
И давай отмоем эти деньги в этой прачечной.
Sneak attack, a new cat sit back, worth top dollar
Внезапная атака, новый кот откинулся, стоит бешеных бабок.
In fact, touch mines, and I'll react like a Rottweiler
На самом деле, тронь мое, и я отреагирую, как ротвейлер.
Who pull the late, we play for high stakes at gunpoint
Кто тянет резину, мы играем по-крупному, под дулом пистолета.
Catch em and break, undress em tie em with tape, no escape
Поймать их и сломать, раздеть, связать скотчем, никакого спасения.
The Corleone, fettucini Capone
Корлеоне, феттучини Капоне.
Roam in your own zone or get kidnapped and clapped in your dome
Шатайся по своей территории или тебя похитят и прострелят башку.
We got it sewn, The Firm art of war is unknown
У нас всё схвачено, искусство войны Фирмы неизвестно.
Lower your tone, face it, homicide cases get blown
Понизь тон, смирись, дела об убийствах закрываются.
Aristocrats, politicking daily with diplomats
Аристократы, каждый день политикуют с дипломатами.
See me I'm an official mack, Lex Coupe triple black
Видишь меня, я официальный мачо, черный Lex Coupe.
Criminal thoughts in the blue Porsche, my destiny's to be the new boss
Преступные мысли в синем Porsche, моя судьба - стать новым боссом.
That nigga Paulie gotta die - he too soft
Этот ниггер Поли должен умереть - он слишком мягкий.
That nigga's dead on, a key of her-oin, they found his head on
Этот ниггер мертв, дорожка героина, нашли его голову на
The couch with his dick in his mouth, I put the hit out
Диване с членом во рту, я заказал его.
Yo, the smoothest killer since Bugsy, bitches love me
Йо, самый гладкий убийца со времен Багси, сучки любят меня.
And Queens where my drugs be, I wear Guess jeans and rugbies
И Квинс, где мои наркотики, я ношу джинсы Guess и регби.
Yo my people from Medina they will see you
Йо, мои люди из Медины найдут тебя,
When you re-up on your heater all your cream go between us
Когда ты пополнишь свой обогреватель, все твои сливки пойдут между нами.
Real shit, my Desert Eagle got a ill grip
Реальные дела, у моего Desert Eagle отличная рукоятка.
I chill with, niggaz that hit Dominican spots and steal bricks
Я тусуюсь с ниггерами, которые грабят доминиканские точки и воруют кирпичи.
My red beam, made a dread scream, and sprayed a Fed team
Мой красный луч заставил дреда кричать и обрызгал команду федералов.
Corleone be turning niggaz to fiends
Корлеоне превращает ниггеров в торчков.
U-Conn's and ninja black Lexus, 'Mega the pretty boy
U-Conn и черный Lexus «ниндзя», «Мега, красавчик»
With mafia connections it's The Firm nigga set it
Со связями в мафии, это Фирма, ниггер, установи это.
Yo, my mind is seeing through your design like blind fury
Йо, мой разум видит твой замысел насквозь, как слепая ярость.
I shine jewellery sipping on crushed grapes, we lust papes
Я блистаю драгоценностями, попивая раздавленный виноград, мы жаждем денег
And push cakes inside the casket at Just wake
И толкаем пирожные в гроб на похоронах.
It's sickening, he just finished bidding up-state
Это отвратительно, он только что закончил торги в северной части штата,
And now the projects, is talking that somebody gotta die shit
И теперь в проектах говорят, что кто-то должен умереть.
It's logic, as long as it's nobody that's in my clique
Это логично, пока это никто из моей клики.
My man Smoke, know how to expand coke, and Mr. Coffee
Мой человек Смоук знает, как расширить кокаин, и мистер Кофе.
Feds cost me two mill' to get the system off me
Федералы стоили мне два миллиона, чтобы снять с меня систему.
"Life's a Bitch," but God-forbid the bitch divorce me
«Жизнь - сука», но не дай Бог, эта сука разведется со мной.
I'll be flooded with ice so hellfire can't scorch me
Я буду завален льдом, так что адский огонь не сможет опалить меня.
Cuban cigars meeting Foxy at Demars
Кубинские сигары, встреча с Фокси в Demars.
Movin cars, your top papi Señor Escobar
Перегоняем машины, твой главный папик сеньор Эскобар.
In the black Camaro
В черном Camaro.
Firm deep all my niggaz hail the blackest sparrow
Фирма в полном составе, все мои ниггеры приветствуют чернейшего воробья.
Wallabee's be the apparel
Wallabee - это одежда.
Through the darkest tunnel, I got visions of multi-millions
Сквозь самый темный туннель у меня есть видения многомиллионных
In the biggest bundle, in the Lex pushed by my nigga Jungle
Сумм в самой большой пачке, в Lex, за рулем которого мой ниггер Джангл.
He money bags got Moet, Sean Don
У него мешки с деньгами, Moet, Шон Дон.
Bundle of sixty-two, they ain't got a clue what we about to do
Пачка из шестидесяти двух, они понятия не имеют, что мы собираемся сделать.
My whole team we shitting hard like Czar
Вся моя команда, мы гадим по-крупному, как царь.
Sosa, Foxy Brown, Cormega, and Escobar
Соса, Фокси Браун, Кормега и Эскобар.
I keep a fat marquis piece, laced in all the illest snake skin
У меня есть толстый кусок маркиза, обшитый самой больной змеиной кожей.
Armani sweaters Carolina Herrera
Свитеры Armani, Carolina Herrera.
Be The Firm baby, from BK to the 'Bridge
Будь Фирмой, детка, от BK до моста.
My nigga Wiz, operation Firm Biz, so what the deal is
Мой ниггер Виз, операция «Firm Biz», так в чем же дело.
I keep a phat jewel, sipping Cristies
У меня есть толстая драгоценность, попиваю Cristies.
Sitting on top of fifty grand in the Nautica Van, uhh!
Сижу на пятидесяти тысячах в фургоне Nautica, ух!
We stay incogni' like all them thug niggaz in Marcy
Мы остаемся инкогнито, как все те ниггеры-головорезы в Марси.
The Gods, they praise Allah with visions of Gandhi
Боги, они восхваляют Аллаха с видениями Ганди.
Bet it on, my whole crew is Don Juan
Поставь на это, вся моя команда - Дон Жуаны.
On Cayman Island with a case of Cristal and Papa Chula spoke
На Каймановых островах с ящиком Cristal и Папа Чула говорил.
Nigga with them Cubans that snort coke
Ниггер с теми кубинцами, которые нюхают кокаин.
Raw though, an ounce mixed with leak that's pure though
Жестко, унция, смешанная с утечкой, это чисто.
Flipping the bigger picture, the bigger nigga with the cheddar
Переворачивая большую картину, большой ниггер с чеддером
Was mad dripper, he had a fucking villa in Manilla
Был безумным капельником, у него была чертова вилла в Маниле.
We got to flee to Panama, but wait it's half and half
Нам пришлось бежать в Панаму, но подождите, это пополам.
Keys is one and two-fifth, so how we flip
Ключи - один и две пятых, так как мы переворачиваем
Thirty-two grams raw, chop it in half, get sixteen, double it times three
Тридцать два грамма сырья, разделите пополам, получите шестнадцать, умножьте на три.
We got forty-eight, which mean a whole lot of cream
У нас сорок восемь, что означает много сливок.
Divide the profit by four, subtract it by eight
Разделите прибыль на четыре, вычтите восемь.
We back to sixteen, now add the other two that 'Mega bringing through
Мы вернулись к шестнадцати, теперь добавьте два других, которые 'Мега пропускает.
So let's see, if we flip this other key
Итак, посмотрим, если мы перевернем этот другой ключ,
Then that's more for me, mad coke and mad leak
Тогда это больше для меня, безумный кокаин и безумная утечка.
Plus a five hundred, cut in half is two-fifty
Плюс пятьсот, пополам - двести пятьдесят.
Now triple that times three, we got three quarters of another key
Теперь утроим это на три, у нас есть три четверти еще одного ключа.
The Firm baby, volume one uhh.
Фирма, детка, том первый, ух.





Writer(s): Cruz, Jones, Atkinson, Barnes, Marchand, Mckay, Olivier


Attention! Feel free to leave feedback.