Lyrics and translation Nas - Cops Shot the Kid
Cops Shot the Kid
Выстрел полицейского в ребенка
The
cops
used
to
come
around
in
my
neighborhood
Полицейские
часто
заявлялись
в
мой
район
"Alright,
you
kids,
stop
having
so
much
fun,
move
along!"
"Эй,
вы,
малявки,
прекратите
веселиться,
идите
отсюда!"
Oh
they'd
arrest
me,
you
know,
especially
at
night
Они
всегда
меня
арестовывали,
особенно
ночью
They
had
a
curfew,
niggas
had
to
be
home
at
11,
negros,
12
У
них
был
комендантский
час,
ниггерам
надо
было
быть
дома
в
11,
а
неграм
- в
12
And
you'd
be
trying
to
get
home,
doing
your
crew
runs
И
когда
ты
пытался
попасть
домой,
прикидываясь,
что
в
тебе
сидит
черт
And
they'd
always
catch
you
out
in
front
of
a
store
or
something
Они
всегда
ловили
тебя
перед
магазином
или
где-то
еще
'Cause
you'd
be
taking
shortcuts,
right
Потому
что
ты
использовал
короткий
путь,
верно
Cops,
"Ree,
put
your
hands
up,
black
boy!"
Полицейские,
"Эй,
подними
руки,
черный
мальчишка!"
The
cops
shot
the
kid
Полицейские
застрелили
ребенка
The
cops
shot
the
kid,
the
cops
shot–
Полицейские
застрелили
ребенка,
полицейские
застрели–
The
cops
shot
the
kid
Полицейские
застрелили
ребенка
The
cops
shot
the
kid,
the
cops
shot–
Полицейские
застрелили
ребенка,
полицейские
застрели–
The
cops
shot
the
kid
Полицейские
застрелили
ребенка
The
cops
shot
the
kid,
the
cops
shot–
Полицейские
застрелили
ребенка,
полицейские
застрели–
The
cops
shot
the
kid
Полицейские
застрелили
ребенка
The
cops
shot
the
kid,
the
cops
shot–
Полицейские
застрелили
ребенка,
полицейские
застрели–
The
cops
shot
the
kid
Полицейские
застрелили
ребенка
I
don't
wanna
hurt
nobody
Я
никого
не
хочу
ранить
We
just
came
here
to
party
Мы
пришли
сюда
только
погулять
See
a
few
dames,
exchange
some
names
Увидеть
нескольких
дамочек,
познакомиться
I'm
a
top
shotta,
kid,
stay
in
your
lane
Я
крутой
стрелок,
детка,
не
лезь
в
мои
дела
The
cop
shot
the
kid,
same
old
scene
Полицейский
застрелил
ребенка,
та
же
старая
сцена
Pour
out
a
little
liquor,
champagne
for
pain
Нальем
немного
ликера,
шампанского
от
боли
Slap-boxin'
in
the
street
Потасовка
на
улице
Crack
the
hydrant
in
the
heat
Откроем
гидрант,
чтобы
охладиться
Cop
cars
on
the
creep
Полицейские
машины
крадутся
Doin'
they
round-ups,
we
just
watch
for
the
sweep
Они
идут
по
кругу,
мы
просто
ждем,
когда
они
нападут
Yeah,
it's
hotter
than
July
Да,
жарче,
чем
в
июле
It's
the
summer
when
niggas
die
Это
лето,
когда
ниггеры
умирают
It's
the
summer
when
niggas
ride
Это
лето,
когда
ниггеры
разъезжают
Together
we'll
be
strong,
but
forever
we
divide
Вместе
мы
будем
сильны,
но
навсегда
мы
разделимся
So
y'all
are
blowin'
my
high
Так
что
вы
портите
мне
кайф
Type
of
shit
that's
killin'
my
vibe
Такое
дерьмо
убивает
мой
настрой
White
kids
are
brought
in
alive
Белых
детей
вводят
живыми
Black
kids
get
hit
with
like
five
Черных
детей
бьют
как
в
пять
Get
scared,
you
panic,
you're
goin'
down
Испугайся,
запаникуй,
и
ты
упадешь
The
disadvantages
of
the
brown
Недостатки
коричневого
цвета
How
in
the
hell
the
parents
gon'
bury
their
own
kids
Как,
черт
возьми,
родители
теперь
похоронят
собственных
детей
Not
the
other
way
around?
А
не
наоборот?
Reminds
me
of
Emmett
Till
Напоминает
мне
об
Эмметте
Тилле
Let's
remind
'em
why
Kap
kneels
Напомню
им,
почему
Кэп
встает
на
колени
The
cops
shot
the
kid
Полицейские
застрелили
ребенка
The
cops
shot
the
kid,
the
cops
shot–
Полицейские
застрелили
ребенка,
полицейские
застрели–
The
cops
shot
the
kid
Полицейские
застрелили
ребенка
The
cops
shot
the
kid,
the
cops
shot–
Полицейские
застрелили
ребенка,
полицейские
застрели–
The
cops
shot
the
kid
Полицейские
застрелили
ребенка
The
cops
shot
the
kid,
the
cops
shot–
Полицейские
застрелили
ребенка,
полицейские
застрели–
The
cops
shot
the
kid
Полицейские
застрелили
ребенка
The
cops
shot
the
kid,
the
cops
shot–
Полицейские
застрелили
ребенка,
полицейские
застрели–
The
cops
shot
the
kid
Полицейские
застрелили
ребенка
The
cops
shot
the
kid,
the
cops
shot–
Полицейские
застрелили
ребенка,
полицейские
застрели–
The
cops
shot
the
kid
Полицейские
застрелили
ребенка
The
cops
shot
the
kid,
the
cops
shot–
Полицейские
застрелили
ребенка,
полицейские
застрели–
The
cops
shot
the
kid
Полицейские
застрелили
ребенка
The
cops
shot
the
kid,
the
cops
shot–
Полицейские
застрелили
ребенка,
полицейские
застрели–
The
cops
shot
the
kid
Полицейские
застрелили
ребенка
I
still
hear
him
scream
Я
все
еще
слышу
его
крик
Stay
tuned
up
and
down
your
timeline
Оставайся
в
курсе
событий
в
своей
ленте
This
fake
news,
people
is
all
lyin'
Эти
фейковые
новости,
все
лгут
Money
is
bein'
made
when
a
mom
cries
Деньги
зарабатываются,
когда
плачет
мама
Won't
be
satisfied
'til
we
all
die
Не
будут
удовлетворены,
пока
все
мы
не
умрем
Tell
me,
who
do
we
call
to
report
crime
Скажи
мне,
кому
мы
звоним,
чтобы
сообщить
о
преступлении
If
9-1-1
doin'
the
driveby?
Если
9-1-1
делает
обстрел
из
движущейся
машины?
It's
certain
things
I
can't
abide
by
Есть
некоторые
вещи,
с
которыми
я
не
могу
смириться
I
ain't
bein'
extreme,
this
is
my
side
Я
не
крайний,
это
моя
сторона
Talkin'
big
shit,
ready
to
die
Говорю
открыто,
готов
умереть
I
know
every
story
got
two
sides
Я
знаю,
что
у
каждой
истории
две
стороны
Claimin'
he
paranoid
by
the
black
guy
Утверждая,
что
он
параноик
из-за
чернокожего
Cop
wanna
make
it
home
by
night
time
Полицейский
хочет
вернуться
домой
к
ночи
Just
a
good
kid,
he
wasn't
that
guy
Просто
хороший
парень,
он
не
был
тем
парнем
Had
a
little
hit,
he
wasn't
that
high
У
него
был
небольшой
удар,
он
не
был
так
уж
сильно
пьян
Cop
gon'
claim
that
it
was
self-defense
Полицейский
заявит,
что
это
была
самооборона
Say
he
was
ridin'
dirty
so
the
case
rests
Скажу,
что
он
ездил
в
грязи,
так
что
дело
закрыто
The
cops
shot
the
kid
Полицейские
застрелили
ребенка
The
cops
shot
the
kid,
the
cops
shot–
(workin'
nine-to-five)
Полицейские
застрелили
ребенка,
полицейские
застрели–
(работающих
с
девяти
до
пяти)
The
cops
shot
the
kid
Полицейские
застрелили
ребенка
The
cops
shot
the
kid,
the
cops
shot–
(tryna
stay
alive)
Полицейские
застрелили
ребенка,
полицейские
застрели–
(пытающихся
выжить)
The
cops
shot
the
kid
Полицейские
застрелили
ребенка
The
cops
shot
the
kid,
the
cops
shot–
(makin'
ends
meet)
Полицейские
застрелили
ребенка,
полицейские
застрели–
(сводящих
концы
с
концами)
The
cops
shot
the
kid
Полицейские
застрелили
ребенка
The
cops
shot
the
kid,
the
cops
shot–
(shot
him
this
week)
Полицейские
застрелили
ребенка,
полицейские
застрели–
(застрелили
его
на
этой
неделе)
The
cops
shot
the
kid
Полицейские
застрелили
ребенка
The
cops
shot
the
kid,
the
cops
shot–
Полицейские
застрелили
ребенка,
полицейские
застрели–
The
cops
shot
the
kid
Полицейские
застрелили
ребенка
The
cops
shot
the
kid,
the
cops
shot–
Полицейские
застрелили
ребенка,
полицейские
застрели–
The
cops
shot
the
kid
Полицейские
застрелили
ребенка
The
cops
shot
the
kid,
the
cops
shot–
Полицейские
застрелили
ребенка,
полицейские
застрели–
The
cops
shot
the
kid
Полицейские
застрелили
ребенка
I
still
hear
him
scream
Я
все
еще
слышу
его
крик
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
NASIR
date of release
15-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.