Nas - No Bad Energy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nas - No Bad Energy




No Bad Energy
Нет плохой энергии
I'm oblivious to you skeptics
Мне плевать на вас, скептики,
What you hear you ain't ever hear 'til I repped it
То, что вы слышите, вы никогда не слышали, пока я это не представил.
Iridescent heroes essence, please clear the exits
Переливающаяся суть героев, пожалуйста, освободите выходы.
I chase demons outdoors, force 'em to hear the message, air 'em out
Я гоню демонов на улицу, заставляю их услышать послание, проветриваю их.
Heard some people discussing my whereabouts
Слышал, кое-кто обсуждал мое местонахождение.
Yeah, it's been a few sightings of me, a fair amount
Да, было несколько моих появлений, достаточное количество.
Never seen much, but yet I'm never in the house
Мало что видел, но при этом я никогда не сижу дома.
Move in style, wild, exciting when I do step out
Двигаюсь стильно, дерзко, захватывающе, когда выхожу в свет.
Y'all been rhyming for years and Jungle made a hit
Вы годами рифмуете, а Jungle сделал хит.
"Oochie Wally" ideas
Идеи уровня "Oochie Wally".
Sold a million records
Продал миллион записей.
Had 'em embarrassed
Заставил их смутиться.
Signed to Columbia
Подписал контракт с Columbia.
Blew a check, he was laughing
Спустил деньги, смеялся.
While y'all in the studio bragging about your past and
Пока вы в студии хвастаетесь своим прошлым
Thinking back on trips on Manhattan
И вспоминаете поездки на Манхэттен.
Dad was rolling hotels like the plaza
Папа снимал отели, такие как Plaza.
Black bellhops holding
Чернокожие швейцары держали
Rich people bags, tip their hats to old men coming out of cabs
Сумки богачей, снимали шляпы перед стариками, выходящими из такси.
Limousine holding doors for them
Лимузины открывали перед ними двери.
We all got a job to do, go for it
У всех нас есть работа, действуй, милая.
No bad energy please, no bad energy
Никакой плохой энергии, пожалуйста, никакой плохой энергии.
(Just try to be the best you, man, that's all I can say, man)
(Просто постарайся быть лучшей версией себя, вот и все, что я могу сказать).
No bad energy please, no bad energy
Никакой плохой энергии, пожалуйста, никакой плохой энергии.
(Don't light over here, man, put that away, man, put that away)
(Не зажигай здесь, убери это, убери).
No bad energy please, no bad energy
Никакой плохой энергии, пожалуйста, никакой плохой энергии.
(Tryna tell 'em, know what I'm saying? Big Apple my Hennessy, please)
(Пытаюсь им сказать, понимаешь? Большое Яблоко, мой Hennessy, пожалуйста).
No bad energy please, no bad energy (On the rocks, yeah)
Никакой плохой энергии, пожалуйста, никакой плохой энергии (Со льдом, да).
To rappers who never sold crack, telling other people's lives
Рэперам, которые никогда не продавали крэк, рассказывая о чужих жизнях,
Never shot nobody but be shooting people in their rhymes
Никогда никого не стреляли, но стреляют в людей в своих рифмах.
Never robbed nobody or re-upped with coke in they ride
Никогда никого не грабили и не возили кокс в своей машине.
I'm probably who they talking about
Наверное, это обо мне они говорят,
when they're writing most of their lines
Когда пишут большинство своих строк.
And I ain't notice it
И я не замечал этого.
Trapping was what was happening with bolder cliques
Торговля была тем, что происходило с более дерзкими кликами.
Around me I'm surrounded by the most devoted clique
Вокруг меня самые преданные люди.
We saw the smokers get rowdy for all the potentness
Мы видели, как курильщики буянили из-за всей этой силы.
And still ain't know how sick it was in that ocean abyss
И до сих пор не понимали, насколько это было больно в этой океанской бездне.
What doesn't come out in the wash comes out in the rinse
Что не отстирывается, то выполаскивается.
You suckers ain't had no say so
У вас, сосунков, не было права голоса.
Whoever put you in the position to
Кто бы вас ни поставил в положение,
have a say so should be questioned theyself
Чтобы иметь право голоса, должен быть сам подвергнут сомнению.
I'm silk shirt, summer time sunny, sun chaser
Я шелковая рубашка, лето, солнце, охотник за солнцем.
Pretty girl tongue taster, southern girl luster
Дегустатор прелестных язычков, блеск южной девушки.
City girl love maker
Создатель любви городской девчонки.
The matinee watcher
Зритель дневных сеансов.
The good weather on a Saturday afternoon shopper
Покупатель в хорошую погоду субботним днем.
Good gift copper
Хороший даритель подарков.
Still miss Big Poppa
Все еще скучаю по Бигги.
No bad energy please, no bad energy
Никакой плохой энергии, пожалуйста, никакой плохой энергии.
No bad energy please, no bad energy
Никакой плохой энергии, пожалуйста, никакой плохой энергии.
No bad energy please, no bad energy
Никакой плохой энергии, пожалуйста, никакой плохой энергии.
No bad energy please, no bad energy
Никакой плохой энергии, пожалуйста, никакой плохой энергии.





Writer(s): abraham orellana, kaseem dean, nasir jones


Attention! Feel free to leave feedback.