Lyrics and translation Nas - One Mic (Remix Clean)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Mic (Remix Clean)
Один микрофон (Remix Clean)
One
time,
yeah,
yeah
Один
раз,
да,
да
Yo,
all
I
need
is
one
mic,
one
beat,
one
stage
Йоу,
все,
что
мне
нужно,
это
один
микрофон,
один
бит,
одна
сцена
One
nigga
front,
my
face
on
the
front
page
Один
ниггер
на
обложке,
мое
лицо
на
первой
полосе
Only
if
I
had
one
gun,
one
girl
and
one
crib
Только
если
бы
у
меня
был
один
пистолет,
одна
девушка
и
одна
хата
One
God
to
show
me
how
to
do
things
his
son
did
Один
Бог,
который
показал
бы
мне,
как
делать
то,
что
делал
его
сын
Pure,
like
a
cup
of
virgin
blood,
mixed
with
Чистый,
как
чаша
с
кровью
девственницы,
смешанной
с
151,
one
sip
will
make
a
nigga
flip
151,
от
одного
глотка
ниггер
взбесится.
Writin'
names
on
my
hollow
tips,
plottin'
shit
Пишу
имена
на
своих
кончиках
пальцев,
замышляю
всякую
хрень
Mad
violence
who
I'm
gonna
body,
this
hood
politics
Безумное
насилие,
с
которым
я
собираюсь
покончить,
политика
этого
района
Acknowledge
it,
leave
bodies
chopped
in
garbages
Признаю
это
и
оставляю
тела
на
свалках
Seeds
watch
us,
grow
up
and
try
to
follow
us
Семена
наблюдают
за
нами,
вырастают
и
пытаются
преследовать
нас
Police
watch
us,
roll
up
and
try
knockin'
us
Полиция
наблюдает
за
нами,
подъезжает
и
пытается
нас
сбить
One
knee
I
ducked,
could
it
be
my
time
is
up
Я
пригнулся
на
одно
колено,
может
быть,
мое
время
вышло
But
my
luck,
I
got
up,
the
cop
shot
again
Но
мне
повезло,
я
встал,
коп
выстрелил
снова
Bus
stop
glass
bursts,
a
fiend
drops
his
Heineken
Стекло
на
автобусной
остановке
лопнуло,
какой-то
изверг
уронил
свой
"Хайнекен"
Richochetin'
between
the
spots
that
I'm
hidin'
in
Ришо
метался
между
теми
местами,
где
я
прятался
Blackin'
out
as
I
shoot
back,
fuck
gettin'
hit
Я
терял
сознание,
отстреливаясь,
и,
черт
возьми,
попадал
This
is
my
hood
I'ma
rep,
to
the
death
of
it
Это
мой
район,
и
я
буду
представлять
его
до
конца
своих
дней
Till
everybody
come
home,
little
niggaz
is
grown
Пока
все
не
вернутся
домой,
маленькие
ниггеры
не
вырастут.
Hood
rats,
don't
abortion
your
womb,
we
need
more
warriors
soon
Уличные
крысы,
не
делайте
аборт
в
своей
утробе,
нам
скоро
понадобится
больше
воинов
Sip
from
the
star
sun
and
the
moon
Хлебните
из
звезд,
солнца
и
луны
In
this
life
of
police
chases
street
sweepers
and
coppers
В
этой
жизни,
полной
полицейских
погонь,
дворников
и
копов
Stick
up
kids
with
no
conscience,
leavin'
victims
with
doctors
Без
зазрения
совести
грабите
детей,
оставляя
пострадавших
с
врачами.
If
you
really
think
you
ready
to
die,
with
nines
out
Если
ты
действительно
думаешь,
что
готов
умереть,
не
имея
шансов
на
победу
This
is
what
Nas
is
'bout,
nigga
the
time
is
now
Вот
что
такое
Nas,
ниггер,
сейчас
самое
время
Yo,
all
I
need
is
one
mic
Йоу,
все,
что
мне
нужно,
это
один
микрофон
All
I
need
is
one
mic,
that's
all
I
need
Все,
что
мне
нужно,
это
один
микрофон,
это
все,
что
мне
нужно
All
I
need
is
one
mic,
all
I
need
niggaz
Все,
что
мне
нужно,
это
один
микрофон,
все,
что
мне
нужно,
ниггеры
All
I
need
is
one
mic,
yeah
Все,
что
мне
нужно,
это
один
микрофон,
да
All
I
need
is
one
blunt,
one
page
and
one
pen
Все,
что
мне
нужно,
это
один
косяк,
одна
страница
и
одна
ручка
One
prayer
tell
God
forgive
for
one
sin
В
одной
молитве
попроси
Бога
простить
за
один
грех
Matter
fact
maybe
more
than
one,
look
back
На
самом
деле,
может
быть,
и
не
один,
оглянись
назад
At
all
the
hatred
against
me,
fuck
Alla
them
На
всю
ненависть
ко
мне,
к
черту
всех
их
Jesus
died
at
age
33,
there's
thirty
three
shots
Иисус
умер
в
возрасте
33
лет,
было
сделано
тридцать
три
выстрела
From
twin
glocks
there's
sixteen
apiece,
that's
thirty
two
Из
двух
"глоков"
по
шестнадцать
на
каждого,
итого
тридцать
два
Which
means,
one
of
my
guns
was
holdin'
17
Это
значит,
что
в
одном
из
моих
пистолетов
было
17
патронов
Twenty
seven
hit
your
crew,
six
went
into
you
Двадцать
семь
попали
в
вашу
команду,
шесть
- в
вас
самих
Everybody
gotta
die
sometime,
hope
your
funeral
Все
когда-нибудь
умирают,
надеюсь,
вас
похоронят
Never
gets
shot
up,
bullets
tear
through
the
innocent
В
него
никогда
не
стреляют,
пули
пронзают
невинных
насквозь.
Nothin'
is
fair,
niggaz
roll
up,
shootin'
from
wheelchairs
Здесь
нет
ничего
справедливого,
ниггеры
подкатывают,
стреляют
из
инвалидных
колясок
My
heart
is
racin',
tastin'
revenge
in
the
air
Мое
сердце
бешено
колотится,
в
воздухе
витает
вкус
мести
I
let
the
shit
slide
for
too
many
years,
too
many
times
Я
слишком
много
лет
не
обращал
на
это
внимания,
слишком
часто.
Now
I'm
strapped
with
a
couple
of
macs,
too
many
nines
Теперь
у
меня
есть
пара
"макинтошей",
слишком
много
"девяток"
If
y'all
niggaz
really
wit'
me
get
busy
load
up
the
semis
Если
вы,
ниггеры,
действительно
хотите,
чтобы
я
занялся
вами,
загружайте
полуфабрикаты.
Do
more
than
just
hold
it
explode
the
clip
until
you
empty
Делайте
больше,
чем
просто
держите
его,
взрывайте
обойму,
пока
она
не
опустеет
There's
nothin'
in
our
way
they
bust,
we
bust,
they
rust,
we
rust
Нам
ничто
не
помешает,
они
разоряются,
мы
разоряемся,
они
ржавеют,
мы
ржавеем.
Led
flyin',
feel
it?
I
feel
it
in
my
gut
Светодиод
летит,
чувствуешь
это?
Я
чувствую
это
нутром
That
we
take
these
bitches
to
war,
lie
'em
down
Что
мы
поведем
этих
сук
на
войну,
уложим
их
'Cause
we
stronger
now
my
nigga
the
time
is
now
Потому
что
теперь
мы
сильнее,
мой
ниггер,
время
пришло.
All
I
need
is
one
mic,
that's
all
I
need,
that's
all
I
need
Все,
что
мне
нужно,
это
один
микрофон,
это
все,
что
мне
нужно,
это
все,
что
мне
нужно
All
I
need
is
one
mic,
there's
nuttin'
else
in
the
world
Все,
что
мне
нужно,
это
один
микрофон,
больше
в
мире
ничего
нет
All
I
need
is
one
mic,
that's
all
a
nigga
need
to
do
his
thing
y'know
Все,
что
мне
нужно,
это
один
микрофон,
это
все,
что
нужно
ниггеру,
чтобы
делать
свое
дело,
понимаешь
All
I
need
is
one
mic
Все,
что
мне
нужно,
- это
один
микрофон
All
I
need
is
one
life,
one
try,
one
breath
I'm
one
man
Все,
что
мне
нужно,
- это
одна
жизнь,
одна
попытка,
один
вдох,
я
- один
человек.
What
I
stand
for
speaks
for
itself,
they
don't
understand
То,
за
что
я
выступаю,
говорит
само
за
себя,
они
этого
не
понимают
Or
wanna
see
me
on
top,
too
egotistical
Или
хотят
видеть
меня
сверху,
слишком
эгоистичны
Talkin'
all
that
slick
shit,
the
same
way
these
bitches
do
Болтают
всякую
чушь,
как
и
эти
сучки
Wonder
what
my
secrets
is,
niggaz
will
move
on
you
Интересно,
какие
у
меня
секреты,
ниггеры
на
тебя
набросятся
Only
if
they
know,
what
your
weakness
is
I
have
none
Только
если
они
знают,
в
чем
твоя
слабость,
у
меня
ее
нет
Too
late
to
grab
guns
I'm
blastin'
'cause
I'm
a
cool
nigga
Слишком
поздно
хвататься
за
оружие,
я
стреляю,
потому
что
я
крутой
ниггер.
Thought
I
wouldn't
have
that
ass
done?
Fooled
you
niggaz
Думал,
что
я
не
сделаю
этого
с
твоей
задницей?
Одурачил
вас,
ниггеры
What
you
call
a
infinite
brawl,
eternal
souls
clashin'
То,
что
вы
называете
бесконечной
дракой,
вечным
столкновением
душ
War
gets
deep,
some
beef
is
everlastin'
Война
затягивается,
ссоры
продолжаются
вечно
Complete
with
thick
scars,
brothers
knifin'
each
other
В
комплекте
с
толстыми
шрамами
братья
режут
друг
друга
ножами.
Up
in
prison
yards,
drama,
where
does
it
start?
Во
дворах
тюрем
- драма,
с
чего
все
начинается?
You
know
the
block
was
ill
as
a
youngster
every
night
it
was
like
a
Вы
знаете,
что
в
детстве
квартал
болел,
и
каждую
ночь
это
было
похоже
на
Cop
would
get
killed
body
found
in
the
dumpster
Копа
убьют,
тело
найдут
в
мусорном
контейнере
For
real
a
hustler,
purchased
my
Range,
niggaz
throwin'
dirt
on
my
name
Я
настоящий
жулик,
купил
мой
магазин,
ниггеры
поливают
грязью
мое
имя
Jealous
cause
fiends
got
they
work
and
complain
Завидую,
потому
что
изверги
работают
и
жалуются
Bitches
left
me
cause
they
thought
I
was
finished
should
knew
Сучки
бросили
меня,
потому
что
думали,
что
со
мной
покончено,
они
должны
были
знать
She
wasn't
true
she
came
to
me
when
her
man
caught
a
sentence
Она
была
неправдой,
она
пришла
ко
мне,
когда
ее
мужчина
услышал
фразу.
Diamonds
are
blindin',
I
never
make
the
same
mistakes
Бриллианты
ослепляют,
я
никогда
не
совершаю
прежних
ошибок
Movin'
with
a
change
of
pace,
lighter
load,
see
now
the
king
is
straight
Меняю
темп,
ношу
легче,
теперь
я
вижу,
что
король
в
выигрыше
Swellin'
my
melon
'cause
none
of
these
niggaz
real
Набухаю,
потому
что
ни
один
из
этих
ниггеров
не
настоящий.
Heard
he
was,
tellin'
police,
how
can
a
kingpin'
squeal?
Слышал,
он
рассказывал
полиции,
как
может
вор
в
законе
настучать?
This
is
crazy,
I'm
on
the
right
track
I'm
finally
found
Это
безумие,
я
на
правильном
пути,
меня
наконец-то
нашли.
You
need
some
soul
searchin',
the
time
is
now
Тебе
нужно
немного
поразмыслить,
сейчас
самое
время
All
I
need
is
one
mic,
yeah,
yeah
yeah
yeah
Все,
что
мне
нужно,
это
один
микрофон,
да,
да,
да,
да
All
I
need
is
one
mic,
that's
all
I
ever
needed
in
this
world,
fuck
cash
Все,
что
мне
нужно,
это
один
микрофон,
это
все,
что
мне
когда-либо
было
нужно
в
этом
мире,
к
черту
наличные
All
I
need
is
one
mic,
fuck
the
cars,
the
jewelry
Все,
что
мне
нужно,
это
один
микрофон,
к
черту
машины
и
украшения
All
I
need
is
one
mic,
to
spread
my
voice
to
the
whole
world
Все,
что
мне
нужно,
- это
один
микрофон,
чтобы
донести
свой
голос
до
всего
мира.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.