Nas - One Time 4 Your Mind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nas - One Time 4 Your Mind




Yeah, it's Illmatic (yeah)
Да, это Илматично (да).
It's Illmatic (yeah!)
Это Илматично (да!)
It's Illmatic, huh
Это нелогично, да
(Yeah kick that shit)
(Да, пни это дерьмо!)
One time 4 your mind, one time
Один раз 4 твой разум, один раз
Yeah whatever
Да какая разница
One time 4 your mind, one time
Один раз 4 твой разум, один раз
Yo whatever
Йоу какая разница
One time 4 your mind, one time
Один раз 4 твой разум, один раз
Aiyyo Nas (whattup Paul) kick that fuckin rhyme
Aiyyo Nas (whattup Paul) пни эту гребаную рифму
Check it out
Проверить это
When I'm chillin, I grab the buddha, get my crew to buy beers
Когда я прохлаждаюсь, я хватаю Будду, заставляю свою команду покупать пиво.
And watch a flick, illin and root for the villian, huh
И смотри фильм, Иллин, и болей за злодея, а
Plus every morning, I go out and love it sort of chilly
К тому же каждое утро я выхожу на улицу и люблю, когда там немного прохладно
Then I send a shorty from my block to the store for Phillies
Затем я посылаю коротышку из своего квартала в магазин за "Филлис".
After being blessed by the herb's essence
После того как я был благословлен эссенцией травы
I'm back to my rest, ten minutes some odd seconds
Я вернулся к своему отдыху, десять минут с лишним секунд.
That's where I got the honey at, spends the night for sexing
Вот где я раздобыл мед, проводя ночь за сексом.
Cheap lubrication, Lifestyle protection
Дешевая смазка, защита образа жизни
Picking up my stereo's remote control quickly
Быстро беру в руки пульт дистанционного управления стерео.
Ron G's in the cassette deck, rockin the shit, G
Рон Джи сидит на кассетной деке, раскачивает это дерьмо, Джи.
I try to stay mellow, rock, well acapella rhymes'll
Я стараюсь оставаться мягким, рок-н-роллом, хорошо рифмуется акапелла.
Make me richer than a slipper made Cinderella fella
Сделай меня богаче, чем туфелька, сделанная Золушкой.
Go get your crew, Hobbes, I'm prepared to bomb troops
Собирай свою команду, Хоббс, я готов бомбить войска.
Got niggaz who's born, I shot my way out my Mom Dukes
У меня есть ниггеры, которые родились, я выстрелил в свою маму Дюков.
When I was ten, I was a hip-hoppin shorty wop
Когда мне было десять, я был хип-Хоппером.
Known for rocking microphones and twisting off a 40 top, yeah
Известен тем, что раскачивал микрофоны и скручивал крышу 40-го калибра, да
One time 4 your mind, one time
Один раз 4 твой разум, один раз
Yeah whatever
Да какая разница
One time 4 your mind, one time
Один раз 4 твой разум, один раз
It sound clever
Звучит умно
Hey yo Nas, fuck that, man that shit was fat
Эй, Йо нас, к черту это, чувак, это дерьмо было жирным
But kick that for them gangstas man, fuck all that
Но ПНИ это для этих гангстеров, чувак, к черту все это
Right, right, what up niggaz, how y'all, it's Nasty the villian
Точно, точно, как дела, ниггеры, как вы все, это мерзкий злодей
I'm still writin rhymes but besides that I'm chillin
Я все еще пишу стихи но кроме этого я расслабляюсь
I'm trying to get this money, God, you know the hard times, kid
Я пытаюсь раздобыть эти деньги, Боже, ты же знаешь трудные времена, малыш
Shit, cold be starvin make you wanna do crimes kid
Черт, холод и голод заставляют тебя хотеть совершать преступления, парень.
But I'ma lamp, cuz a crime couldn't beat a rhyme
Но я-лампа, потому что преступление не может превзойти рифму.
Niggaz catching 3 to 9's, Muslims yelling free the mind
Ниггеры ловят от 3 до 9, мусульмане кричат: "освободи разум!"
And I'm from Queensbridge, been to many places
А я из Куинсбриджа, побывал во многих местах.
As a kid when I would say that out of town, niggaz chased us
В детстве, когда я говорил это за городом, за нами гнались ниггеры
But now I know the time, got a older mind
Но теперь я знаю время, я стал старше.
Plus control a nine, fine, see now I represent mine
Плюс Контрольная девятка, отлично, видишь, теперь я представляю свою.
I'm new on the rap scene, brothers never heard of me
Я новичок на рэп-сцене, братья никогда обо мне не слышали
Yet I'm a meance, yo, police wanna murder me
И все же я ничтожество, йоу, полиция хочет убить меня.
Heine(ken) Dark drinker, represent the thinker
Гейне (Кен) темный пьяница, представляй мыслителя
My pen rides the paper, it even has blinkers
Моя ручка скользит по бумаге, у нее даже есть шоры.
Think I'll dim the lights then inhale, it stimulates
Думаю, я приглушу свет, а потом вдохну, это возбуждает.
Floating like I'm on the North 95 Interstate
Плыву, как будто еду по Северной 95-й автостраде.
Never plan to stop, when I write my hand is hot
Никогда не планируй останавливаться, когда я пишу, моя рука горит.
And expand alot from the Wiz to Camelot
И расшириться от волшебника до Камелота.
The parlayer, I'll make ya heads bop Pah
Парлай, я заставлю вас головы боп-пах!
I shine a light on perpetrators like a cop's car
Я освещаю преступников, как полицейская машина.
From day to night, I play the mic and you'll thank God
Днем и ночью я играю у микрофона, и ты будешь благодарить Бога.
I wreck shit so much, the microphone'll need a paint job
Я так много крушу всякое дерьмо, что микрофон придется покрасить.
My brain is incarcerated
Мой мозг заключен в тюрьму.
Live at any jam, I couldn't count all the parks I raided
Живя в любой джем, я не мог сосчитать все парки, в которые совершал набеги.
I hold a Mac-11, and attack the Reverand
Я держу Мак-11 и атакую преподобного.
I contact 11 L's and max in heaven
Я связываюсь с 11 л и Максом на небесах
One time 4 your mind, one time
Один раз 4 твой разум, один раз
It sound clever
Звучит умно
One time 4 your mind, one time
Один раз 4 твой разум, один раз
Yeah whatever
Да какая разница
One time 4 your mind, one time
Один раз 4 твой разум, один раз
Yo, from ninety-two to ninety-nine
Йоу, с девяносто второго по девяносто девятый.
Yeah that shit was greasy fat Paul, kno what I'm sayin?
Да, это дерьмо было жирным жирным полом, понимаешь, о чем я?
But check it, you gotta another verse for me
Но зацени, у тебя есть еще один куплет для меня.
I want you to kick it, you know what I'msayin?
Я хочу, чтобы ты пнул его, понимаешь, о чем я?
Kick that shit for the projects
ПНИ это дерьмо ради проектов





Writer(s): NASIR JONES, WILLIAM PAUL MITCHELL


Attention! Feel free to leave feedback.