Lyrics and translation Nas - Rest of My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rest of My Life
Остаток моей жизни
Feat.
Amerie)
(при
участии
Амери)
[Chorus:
Amerie
singing]
[Припев:
Поёт
Амери]
The
rest
of
my
life
Остаток
моей
жизни
The
rest
of
my
life
Остаток
моей
жизни
[Verse
1:
Nas]
[Куплет
1:
Nas]
LIFE,
dead
presidents,
devilish
meant
ЖИЗНЬ,
мёртвые
президенты,
дьявольское
предназначение
Overthrow
kings
from
they
thrones
′cause
of
their
negligence
Свергать
королей
с
их
тронов
из-за
их
халатности
DEATH,
real
shit'll
start
comin′
to
light
СМЕРТЬ,
настоящая
дрянь
начнет
выходить
на
свет
Niggaz
you
ain't
like
dickin'
your
wife,
WHAT?
Ниггеры,
вам
не
нравилось
трахать
свою
жену,
ЧТО?
Kind
and
underminding,
grimy,
stiff
corpse
shapin′
Добрый
и
коварный,
мерзкий,
окоченевший
труп
формируется
Pork
bacon,
double-cross
Satan
Свиной
бекон,
обмануть
Сатану
HEATHENS,
non-god-fearing,
lace
thong
wearing
demons
ЯЗЫЧНИКИ,
не
боящиеся
Бога,
носящие
кружевные
стринги
демоны
But
glory
go
to
God,
y′all
BENEATH
HIM
Но
слава
Богу,
вы
все
ПОД
НИМ
If
y'all
don′t
know
that,
rap
with
a
old
cat
Если
вы
этого
не
знаете,
почитайте
рэп
со
стариком
He'll
show
you
streets
where
them
big
dealers
DROVE
AT
Он
покажет
вам
улицы,
по
которым
ездили
крупные
дилеры
Where
low-key
killers
let
the
fo′
clap
Где
тихони-убийцы
давали
залп
Blocka-blocka-blocka
--
OH
Квартал
за
кварталом
за
кварталом
--
О
The
glow,
the
'dro,
the
dough
for
shows
Сияние,
травка,
бабки
за
шоу
Everything
a
hood
brother
think
he
needs
--
YO
Всё,
что
брат
из
гетто
думает,
что
ему
нужно
--
ЭЙ
You′ll
find
a
goal
in
a
ghetto
superstar's
roadmap
Ты
найдешь
цель
на
карте
гетто-суперзвезды
And
I'ma
use
that
for
the
И
я
использую
это
для
[Amerie
singing]
[Поёт
Амери]
For
the
rest
of
my
life
На
всю
оставшуюся
жизнь
For
the
rest
of
my
life
На
всю
оставшуюся
жизнь
[Verse
2:
Nas]
[Куплет
2:
Nas]
Burnt-out,
kicked
to
the
curb
Сгоревший,
выброшенный
на
обочину
So
I
had
to
learn
how
to
turn
around
a
hundred
thou′
REAL
FAST
Поэтому
мне
пришлось
научиться
переворачивать
сто
тысяч
ОЧЕНЬ
БЫСТРО
In
′95
that
was
my
last,
I
went
back
to
the
ave
thinkin'
rap′s
a
thing
of
the
PAST
В
95-м
это
было
последнее,
я
вернулся
на
проспект,
думая,
что
рэп
— это
дело
ПРОШЛОГО
Rest
in
peace
E
Money
Bags,
no
more
cabs,
got
caught
with
the
ratchet
in
the
stash
Покойся
с
миром,
И
Мани
Бэгз,
больше
никаких
такси,
попался
с
трещоткой
в
тайнике
Lawyer
want
CASH,
my
ba'y
bro
blast
burners
at
cats
who
gell
Адвокат
хочет
НАЛИЧНЫЕ,
мой
младший
брат
палит
по
котам,
которые
стучат
They
burnt
a
range
with
a
MOLOTOV
COCKTAIL
Они
сожгли
Рендж
коктейлем
МОЛОТОВА
My
little
man
got
fourteen-years
for
car-jackin′
a
undercover
Мой
малыш
получил
четырнадцать
лет
за
угон
машины
у
подсадного
Them
cops
SWEAR,
my
little
nigga
told
on
me
Эти
копы
КЛЯНУТСЯ,
мой
маленький
ниггер
донёс
на
меня
I'm
thinkin,
"Hello,
where′s
the
L-O,
V-E"
Я
думаю:
"Привет,
где
же
Л-Ю-Б-О-В-Ь?"
Pigs
play
games,
my
little
man'll
never
say
names
Свиньи
играют
в
игры,
мой
малыш
никогда
не
назовёт
имён
Word
to
his
pops
with
elephant
veins
Честное
слово
его
отца
с
венами,
как
у
слона
They
both
locked-up
still,
word
to
Will
Они
оба
всё
ещё
под
замком,
честное
слово,
Уилл
I'll
make
it
and
chill
for
the
Я
добьюсь
своего
и
расслаблюсь
на
[Chorus:
Amerie
singing]
[Припев:
Поёт
Амери]
For
the
rest
of
my
life
На
всю
оставшуюся
жизнь
For
the
rest
of
my
life
На
всю
оставшуюся
жизнь
[Verse
3:
Nas]
[Куплет
3:
Nas]
My
man
gave
his
mommy
coke
Мой
кореш
дал
своей
маме
кокса
So
she
wouldn′t
hit
the
block
all
crazy
for
the
smoke
Чтобы
она
не
шаталась
по
кварталу
как
сумасшедшая
в
поисках
дури
DAMN
NIGGA,
could
you
picture
you
supplyin′
your
own
moms
ЧЁРТ,
НИГГЕР,
ты
можешь
представить,
что
снабжаешь
свою
собственную
маму,
So
she
don't
have
to
bone
for
DIMES?
Чтобы
ей
не
пришлось
трахаться
за
ДЕСЯТКИ?
Or
give
dome
for
nicks′
in
the
roofs
of
the
projects
Или
делать
минет
за
копейки
на
крышах
проектов
Where
dogs
shit
and
PISS
Где
собаки
срут
и
ССУТ
Yeah,
we
all
plan
to
get
rich
but
it's
all
about
how
it′s
executed
Да,
мы
все
планируем
разбогатеть,
но
всё
дело
в
том,
как
это
осуществить
Lexus
coup-ed,
brigettes
from
cubics
Lexus
купе,
красотки
из
офисов
Mighta
been
stupid,
but
I
got
far
from
twenty-six
BARS
Может
быть,
это
было
глупо,
но
я
далеко
ушёл
от
двадцати
шести
СТРОК
To
ten
LP's,
what
can
him
tell
me?
Of
them?
Of
y′all?
До
десяти
альбомов,
что
он
может
мне
сказать?
О
них?
О
вас?
I'M
NAS,
on
a
track
that's
unorthodox
Я
NAS,
на
треке,
который
неортодоксален
Like
my
life
coulda
been
offed
by
THE
COPS
Как
моя
жизнь,
которую
могли
оборвать
КОПЫ
Told
y′all,
Nas
will
prevail
by
the
book
when
it′s
up
for
sale
Говорил
вам,
Nas
победит
по
правилам,
когда
книга
поступит
в
продажу
About
the
rest
Насчёт
остального
[Chorus:
Amerie
singing]
[Припев:
Поёт
Амери]
For
the
rest
of
my
life
На
всю
оставшуюся
жизнь
For
the
rest
of
my
life
На
всю
оставшуюся
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LEWIS LESHAN, THOMPSON CHUCKY, NASIR JONES
Attention! Feel free to leave feedback.