Lyrics and translation Nas - Rest of My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feat.
Amerie)
Feat.
Amerie)
[Chorus:
Amerie
singing]
[Припев:
поет
Эмери]
The
rest
of
my
life
Всю
оставшуюся
жизнь.
The
rest
of
my
life
Всю
оставшуюся
жизнь.
[Verse
1:
Nas]
[Куплет
1:
Nas]
LIFE,
dead
presidents,
devilish
meant
Жизнь,
мертвые
президенты,
дьявольские
намерения.
Overthrow
kings
from
they
thrones
′cause
of
their
negligence
Свергните
королей
с
их
тронов
из-за
их
небрежности
DEATH,
real
shit'll
start
comin′
to
light
Смерть,
настоящее
дерьмо
начнет
всплывать
наружу.
Niggaz
you
ain't
like
dickin'
your
wife,
WHAT?
Ниггеры,
вам
не
нравится
трахать
свою
жену,
че?
Kind
and
underminding,
grimy,
stiff
corpse
shapin′
Добрый
и
угнетающий,
грязный,
окоченевший
труп.
Pork
bacon,
double-cross
Satan
Свиной
бекон,
двойной
крест
Сатаны
HEATHENS,
non-god-fearing,
lace
thong
wearing
demons
Язычники,
не
богобоязненные,
кружевные
стринги,
одетые
в
демонов.
But
glory
go
to
God,
y′all
BENEATH
HIM
Но
слава
Богу,
вы
все
под
ним.
If
y'all
don′t
know
that,
rap
with
a
old
cat
Если
вы
этого
не
знаете,
то
читайте
рэп
со
старым
котом.
He'll
show
you
streets
where
them
big
dealers
DROVE
AT
Он
покажет
тебе
улицы,
по
которым
ездили
крупные
дельцы.
Where
low-key
killers
let
the
fo′
clap
Где
сдержанные
убийцы
позволяют
ФО
хлопать
в
ладоши
Blocka-blocka-blocka
--
OH
Блок-блок-блок
...
The
glow,
the
'dro,
the
dough
for
shows
Свечение,
дро,
бабло
для
шоу
Everything
a
hood
brother
think
he
needs
--
YO
Все,
что,
как
думает
брат
из
гетто,
ему
нужно
- йоу
You′ll
find
a
goal
in
a
ghetto
superstar's
roadmap
Ты
найдешь
цель
в
дорожной
карте
суперзвезды
гетто
And
I'ma
use
that
for
the
И
я
использую
это
для
...
[Amerie
singing]
[Поет
Эмери]
For
the
rest
of
my
life
На
всю
оставшуюся
жизнь.
For
the
rest
of
my
life
На
всю
оставшуюся
жизнь.
[Verse
2:
Nas]
[Куплет
2:
Nas]
Burnt-out,
kicked
to
the
curb
Сгоревший
дотла,
выброшенный
на
обочину.
So
I
had
to
learn
how
to
turn
around
a
hundred
thou′
REAL
FAST
Так
что
мне
пришлось
научиться
очень
быстро
разворачиваться
на
сто
тысяч.
In
′95
that
was
my
last,
I
went
back
to
the
ave
thinkin'
rap′s
a
thing
of
the
PAST
В
95-м
это
был
мой
последний
раз,
когда
я
вернулся
на
авеню,
думая,
что
рэп
остался
в
прошлом.
Rest
in
peace
E
Money
Bags,
no
more
cabs,
got
caught
with
the
ratchet
in
the
stash
Покойся
с
миром,
мешки
с
деньгами,
больше
никаких
такси,
меня
поймали
с
храповиком
в
тайнике.
Lawyer
want
CASH,
my
ba'y
bro
blast
burners
at
cats
who
gell
Адвокату
нужны
наличные,
мой
ба-бро
взрывает
горелки
на
кошках,
которые
гелеют.
They
burnt
a
range
with
a
MOLOTOV
COCKTAIL
Они
сожгли
тир
коктейлем
Молотова.
My
little
man
got
fourteen-years
for
car-jackin′
a
undercover
Мой
малыш
получил
четырнадцать
лет
за
то,
что
угнал
машину
под
прикрытием.
Them
cops
SWEAR,
my
little
nigga
told
on
me
Копы
клянутся,
что
мой
маленький
ниггер
настучал
на
меня.
I'm
thinkin,
"Hello,
where′s
the
L-O,
V-E"
Я
думаю:
"Алло,
где
Л-О,
В-Е?"
Pigs
play
games,
my
little
man'll
never
say
names
Свиньи
играют
в
игры,
мой
маленький
человечек
никогда
не
назовет
имен.
Word
to
his
pops
with
elephant
veins
Слово
его
папаше
со
слоновьими
венами
They
both
locked-up
still,
word
to
Will
Они
оба
по-прежнему
под
замком,
слово
Уиллу.
I'll
make
it
and
chill
for
the
Я
сделаю
это
и
остыну
ради
...
[Chorus:
Amerie
singing]
[Припев:
поет
Эмери]
For
the
rest
of
my
life
На
всю
оставшуюся
жизнь.
For
the
rest
of
my
life
На
всю
оставшуюся
жизнь.
[Verse
3:
Nas]
[Куплет
3:
Nas]
My
man
gave
his
mommy
coke
Мой
мужчина
дал
своей
мамочке
кокаин
So
she
wouldn′t
hit
the
block
all
crazy
for
the
smoke
Так
что
она
не
отправилась
бы
в
квартал,
сходя
с
ума
от
дыма.
DAMN
NIGGA,
could
you
picture
you
supplyin′
your
own
moms
Проклятый
ниггер,
можешь
себе
представить,
как
ты
снабжаешь
своих
собственных
мам
So
she
don't
have
to
bone
for
DIMES?
Значит,
ей
не
придется
играть
в
кости
ради
десятицентовиков?
Or
give
dome
for
nicks′
in
the
roofs
of
the
projects
Или
отдать
купол
за
ники
на
крышах
проектов
Where
dogs
shit
and
PISS
Где
собаки
гадят
и
мочатся
Yeah,
we
all
plan
to
get
rich
but
it's
all
about
how
it′s
executed
Да,
мы
все
планируем
разбогатеть,
но
все
дело
в
том,
как
это
делается.
Lexus
coup-ed,
brigettes
from
cubics
Lexus
coup-ed,
brigettes
from
cubics
Mighta
been
stupid,
but
I
got
far
from
twenty-six
BARS
Может
быть,
я
был
глуп,
но
я
далек
от
двадцати
шести
баров.
To
ten
LP's,
what
can
him
tell
me?
Of
them?
Of
y′all?
За
десять
пластинок,
что
он
может
мне
сказать?
о
них?
о
вас
всех?
I'M
NAS,
on
a
track
that's
unorthodox
Я-NAS,
иду
по
необычному
пути.
Like
my
life
coulda
been
offed
by
THE
COPS
Как
будто
моя
жизнь
могла
быть
разрушена
копами
Told
y′all,
Nas
will
prevail
by
the
book
when
it′s
up
for
sale
Я
же
говорил
вам,
что
Nas
будет
преобладать
по
книге,
когда
она
будет
выставлена
на
продажу
About
the
rest
Об
остальном
...
[Chorus:
Amerie
singing]
[Припев:
поет
Эмери]
For
the
rest
of
my
life
На
всю
оставшуюся
жизнь.
For
the
rest
of
my
life
На
всю
оставшуюся
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LEWIS LESHAN, THOMPSON CHUCKY, NASIR JONES
Attention! Feel free to leave feedback.