Lyrics and translation Nas - Small World
See
no
evil.
fear
no
evil.
speak
no
evil.
hear
no
evil.
Не
видеть
зла,
не
бояться
зла,
не
говорить
зла,
не
слышать
зла.
If
you
don′t
bring
that
shit
around
you
Если
ты
не
принесешь
это
дерьмо
с
собой
You
ain't
got
nuttin′
to
worry
about
(uh-huh)
Тебе
не
о
чем
беспокоиться
(ага).
Yeah
(yeah,
uh-huh)
Да
(да,
ага)
Know
what
I'm
sayin
Понимаешь
о
чем
я
Carolyn,
from
Maryland,
she
Lady
Heroin
Кэролин
из
Мэриленда,
она
леди
героин,
She
elegant,
her
apparel
in
the
M-Class
caravan
она
элегантна,
ее
одежда
в
фургоне
М-класса.
Keys
of
dope,
lovin'
cats
to
ski
in
her
throat
Ключи
от
наркоты,
любящие
кошек,
чтобы
кататься
на
лыжах
у
нее
в
горле.
She
fuck
killers
in
her
condo,
her
Benz
and
her
boat
Она
трахается
с
убийцами
в
своей
квартире,
своем
"Бенце"
и
своей
лодке.
Her
iced
throat,
ass
is
curvy,
40
years
old
Ее
ледяное
горло,
пышная
задница,
40
лет
от
роду
She
passin′
for
30,
Gucci
framed
glasses
from
Purvy′s
Она
перевалила
за
30,
очки
в
оправе
от
Гуччи
от
Пурви
Madison
Ave.,
shoppin'
when
she
not,
coppin′
bricks
of
that
shit
Мэдисон-авеню,
ходит
по
магазинам,
когда
ее
нет,
покупает
брикеты
этого
дерьма.
She
hoppin'
on
dicks,
ridin′
Pony's
who
trick
Она
скачет
на
членах,
скачет
верхом
на
пони.
At
my
man′s
wake,
she
said
the
eulogy
На
поминках
моего
мужа
она
произнесла
надгробную
речь.
After
that
I
usually,
bumped
into
her
shoppin'
for
jewerly
После
этого
я
обычно
натыкался
на
нее,
когда
она
покупала
драгоценности.
Her
bodyguard
screwin'
me,
I
gave
her
my
math
Ее
телохранитель
трахнул
меня,
и
я
выложил
ей
свои
расчеты.
Ain′t
nuttin′
new
to
me,
blowin'
backs
out,
six-pack
Stout′s
Для
меня
это
не
в
новинку-выдувать
спины,
шесть
упаковок
Стаута.
Wide
fat
mouth,
the
evil
look,
with
a
bow-leg
Широкий
толстый
рот,
злобный
взгляд,
кривая
нога.
Yo
niggas
said,
"Shorty's
a
pro,
she
blow
head
Йо,
ниггеры
сказали:
"Коротышка-профи,
она
сносит
башку
She
push
the
fo′
red,
she
know
Feds,
Feds
know
her"
Она
жмет
на
красный,
она
знает
федералов,
федералы
знают
ее.
A
code
red,
maybe
she's
out
to
slay
me,
this
bitch
is
crazy
Красный
код,
может
быть,
она
хочет
убить
меня,
эта
сука
сумасшедшая
She
blew
the
celly
up,
meet
me
at
the
telly
to
fuck
Она
взорвала
мобильник,
встретимся
у
телевизора,
чтобы
трахнуться.
She
knew
about
cats
from
way
back,
we
smoke
a
haystack
Она
знала
о
кошках
давным-давно,
мы
курим
стог
сена.
She
never
cough
once,
blunts
was
her
hobby
Она
никогда
не
кашляла,
косяки
были
ее
хобби.
She
said
I
knew
her
man
probably
Она
сказала,
что
я
знаю
ее
мужчину.
No
doubt,
not
since
he
tried
to
rob
me
Без
сомнения,
с
тех
пор,
как
он
попытался
ограбить
меня.
I
jetted
though,
sometimes
you
never
know
Хотя
я
сбросил
самолет,
иногда
ты
никогда
не
знаешь
наверняка.
He
snorted
all
her
work,
now
she
need
me,
to
do
her
dirty
work
Он
обнюхал
всю
ее
работу,
теперь
ей
нужен
я,
чтобы
сделать
ее
грязную
работу.
Nigga
you
reap
what
you
sew
Ниггер
ты
пожинаешь
то
что
шьешь
What
goes
around,
comes
around
Что
посеешь,
то
и
пожнешь
If
you
sleep
you
don′t
know
Если
ты
спишь,
ты
не
знаешь.
A
very
small
world
("It's
a.
small
world.")
Очень
маленький
мир
("это
маленький
мир").
Where
beef
could
never
end
Где
говядина
никогда
не
закончится.
At
the
time
you
least
expect
it
В
то
время,
когда
ты
меньше
всего
этого
ожидаешь.
I'ma
see
you
again
Я
увижу
тебя
снова.
It′s
a
small
world
("It′s
a.
small
world.")
Это
маленький
мир
("это
маленький
мир").
You
get
away
with
it
now
Теперь
тебе
это
сойдет
с
рук.
Soon
enough
it
catches
up
to
you
Довольно
скоро
это
настигнет
тебя.
Someway,
somehow
Так
или
иначе,
так
или
иначе
Yo
it's
a
small
world
Йоу
это
маленький
мир
Watch
what
you
do.
("It′s
a.
small
world.")
Смотрите,
что
вы
делаете.
("это
маленький
мир")
Snook
from
Redhook
was
grimy,
did
five
years,
glad
to
be
home
Снук
из
Редхука
был
чумазый,
отсидел
пять
лет,
рад
был
вернуться
домой.
From
Attica
known
for
keepin'
chrome
calibers
Из
Аттики,
известной
тем,
что
хранит
хромированные
Калибры.
Five
years
plannin′
to
blow,
soon
as
he
hit
the
briddicks
Пять
лет
планировал
взорваться,
как
только
попал
в
"бриджикс".
Had
a
girl
in
Woodside
Queens,
thought
he
was
low
У
него
была
девушка
в
Вудсайд-Куинсе,
он
думал,
что
он
низкий.
Played
the
crib
for
a
month,
and
deaded
his
P.O.
Месяц
просидел
в
колыбели,
а
потом
умер.
Started
robbin'
niggas
till
he
caught
a
whole
kilo
Начал
грабить
ниггеров,
пока
не
поймал
целый
килограмм.
He
had
a
bunch
of
starvin′
niggas
he
owe,
he
never
paid
though
У
него
была
куча
голодающих
ниггеров,
которым
он
задолжал,
но
он
никогда
не
платил.
Got
large,
sign
on
his
door,
"Don't
knock
hard"
У
него
большая
табличка
на
двери:
"не
стучи
сильно".
Layin'
with
his
bitch,
niggas
is
rich,
is
what
he
told
her
Лежу
со
своей
сучкой,
ниггеры
богаты,
вот
что
он
ей
сказал
Played
the
block,
holdin′
cracks
inside
the
baby
stroller
Играл
на
блоке,
держа
трещины
внутри
детской
коляски.
Here
come
his
crazy
soldier,
six
shots
it′s
over
А
вот
и
его
сумасшедший
солдат,
шесть
выстрелов-и
все.
A
year
went
past,
Snook
went
flossin'
fast
Прошел
год,
и
Снук
быстро
стал
чистить
зубы.
His
old
man
had
crossed
his
ass,
for
the
laws
of
this
fast
cash
Его
старик
переступил
через
свою
задницу
ради
законов
быстрой
наличности.
It′s
a
small
world
("It's
a.
small
world.")
Это
маленький
мир
("это
маленький
мир").
Nigga
reap
what
you
sew
Ниггер
пожинай
то
что
шьешь
What
goes
around,
comes
around
Что
посеешь,
то
и
пожнешь
A
very
small
world
("It′s
a.
small
world.")
Очень
маленький
мир
("это
маленький
мир").
Where
beef
could
never
end
Где
говядина
никогда
не
закончится.
At
the
time
you
least
expect
it
В
то
время,
когда
ты
меньше
всего
этого
ожидаешь.
I'ma
see
you
again
nigga
Я
еще
увижу
тебя
ниггер
It′s
a
small
world,
no
doubt
("It's
a.
small
world.")
Это
маленький
мир,
без
сомнения
("это
маленький
мир").
You
get
away
with
it
now
Теперь
тебе
это
сойдет
с
рук.
Soon
enough
it
catches
up
to
you
Довольно
скоро
это
настигнет
тебя.
Someway,
somehow
Так
или
иначе,
так
или
иначе
It's
a
small
world
Это
маленький
мир.
Watch
what
you
do.
("It′s
a.
small
world.")
Смотрите,
что
вы
делаете.
("это
маленький
мир")
I
seen
death,
seen
thugs
cry,
it′s
bugged
why
Я
видел
смерть,
видел,
как
плачут
головорезы,
и
это
раздражает.
We
let
the
slugs
fly,
enter
your
brain,
through
your
skull
Мы
позволяем
пулям
летать,
проникать
в
твой
мозг,
через
твой
череп.
Another
thug
died,
pitchin'
your
soul,
into
that
infinite
Еще
один
бандит
умер,
бросив
твою
душу
в
эту
бесконечность.
Black
hole,
where
many
souls
go
cause
of
a
fo′-fo'
blast
Черная
дыра,
куда
попадают
многие
души
из-за
взрыва
ФО-ФО
Even
that
Fendi
whore,
got
niggas
hit
up,
yeah
let
that
Henny
pour
Даже
эта
шлюха
от
Фенди,
у
которой
ниггеры
бьют,
да
пусть
эта
Хенни
льется
рекой.
Carolyn,
paid-up
bitch,
made
bitch,
stay
rich
Кэролин,
оплаченная
сука,
сделанная
сука,
оставайся
богатой.
Heard
her
bodyguard
took
Snook
to
God
Слышал,
ее
телохранитель
забрал
Снука
к
Богу.
Carolyn
when
she
needed
him,
he
took
the
job
Когда
Кэролин
нуждалась
в
нем,
он
брался
за
работу.
He
was
close
to
her,
ever
since
she
took
him
inside
Он
был
рядом
с
ней
с
тех
пор,
как
она
приняла
его.
When
his
moms
died,
dopefiend
OD-ed,
eighty-five
Когда
его
мама
умерла,
у
наркомана
был
передоз,
ему
было
восемьдесят
пять.
He
went
crazy,
stuck
up
banks,
to
stay
alive
Он
сошел
с
ума,
ограбил
банки,
чтобы
остаться
в
живых.
He
was
live,
do
niggas
even
know
the
things
that
he
tried?
Он
был
жив,
знают
ли
ниггеры
вообще
о
том,
что
он
пробовал?
Robbed
armored
trucks,
incidents
where
police
died
Ограбленные
бронированные
грузовики,
инциденты,
в
которых
погибла
полиция
He
stayed
in
lower
Eastside,
peace
God
(peace
God)
Он
остался
в
Нижнем
Истсайде,
мир
Богу
(мир
Богу).
He
starin′
at
me
hard
Он
пристально
смотрит
на
меня.
Two
of
his
mans
with
him,
I
got
to
hit
em
С
ним
двое
его
парней,
я
должен
их
пристрелить.
I'm
reachin′
for
my
Roscoe,
cocked
it
back
on,
and
get
my
blast
on
Я
тянусь
за
своим
"Роско",
снова
взвожу
курок
и
начинаю
стрелять.
At
the
gas
station,
bunch
of
Arabs
racin'
На
заправке
толпа
арабов
мчится
наперегонки.
Out
the
way,
as
my
Torah
spray,
jump
in
the
whip
Прочь
с
дороги,
как
брызги
моей
Торы,
прыгай
в
хлыст.
Hit
the
highway,
you
know
how
I
say,
the
game
that
I
play
Выезжай
на
шоссе,
ты
знаешь,
как
я
говорю,
игра,
в
которую
я
играю.
It's
real
tendencies,
when
you
feel
your
enemies
Это
настоящие
тенденции,
когда
ты
чувствуешь
своих
врагов.
But
can′t
figure
out
who′s
who,
keep
it
true
Но
не
могу
понять,
кто
есть
кто,
оставь
это
правдой.
Shit
is
cool
now,
put
the
tools
down?
Never
Дерьмо
теперь
круто,
опусти
инструменты?
никогда
Cause
everyday
it's
on,
livin
this
life,
out
for
this
cheddar
Потому
что
каждый
день
это
продолжается,
я
живу
этой
жизнью
ради
этого
чеддера.
It′s
a
small
world
("It's
a.
small
world.")
Это
маленький
мир
("это
маленький
мир").
Nigga
you
reap
what
you
sew
Ниггер
ты
пожинаешь
то
что
шьешь
What
goes
around,
comes
around
Что
посеешь,
то
и
пожнешь
If
you
sleep
you
won′t
know
Если
ты
заснешь,
ты
не
узнаешь.
A
very
small
world
("It's
a.
small
world.")
Очень
маленький
мир
("это
маленький
мир").
At
the
time
you
least
expect
it
В
то
время,
когда
ты
меньше
всего
этого
ожидаешь.
I′ma
see
you
again
Я
увижу
тебя
снова
It's
a
small
world
("It's
a.
small
world.")
Это
маленький
мир
("это
маленький
мир").
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nasir Jones, Nashiem Sa Allah Myrick
Album
I Am...
date of release
06-04-1999
Attention! Feel free to leave feedback.