Lyrics and translation Nas - Talk of NY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk of NY
Разговоры о Нью-Йорке
The
trains
are
New
York
Veins
Поезда
- вены
Нью-Йорка,
The
City
a
cycle
Город
- круговорот,
People
are
the
blood
stream
Люди
- кровоток,
Mean
and
ice
cold
Злой
и
ледяной.
Laid
back
counter
clockwise
Расслабленный,
против
часовой
стрелки,
The
dice
roll
бросок
костей.
Yank
hats,
gang
flags,
plan
crash
Кепки
Yankees,
бандитские
флаги,
крушение
планов,
Ground
Zero,
no
lost
angels
Эпицентр,
никаких
потерянных
ангелов.
Ain't
you
from
my
from
my
man's
and
them
area?
Ты
ведь
из
района
моих
ребят,
да?
It's
good
to
meet
you
Приятно
познакомиться.
Ya
man
did
20
years
for
some
FILA
sneakers
right
Твой
мужик
отсидел
20
лет
за
кроссовки
FILA,
верно?
Had
the
560
benz
У
него
был
560-й
Мерс,
Where
ed
shot
himself
in
the
stomach
В
котором
Эд
выстрелил
себе
в
живот.
Smoke
the
dust
Вдыхал
пыль,
He
let
the
culture
culture
bust
Он
позволил
культуре
взорваться.
Back
when
we
took
the
D
train
uptown
Помнишь,
как
мы
ехали
на
D-поезде
в
северную
часть
города,
Shante
and
her
whole
crew,
groovy
hair
style
Шанте
и
вся
её
компания,
стильные
прически,
Yo
baby
yo
baby
yo
t-
shirts
футболки
"Yo
baby
yo
baby
yo",
Gold
teeth
smirks
ухмылки
с
золотыми
зубами.
At
mark
125th
На
125-й
улице,
Hope
the
heat
work
надеюсь,
отопление
работает.
Few
numbers
I
bagged
Несколько
номеров
я
подцепил,
Then
caught
a
cab
back
потом
поймал
такси
обратно
To
Jamaica
Ave
by
the
library
на
Ямайку-авеню,
к
библиотеке.
Seen
the
part
of
shabazzNew
New
York
New
York
York
York
Видел
часть
Шабазза.
Новый
Нью-Йорк,
Нью-Йорк,
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
(All
to
those
who
live
in
Queens
know
just
what
I"m
talking)
(Все,
кто
живет
в
Куинсе,
знают,
о
чем
я
говорю)
New
new
new
new
new
new
New
York
(all
to
those
Новый,
новый,
новый,
новый,
новый,
новый
Нью-Йорк
(все,
кто
Who
live
in
Brooklyn
know
just
what
I'm
talking)
живет
в
Бруклине,
знают,
о
чем
я
говорю)
Scratches
new
new
new
New
York
(all
to
Скрэтчи,
новый,
новый,
новый
Нью-Йорк
(все,
Those
that
live
in
Harlem
know
just
what
I'm
talking)
кто
живет
в
Гарлеме,
знают,
о
чем
я
говорю)
New
new
New
York
New
York
(all
to
those
Новый,
новый
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
(все,
кто
Form
South
Bronx
know
just
what
I'm
talking)
из
Южного
Бронкса,
знают,
о
чем
я
говорю)
2ndSkate
Key
Empire
USA
2-й
Куплет,
красотка.
Империя
ключей
от
крыши,
США.
Rooftop
2 O'clock
Крыша,
2 часа
ночи.
Skates
off
break
north
Снимаем
ролики,
мчимся
на
север
Springfield
in
the
work
Спрингфилд
в
деле,
The
6 borough
Jerz
6-й
боро
– Джерси.
Car
jack
city
Город
угонщиков,
The
GW
bridge
мост
Джорджа
Вашингтона,
Popo's
hot
Копы
на
хвосте,
Glocks
in
your
Benzy
box
глоки
в
бардачке
твоего
Мерса.
Stash
and
we
move
fast
Прячем
и
быстро
двигаемся.
Dropped
off
Miss
Pretty
Высадил
мисс
Красотку,
Shakes
her
A$$
to
the
building
она
виляет
задом
к
подъезду,
Knowing
I
just
killed
it
зная,
что
я
только
что
сделал
дело.
Dudes
in
front
of
her
door
blocks
her
entrance
Чуваки
перед
её
дверью
блокируют
вход,
Asking
her
"who
she
been
with?"
спрашивают:
"С
кем
ты
была?"
She
laughs
"my
ya
business"
Она
смеётся:
"Не
твоё
дело".
Tinted
windows
Тонированные
окна,
Pop
dutches
with
box
cutters
вскрываем
пачки
с
травкой
канцелярскими
ножами.
Drop
brothers
off
Подвозим
братьев,
A
crime
stock
with
c
locks
brothers
криминальный
склад
с
кучей
стволов,
братья.
Hit
town
up
in
New
York
State
Зажигаем
в
штате
Нью-Йорк.
Hate
a
black
New
York
face
ненавидят
чёрные
лица
Нью-Йорка.
Jumping
out
the
phantom
with
the
BAPS
Выскакиваю
из
Фантома
с
девчонками,
PLANET
OF
THE
APES
ПЛАНЕТА
ОБЕЗЬЯН.
With
the
hammers
on
her
waist
С
пушками
на
талии,
Gorillas
in
the
tristate
of3rdIt
dont
гориллы
в
трех
штатах.
3-й
Куплет,
милая.
Не
Matter
if
I
been
out
of
town
cigar
lounge
важно,
где
я
был,
сигарный
лаунж,
Doing
rounds
of
tequila
soon
as
I
touch
down
парю
текилу,
как
только
приземляюсь
In
NYC
streets
на
улицах
Нью-Йорка.
Who
said
what
кто
что
сказал,
I
catch
up
on
я
в
курсе
всего.
The
New
Teflon
Don
Новый
Тефлоновый
Дон,
Who
got
they
death
on
кому
вынесен
смертный
приговор,
Who
still
stable
кто
ещё
на
плаву,
Where
beef
got
squash
at
the
round
table
где
бифы
разруливаются
за
круглым
столом.
Who
still
holding
it
Кто
ещё
держится,
Who
hanging
with
snitches
кто
якшается
с
крысами.
Couple
of
Zulu's
from
back
in
the
days
who
still
up
in
clinton
Пара
Зулусов
из
старых
времён
всё
ещё
в
Клинтоне.
No
more
hand
shakes
fake
arm
swing
Больше
никаких
фальшивых
рукопожатий,
See
if
your
flinching
смотрю,
не
дёрнешься
ли.
Need
to
hold
something
thats
mention
in
every
sentence
Нужно
держать
что-то,
что
упоминается
в
каждом
предложении.
When
I
get
it
you
got
it
Когда
я
получаю
это,
ты
тоже
получаешь.
D's
went
up
in
the
project
Мусора
рыщут
в
проекте,
Bail
a
couple
of
homies
out
выручаю
пару
корешей,
Ferrari's
in
the
summer
Феррари
летом,
When
its
the
hummer
когда
это
Хаммер
Or
the
turtle
top
band
satellite
или
кабриолет
с
бандитской
спутниковой
антенной.
Spilling
drinks
Разливаем
напитки,
Hitting
potholes
with
savage
types
влетаем
в
выбоины
с
дикими
парнями.
Club
17
marque
Клуб
17,
Marque,
The
team
flash
команда
сверкает.
Next
day
hit
the
spas
and
the
steam
bath
На
следующий
день
идем
в
спа
и
парную,
Knock
out
this
business
заканчиваем
с
делами,
Do
some
promo
занимаемся
промоушеном,
Make
paper
in
the
grind
capital
зарабатываем
бабки
в
столице
бизнеса.
Sign
a
graph
then
hit
the
hood
Даю
автограф,
потом
еду
в
район,
See
the
folks
reminisce
on
how
it
was
смотрю,
как
люди
вспоминают,
как
всё
было
In
the
MOST
POWERFUL
CITY
THAT
I
LOVE,
NEW
YORK
В
САМОМ
МОГУЩЕСТВЕННОМ
ГОРОДЕ,
КОТОРЫЙ
Я
ЛЮБЛЮ,
НЬЮ-ЙОРКЕ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.