Lyrics and translation Nas - Hope - Album Version Acappella (Explicit)
Hip
hop
(it
will
never
die)
Хип-хоп
(он
никогда
не
умрет)
Hip
pop
will
never,
never
die
Хип-поп
никогда,
никогда
не
умрет
Ghetto
nigga
strutting,
with
nothing
but
dreams
in
Queens
broke
Гетто
ниггер
напыщенный,
ничего,
кроме
мечты
в
Квинсе
сломал
Mac-10s,
you
can
smell
the
PCP
smoke
Mac-10s,
вы
можете
почувствовать
запах
дыма
PCP
Melle
Mel
told
it
real,
in
the
music
he
wrote
Мелле
Мел
сказал
это
по-настоящему,
в
музыке,
которую
он
написал
Those
were
the
days
I
remember,
we
used
to
be
close
Это
были
дни,
которые
я
помню,
мы
были
близки
Then
I
was
nine,
coldest
winter
I
remember
Тогда
мне
было
девять,
самая
холодная
зима,
которую
я
помню.
Was
slipping
in
December,
two
feet
of
snow
Поскользнулся
в
декабре,
два
фута
снега
Yeah,
that's
the
East
Coast,
that
black
ice
Да,
это
Восточное
побережье,
этот
черный
лед.
Symbolize
the
rap
life,
it
was
slick
and
smooth
Символизируйте
рэп-жизнь,
она
была
гладкой
и
гладкой
I
understood
I
had
to
come
from
the
hood
Я
понял,
что
должен
был
прийти
из
капюшона
Doing
the
Pee
Wee
Herman,
the
Smurf
Делая
Пи-Ви
Герман,
Смурф
Before
them
phones
chirped
Перед
ними
чирикали
телефоны
The
block's
drugs
flowing,
didn't
have
your
own
work
Наркотики
в
блоке
текут,
у
тебя
не
было
собственной
работы.
You
had
to
have
somebody
else's,
a
small
chrome
on
your
pelvis
У
тебя
должен
был
быть
чужой
маленький
хром
на
тазу
Starter
jacket,
Blue
Georgetown
or
Green
Celtic
Стартовая
куртка,
синий
Джорджтаун
или
зеленый
кельтский
Your
girl's
too
expensive,
she
want
shellfish
Твоя
девушка
слишком
дорогая,
она
хочет
моллюсков
Red
Lobster
was
popping,
standing
on
that
line
forever
Красный
лобстер
появлялся,
стоя
на
этой
линии
навсегда
I
wish
someone
would
step
on
my
Bally
leathers
Я
хочу,
чтобы
кто-нибудь
наступил
на
мою
кожу
Bally
Now
it's
whatever
Теперь
это
что
угодно
Hip
Hop's
forever
Хип-хоп
навсегда
Kept
my
radio
on
98
or
BLS
Держу
свое
радио
на
98
или
BLS
Had
a
pre-pubescent
lyric
gift,
but
niggas
never
hear
me
spit
Был
лирический
дар
перед
половым
созреванием,
но
ниггеры
никогда
не
слышат,
как
я
плюю
My
little
brother
tried
to
warn
them,
I
was
a
tornado
coming
Мой
младший
брат
пытался
предупредить
их,
я
приближался
торнадо
He
knew
from
the
inside
like
the
eye
of
a
storm,
and
told
my
pops
about
it
Он
знал
изнутри,
как
глаз
бури,
и
сказал
об
этом
моим
папам.
He
gave
us
tickets
to
that
Wild
Style
flick
Он
дал
нам
билеты
на
фильм
Дикий
стиль.
Double
Trouble
retarded,
we
was
the
proudest
Двойная
беда
отсталая,
мы
были
самыми
гордыми
I
never
had
a
summer
job
У
меня
никогда
не
было
летней
работы
Sweeping
leaves,
socks
to
my
knees
Подметаю
листья,
носки
до
колен
Home-made
shorts,
cut
off
Lee's
Домашние
шорты,
отрежьте
Ли
I
ain't
work
a
day
in
my
life
Я
не
работаю
ни
дня
в
своей
жизни
Wiping
away
eraser
off
the
paper,
man
Стираю
ластик
с
бумаги,
чувак.
I'm
just
trying
to
say
it
right
Я
просто
пытаюсь
сказать
это
правильно
Big
radio,
tape's
slowing
down
Большое
радио,
лента
замедляется
Lower
the
lights
go,
battery
dead
Опустите
свет,
батарея
разряжена
I
got
to
freeze
them
'till
they're
ice
cold
Я
должен
заморозить
их,
пока
они
не
станут
ледяными
In
the
freezer
later,
I'm
staring
at
the
speaker
Позже
в
морозилке
я
смотрю
на
динамик
Sunk
in
them
808s
deeper,
cleaning
my
sneakers
Погрузился
в
них
на
808
глубже,
чистил
кроссовки.
With
the
bristles
of
a
toothbrush,
soap
and
water
С
щетиной
зубной
щетки,
мыла
и
воды
I
let
the
shoestrings
soak
in
water
Я
позволил
шнуркам
замочить
в
воде
(Live
hip-hop,
live)
ain't
got
nothing
to
do
with
Old
School
(Живой
хип-хоп,
живой)
не
имеет
ничего
общего
с
Old
School
(Live
hip-hop,
live)
New
School,
Dirty
South
(Живой
хип-хоп,
живой)
Новая
школа,
Грязный
Юг
(Give
hip-hop,
give)
West
Coast,
East
Coast,
this
about
us
(Дай
хип-хоп,
дай)
Западное
побережье,
Восточное
побережье,
это
о
нас.
(Give
hip-hop,
give)
this
our
thing,
you
know
what
I'm
saying
(Дай
хип-хоп,
дай)
это
наша
вещь,
ты
знаешь,
что
я
говорю
(Stay
hip-hop,
stay)
this
came
from
the
gut,
from
the
blood
(Оставайся
хип-хопом,
оставайся)
это
исходило
из
кишечника,
из
крови
(Stay
hip-hop,
stay)
from
the
soul,
right
here,
man
(Оставайся
хип-хопом,
оставайся)
от
души,
прямо
здесь,
чувак
(I
pray
hip-hop,
pray)
this
is
our
thing,
man
(Я
молюсь
о
хип-хопе,
молюсь)
это
наше
дело,
чувак
(I
pray
hip-hop,
stays)
you
know?
So
I
say
what
I
say
(Я
молюсь
хип-хоп,
остается)
вы
знаете?
Поэтому
я
говорю
то,
что
говорю
(Live
hip-hop,
live)
and
I
say
what
I
say,
and
I
mean
it
(Живой
хип-хоп,
живой)
и
я
говорю
то,
что
говорю,
и
я
имею
в
виду
это
(Live
hip-hop,
live)
y'all
take
it
how
you
want
to
take
it
(Живой
хип-хоп,
живой)
вы
все
принимаете
это
так,
как
хотите.
(Give
hip-hop,
give)
'cause
if
you
asking
"Why
is
hip-hop
dead?"
(Дай
хип-хоп,
дай)
потому
что,
если
вы
спросите:
Почему
хип-хоп
мертв?
(Give
hip-hop,
give)
it's
a
pretty
good
chance,
you
the
reason
it
died,
man
(Дай
хип-хоп,
дай)
это
довольно
хороший
шанс,
ты
причина,
по
которой
он
умер,
чувак
(Stay
hip-hop,
stay)
it's
a
pretty
good,
chance
your
lame
ass,
corny
ass
(Оставайся
хип-хопом,
оставайся)
это
довольно
хорошо,
шанс
твоя
хромая
задница,
банальная
задница
(Stay
hip-hop,
stay)
is
the
reason
it
died,
man
(Оставайся
хип-хопом,
оставайся)
- причина,
по
которой
он
умер,
чувак.
(I
pray
hip-hop,
pray)
you
don't
give
a
fuck
about
it,
you
don't
know
nothing
about
it
(Я
молюсь
о
хип-хопе,
молюсь)
тебе
плевать
на
это,
ты
ничего
об
этом
не
знаешь
(I
pray
hip-hop,
stays)
you
want
this
paper,
be
a
hustler
(Я
молюсь,
хип-хоп,
остается)
ты
хочешь
эту
газету,
будь
дельцом
(Live
hip-hop,
live)
you
a
hustler,
you
ain't
a
rapper,
get
your
paper
man
(Живой
хип-хоп,
живой)
ты
мошенник,
ты
не
рэпер,
возьми
своего
бумажника
(Live
hip-hop,
live)
you
know
what
I'm
saying,
but
this
rap
shit
is
real
(Живой
хип-хоп,
живой)
вы
знаете,
что
я
говорю,
но
это
рэп-дерьмо
реально
(Give
hip-hop,
give)
bitch,
this
shit
is
real,
hahaha
(Дай
хип-хоп,
дай)
сука,
это
настоящее
дерьмо,
хахаха
(Give
hip-hop,
give)
(Дай
хип-хоп,
дай)
(Stay
hip-hop,
stay)
(Оставайся
хип-хопом,
оставайся)
(Live)
(stay
hip-hop,
stay)
(Вживую)
(оставайся
хип-хопом,
оставайся)
(Live)
(I
pray
hip-hop,
pray)
(Вживую)
(молюсь,
хип-хоп,
молюсь)
(Give)
(I
pray
hip-hop,
stays)
(Дай)
(молюсь,
хип-хоп,
остается)
Oh
(live
hip-hop,
live)
О
(живой
хип-хоп,
живой)
(Stay)
(live
hip-hop,
live)
(Останься)
(живой
хип-хоп,
живой)
(Give
hip-hop,
give)
(Дай
хип-хоп,
дай)
(Give
hip-hop,
give)
(Дай
хип-хоп,
дай)
(Stay
hip-hop,
stay)
(Оставайся
хип-хопом,
оставайся)
(Stay
hip-hop,
stay)
(Оставайся
хип-хопом,
оставайся)
(I
pray
hip-hop,
pray)
(Я
молюсь
о
хип-хопе,
молюсь)
(I
pray
hip-hop,
stays)
(Я
молюсь
о
хип-хопе,
остается)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nasir Jones, Leshan Lewis, Chrisette Payne
Attention! Feel free to leave feedback.