Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Navegando en Tinta
In Tinte navigieren
Entre
papeles
se
esconde
el
escritor
Zwischen
Papieren
versteckt
sich
der
Schriftsteller
Intentando
con
tinta
plasmar
tu
situación
Versuchend,
mit
Tinte
deine
Situation
festzuhalten
Dependiendo
la
ocasión
Je
nach
Anlass
Él
se
sienta
por
horas
Sitzt
er
stundenlang
En
su
sillón
In
seinem
Sessel
En
busca
de
argumentos
Auf
der
Suche
nach
Argumenten
Para
escribir
Um
zu
schreiben
Al
diablo
con
el
escritor
Zum
Teufel
mit
dem
Schriftsteller
Un
tabaco
cubano
y
un
trago
de
Old
Jhon
Ein
kubanischer
Tabak
und
ein
Schluck
Old
Jhon
Alimentan
sus
noches
de
ilustración
Nähren
seine
Nächte
der
Illustration
De
ilustración
Der
Illustration
Su
talento
infame
es
su
maldición
Sein
berüchtigtes
Talent
ist
sein
Fluch
No
tener
un
destino,
qué
gran
frustración
Kein
Schicksal
zu
haben,
welch
große
Frustration
Qué
gran
frustración
Welch
große
Frustration
Escribe
sin
prejuicios,
sin
vacilación
Er
schreibt
ohne
Vorurteile,
ohne
Zögern
Pero
¿quién
le
escribe
al
pobre
escritor?
Aber
wer
schreibt
dem
armen
Schriftsteller?
Al
pobre
escritor
Dem
armen
Schriftsteller
Ya
no
quiere
más
Er
will
nicht
mehr
Denle
otro
trago
al
escritor
Gebt
dem
Schriftsteller
noch
einen
Drink
Con
el
fin
de
terminar
el
resto
de
esta
canción
Um
den
Rest
dieses
Liedes
zu
beenden
Ya
no
puede
más
Er
kann
nicht
mehr
Denle
a
este
hombre
otra
razón
Gebt
diesem
Mann
einen
anderen
Grund
Otro
motivo,
otra
historia
Ein
anderes
Motiv,
eine
andere
Geschichte
De
inspiración
Der
Inspiration
El
escritor,
uh-oh-oh-oh
Der
Schriftsteller,
uh-oh-oh-oh
El
escritor
Der
Schriftsteller
El
escritor,
uh-oh-oh-oh
Der
Schriftsteller,
uh-oh-oh-oh
El
escritor
Der
Schriftsteller
Entre
papeles
se
esconde
Zwischen
Papieren
versteckt
er
sich
El
escritor
Der
Schriftsteller
Intentando
con
tinta
plasmar
tu
situación
Versuchend,
mit
Tinte
deine
Situation
festzuhalten
Dependiendo
la
ocasión
Je
nach
Anlass
No
interesa
si
sufre
o
si
llora
Es
interessiert
nicht,
ob
er
leidet
oder
weint
Solo
importa
realmente
el
contenido
Nur
der
Inhalt
zählt
wirklich
De
su
canción
Seines
Liedes
Al
diablo
con
el
escritor
Zum
Teufel
mit
dem
Schriftsteller
Escribe
sin
prejuicios,
sin
vacilación
Er
schreibt
ohne
Vorurteile,
ohne
Zögern
Pero
¿quién
le
escribe
al
pobre
escritor?
Aber
wer
schreibt
dem
armen
Schriftsteller?
Al
pobre
escritor
Dem
armen
Schriftsteller
Ya
no
quiere
más
Er
will
nicht
mehr
Denle
otro
trago
al
escritor
Gebt
dem
Schriftsteller
noch
einen
Drink
Con
el
fin
de
terminar
el
resto
de
esta
canción
Um
den
Rest
dieses
Liedes
zu
beenden
Ya
no
puede
más
Er
kann
nicht
mehr
Denle
a
este
hombre
otra
razón
Gebt
diesem
Mann
einen
anderen
Grund
Otro
motivo,
otra
historia
Ein
anderes
Motiv,
eine
andere
Geschichte
Que
le
de
inspiración
Die
ihm
Inspiration
gibt
Ya
no
quiere
más
Er
will
nicht
mehr
Denle
otro
trago
al
escritor
Gebt
dem
Schriftsteller
noch
einen
Drink
Con
el
fin
de
terminar
el
resto
de
esta
canción
Um
den
Rest
dieses
Liedes
zu
beenden
Ya
no
puede
más
Er
kann
nicht
mehr
Denle
a
este
hombre
otra
razón
Gebt
diesem
Mann
einen
anderen
Grund
Otro
motivo,
otra
historia
Ein
anderes
Motiv,
eine
andere
Geschichte
De
inspiración
Der
Inspiration
El
escritor,
uh-oh-oh-oh
Der
Schriftsteller,
uh-oh-oh-oh
El
escritor
Der
Schriftsteller
El
escritor,
uh-oh-oh-oh
Der
Schriftsteller,
uh-oh-oh-oh
El
escritor
Der
Schriftsteller
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.