Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dele Ashegh
Das Herz eines Liebenden
می
خوام
تنها
بمونم
تا
همیشه
مثل
ابری
شدم
که
وا
نمیشه
Ich
will
für
immer
allein
bleiben,
bin
wie
eine
Wolke
geworden,
die
sich
nicht
öffnet.
اگه
بارون
بشم
آروم
میگیرم
تو
قلبم
این
همه
غم
جا
نمیشه
Wenn
ich
zu
Regen
werde,
werde
ich
ruhig,
in
meinem
Herzen
passt
all
dieser
Kummer
nicht
hinein.
می
خوام
تنها
بمونم
یه
جزیره
توی
دریای
گریه
اشک
و
هق
هق
Ich
will
allein
bleiben,
eine
Insel,
im
Meer
des
Weinens,
der
Tränen
und
des
Schluchzens.
تک
و
تنها
بمونم
توی
اشکهام
مثل
تنها
نشستنِ
یه
عاشق
Ganz
allein
will
ich
in
meinen
Tränen
bleiben,
wie
das
einsame
Sitzen
eines
Liebenden.
خدایا
زندگیم
یه
انتظاره
نگاه
آسمونه
Oh
Gott,
mein
Leben
ist
ein
Warten,
ein
Blick
zum
Himmel.
غصه
داره
من
و
اون
هردومون
چیزی
نداریم
Er
ist
voller
Kummer;
ich
und
er,
wir
beide
haben
nichts.
نه
من
خنده
به
لب
نه
اون
ستاره
Weder
ich
ein
Lächeln
auf
den
Lippen,
noch
er
einen
Stern.
خدایا
عاشقی
مثل
یه
جاده
ست
همیشه
عشق
سوار
عاشق
پیاده
ست
Oh
Gott,
die
Liebe
ist
wie
eine
Straße;
immer
reitet
die
Liebe,
der
Liebende
geht
zu
Fuß.
چه
زود
گول
می
خوره
قلب
یه
عاشق
دل
عاشق
همیشه
صاف
و
ساده
ست
Wie
leicht
wird
das
Herz
eines
Liebenden
getäuscht,
das
Herz
eines
Liebenden
ist
immer
rein
und
schlicht.
خدایا
عاشقی
مثل
یه
جاده
ست
همیشه
عشق
سوار
عاشق
پیاده
ست
Oh
Gott,
die
Liebe
ist
wie
eine
Straße;
immer
reitet
die
Liebe,
der
Liebende
geht
zu
Fuß.
چه
زود
گول
می
خوره
قلب
یه
عاشق
دل
عاشق
همیشه
صاف
و
ساده
ست
Wie
leicht
wird
das
Herz
eines
Liebenden
getäuscht,
das
Herz
eines
Liebenden
ist
immer
rein
und
schlicht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Rokhsat
date of release
03-03-2012
Attention! Feel free to leave feedback.