Lyrics and translation Nash - 100 Schüsse
Ich
guck
Animes,
geh
mir
aus'm
Weg,
ja
Я
смотрю
аниме,
уходи
от
меня,
да
20k
sind
versteckt
im
AMG
20
тыс.
спрятаны
в
AMG
Unterm
Lenkrad,
Kush
aus
Belgrad
Под
рулем,
Куш
из
Белграда
Nie
wieder
Zellentrakt
Никогда
больше
клеточный
тракт
Zieh
am
Haze-Blunt,
ja
- Подними
Haze-Blunt,
да
Egal,
wohin
ich
geh,
fick
auf
das
LKA
Независимо
от
того,
куда
я
иду,
трахни
ЛКА
Mein
Blick
ist
Messerscharf
Мой
взгляд
остр
как
нож
Ich
roll
das
Haze
und
paff
Я
Haze
roll
и
paff
Ich
check
die
Qualität
Я
проверяю
качество
Vertick
auf
Partys
Haze
Vertick
на
вечеринках
Haze
Stoff
aus
der
Charité
Материал
из
Charité
Sie
knallen
durch
die
Tür,
wecken
mich
schon
wieder
Вы
хлопаете
дверью,
снова
будите
меня
Und
die
Staatsanwaltschaft
weiß,
ich
streck
Kokaina
И
прокуратура
знает,
что
я
протягиваю
кокаин
Gib
ein'
Fick
auf
die
Bullen,
großes
Kaliber
Трахни
копов,
большой
калибр
Auf
dem
Tisch
liegt
das
Geld
und
die
neu'
Submariner,
ja-ah
На
столе
лежат
деньги
и
новые
подводники,
да-а
Schüsse
prallen
ab
und
fliegen
durch
das
Plexiglas
Выстрелы
отскакивают
и
пролетают
сквозь
оргстекло
Volles
Magazin,
als
wär
ich
der
Endgegner
Полный
журнал,
как
будто
я
финальный
босс
Letzte
Nacht
wurde
kiloweise
Flex
verpackt
Прошлой
ночью
был
упакован
Kiloweise
Flex
Doch
sie
finden
wieder
nix,
sorry,
Pech
gehabt
Но
вы
снова
ничего
не
найдете,
извините,
не
повезло
Yeah,
zwanzig
Schüsse
an
das
SEK
Да,
двадцать
выстрелов
в
секунду
Dreißig
Schüsse
an
das
SEK
Тридцать
выстрелов
в
секунду
Vierzig
Schüsse
an
das
SEK
Сорок
выстрелов
в
секунду
Keine
Skrupel,
hundert
Schüsse
an
das
SEK,
ja
Никаких
угрызений
совести,
сто
выстрелов
в
сек,
да
Wir
verpacken
Drugs
Мы
упакуем
Drugs
High
den
ganzen
Tag
High
весь
день
Essen
Häagen-Dazs
Кухня
Haagen-Dazs
Letzten
Monat
noch
in
Haft
В
прошлом
месяце
все
еще
находился
под
стражей
Jetzt
schon
im
Maserati
Теперь
уже
в
Мазерати
Und
der
Opel,
der
da
parkt
И
Опель,
припаркованный
там
Ist
vom
Drogendezernat,
ja
От
Наркотиками,
да
Sie
kommen
mit
Tränengas
Они
поставляются
со
слезоточивым
газом
Wir
sterben
alle
dafür
Мы
все
умираем
за
это
Denn
wir
leben
das
Потому
что
мы
живем
этим
Kugeln
prallen
ab,
ja
Пули
отскакивают,
да
Zwanzig
Kilogramm
Koks
Двадцать
килограммов
кокса
Dresden,
Medellín,
ja
Дрезден,
Medellín,
да
Zeugen
werden
wir
los,
ja
Свидетелей
мы
избавим,
да
Waffen
aus
dem
Irak
Оружие
из
Ирака
Beamte
kommen
nicht
klar
Чиновники
не
понимают
Lad
und
schieße
nochmal
Парень
и
стреляй
еще
раз
Die
Neunmilli
mein
Accessoire
Девятимиллиметровый
мой
аксессуар
Die
Sturmmaske
ist
schwarz
Штормовая
маска
черная
Die
Nike
Air
Force
sind
weiß
ВВС
Nike
белые
Die
Bullen
kommen,
wenn
ich
schlaf
Копы
придут,
когда
я
сплю
Doch
die
Kugeln
fliegen
vorbei,
aah
Но
пули
пролетают
мимо,
ааа
Schüsse
prallen
ab
und
fliegen
durch
das
Plexiglas
Выстрелы
отскакивают
и
пролетают
сквозь
оргстекло
Volles
Magazin,
als
wär
ich
der
Endgegner
Полный
журнал,
как
будто
я
финальный
босс
Letzte
Nacht
wurde
kiloweise
Flex
verpackt
Прошлой
ночью
был
упакован
Kiloweise
Flex
Doch
sie
finden
wieder
nix,
sorry,
Pech
gehabt
Но
вы
снова
ничего
не
найдете,
извините,
не
повезло
Yeah,
zwanzig
Schüsse
an
das
SEK
Да,
двадцать
выстрелов
в
секунду
Dreißig
Schüsse
an
das
SEK
Тридцать
выстрелов
в
секунду
Vierzig
Schüsse
an
das
SEK
Сорок
выстрелов
в
секунду
Keine
Skrupel,
hundert
Schüsse
an
das
SEK,
ja
Никаких
угрызений
совести,
сто
выстрелов
в
сек,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Rihilati, Luis-florentino Cruz
Album
AP3 - EP
date of release
24-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.