Lyrics and translation Nash - Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kickdown
im
Nissan
durch
DD
На
полной
скорости
в
"Ниссане"
через
Дрезден
Ich
bin
nicht
mehr
nüchtern,
ist
okay
Я
больше
не
трезв,
и
это
нормально
Zwar
viel
Stress,
doch
ich
komm
schon
klar
Хотя
стресса
много,
но
я
справлюсь
Drück
meine
Ex
weg,
nicht
noch
mal
Блокирую
свою
бывшую,
хватит
уже
Und
gebe
weiter
Gas,
blick
nach
vorn
И
продолжаю
гнать,
смотрю
вперед
Und
folg
den
Melodien
in
mein
Ohr
И
следую
мелодиям
в
ухе
Du
machst
eine
Story,
ich
weiß
nicht
mal
wie
du
heißt
Ты
выдумываешь
историю,
я
даже
не
знаю,
как
тебя
зовут
Auf
dem
Tisch
hier
liegen
Tauis
und
wir
kippen
Jim
mit
Eis
На
столе
лежат
купюры,
и
мы
опрокидываем
джин
с
льдом
Koka-Packs
in
meiner
Jeans,
frag
nicht,
wieso
Пакетики
с
кокаином
в
моих
джинсах,
не
спрашивай
почему
Manchmal
wird's
zu
viel,
doch
ich
klär
das
schon
Иногда
становится
слишком
много,
но
я
справлюсь
Cops
zu
stressen,
ist
mein
Hobby
und
sie
suchen
ein'n
Beweis
Заводить
ментов
- мое
хобби,
и
они
ищут
доказательства
Und
wir
chill'n
in
der
Lobby,
schlechte
Zeiten
zieh'n
vorbei
А
мы
отдыхаем
в
лобби,
плохие
времена
проходят
Das
Leben
ist
ein
Game,
wir
geh'n
all-in
im
Casino
Жизнь
- это
игра,
мы
ва-банк
в
казино
Casino,
Casino
Казино,
казино
Cops
zu
stressen,
ist
mein
Hobby
Заводить
ментов
- мое
хобби
Erzähl
mir
keine
Story
Не
рассказывай
мне
сказки
Du
bist
G,
so
wie
John
Gotti
Ты
- гангстер,
как
Джон
Готти
Deine
Rapper
nehm
ich
Volley
Твоих
рэперов
я
беру
на
понт
Mische
Cali-Weed
mit
Davidoff,
am
Gürtel
ist
die
Makarow
Смешиваю
калифорнийскую
травку
с
сигарами
"Давидофф",
за
поясом
- "Макаров"
Rate
mal,
wer
wieder
mit
Pistolen
auf
die
Party
kommt
Угадай,
кто
снова
приходит
на
вечеринку
с
пистолетами
Koks
in
der
Replay,
fick
dein'n
Releaseday
Кокаин
в
брюках
"Replay",
к
черту
твой
новый
трек
Ich
hab
kein
Bargeld,
ticke
Koka
über
V-Pay
У
меня
нет
наличных,
я
беру
кокс
с
помощью
"Ви-Пей"
Alles
wird
langsamer,
sobald
der
Blunt
ballert
Все
замедляется,
когда
начинает
действовать
косяк
Und
ich
spul
zurück
wieder
an
den
Anfang,
ja
И
я
возвращаюсь
к
началу,
да
Zwar
viel
Stress,
doch
ich
komm
schon
klar
Хотя
стресса
много,
но
я
справлюсь
Drück
meine
Ex
weg,
nicht
noch
mal
Блокирую
свою
бывшую,
хватит
уже
Und
gebe
weiter
Gas,
blick
nach
vorn
И
продолжаю
гнать,
смотрю
вперед
Und
folg
den
Melodien
in
mein
Ohr
И
следую
мелодиям
в
ухе
Du
machst
eine
Story,
ich
weiß
nicht
mal
wie
du
heißt
Ты
выдумываешь
историю,
я
даже
не
знаю,
как
тебя
зовут
Auf
dem
Tisch
hier
liegen
Tauis
und
wir
kippen
Jim
mit
Eis
На
столе
лежат
купюры,
и
мы
опрокидываем
джин
с
льдом
Koka-Packs
in
meiner
Jeans,
frag
nicht,
wieso
Пакетики
с
кокаином
в
моих
джинсах,
не
спрашивай
почему
Manchmal
wird's
zu
viel,
doch
ich
klär
das
schon
Иногда
становится
слишком
много,
но
я
справлюсь
Cops
zu
stressen,
ist
mein
Hobby
und
sie
suchen
ein'n
Beweis
Заводить
ментов
- мое
хобби,
и
они
ищут
доказательства
Und
wir
chill'n
in
der
Lobby,
schlechte
Zeiten
zieh'n
vorbei
А
мы
отдыхаем
в
лобби,
плохие
времена
проходят
Das
Leben
ist
ein
Game,
wir
geh'n
all-in
im
Casino
Жизнь
- это
игра,
мы
ва-банк
в
казино
Casino,
Casino
Казино,
казино
Wer
wird
am
Ende
von
uns
beiden
steh'n?
Ja
Кто
останется
стоять
в
конце
между
нами?
Да
Hauptsache
meine
Nikes
sind
bequem,
ja
Главное,
чтобы
мои
"Найки"
были
удобными,
да
Denkst
du,
du
bist
Ghetto
in
deinem
Messi-Trikot
Ты
думаешь,
что
ты
крутой
в
своей
футболке
"Месси"
Ich
würd
dich
ficken,
hätt
ich
dich
nicht
überseh'n,
ja
Я
бы
тебя
выебал,
если
бы
не
проглядел,
да
Keine
Angst,
ich
kümmer
mich
um
dich
später
Не
бойся,
я
разберусь
с
тобой
позже
Machst
auf
Boss
und
drehst
Videos
in
Favelas
Корчишь
из
себя
босса
и
снимаешь
видео
в
фавелах
Doch
wir
beide
wissen,
deine
Knie
zittern
Но
мы
оба
знаем,
что
у
тебя
дрожат
коленки
Du
bist
fake
vor
dem
Blitzlichtgewitter
Ты
притворщик
под
вспышками
камер
Du
machst
eine
Story,
ich
weiß
nicht
mal
wie
du
heißt
Ты
выдумываешь
историю,
я
даже
не
знаю,
как
тебя
зовут
Auf
dem
Tisch
hier
liegen
Tauis
und
wir
kippen
Jim
mit
Eis
На
столе
лежат
купюры,
и
мы
опрокидываем
джин
с
льдом
Koka-Packs
in
meiner
Jeans,
frag
nicht,
wieso
Пакетики
с
кокаином
в
моих
джинсах,
не
спрашивай
почему
Manchmal
wird's
zu
viel,
doch
ich
klär
das
schon
Иногда
становится
слишком
много,
но
я
справлюсь
Cops
zu
stressen,
ist
mein
Hobby
und
sie
suchen
ein'n
Beweis
Заводить
ментов
- мое
хобби,
и
они
ищут
доказательства
Und
wir
chill'n
in
der
Lobby,
schlechte
Zeiten
zieh'n
vorbei
А
мы
отдыхаем
в
лобби,
плохие
времена
проходят
Das
Leben
ist
ein
Game,
wir
geh'n
all-in
im
Casino
Жизнь
- это
игра,
мы
ва-банк
в
казино
Casino,
Casino
Казино,
казино
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Rihilati, Florian Hillger
Attention! Feel free to leave feedback.