Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Thrill Is Gone
Азарт Угас
The
thrill
is
gone
Азарт
угас
The
thrill
is
gone
away
Азарт
угас
навсегда
The
thrill
is
gone,
baby
Азарт
угас,
детка
The
thrill
is
gone
away
Азарт
угас
навсегда
You
know
you
done
me
wrong,
baby
Ты
причинила
мне
боль,
детка
And
you'll
be
sorry
someday
И
ты
пожалеешь
однажды
The
thrill
is
gone
Азарт
угас
It's
gone
away
from
me
Он
покинул
меня
The
thrill
is
gone,
baby
Азарт
угас,
детка
The
thrill
is
gone
away
from
me
Азарт
покинул
меня
Although
I'll
still
live
on
Хотя
я
буду
жить
дальше
But
so
lonely
I'll
be
Но
так
одиноко
мне
будет
The
thrill
is
gone
Азарт
угас
It's
gone
away
for
good
Он
ушёл
навсегда
Oh,
the
thrill
is
gone,
baby
О,
азарт
угас,
детка
It's
gone
away
for
good
Он
ушёл
навсегда
Someday,
I
know
I'll
be
over
it
all,
baby
Когда-нибудь
я
знаю,
что
переживу
это,
детка
Just
like
I
know
a
man
should
Как
и
положено
мужчине
You
know
I'm
free,
free
now,
baby
Знаешь,
я
свободен,
свободен
теперь,
детка
I'm
free
from
your
spell
Я
свободен
от
твоих
чар
I'm
free,
free,
free
now
Я
свободен,
свободен,
свободен
теперь
I'm
free
from
your
spell
Я
свободен
от
твоих
чар
And
now
that
it's
all
over
И
теперь,
когда
всё
кончено
All
I
can
do
is
wish
you
well
Всё,
что
я
могу
- пожелать
тебе
добра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jermaine Jumpp
Attention! Feel free to leave feedback.