Lyrics and translation Nashley - I miei guai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dormiamo
sui
soldi
buttati
sul
pavimento
Мы
спим
на
деньгах,
разбросанных
по
полу
Mi
risveglio
a
pezzi
come
il
cuore
che
c′è
dentro
me
Я
просыпаюсь
разбитой,
как
сердце
внутри
меня
Ricordo
ogni
istante
ed
ogni
singolo
momento
Я
помню
каждый
миг,
каждое
мгновение
Io
che
cado
a
terra
e
che
mi
salvi,
ci
sei
solo
te
Я
падаю
на
землю,
и
ты
спасаешь
меня,
есть
только
ты
Ricordo
bene
quegli
strappi
su
quei
vecchi
jeans
Я
хорошо
помню
эти
дыры
на
тех
старых
джинсах
Correvamo
sull'asfalto
e
sopra
BMX
Мы
гоняли
по
асфальту
и
на
BMX
E
butterò
dei
sogni
dentro
al
mio
CD
И
я
вложу
свои
мечты
в
свой
CD
Che
dentro
al
cassetto
non
c′è
spazio,
baby,
c'est
la
vie
Ведь
в
ящике
нет
места,
малыш,
c'est
la
vie
Yeah,
e
queste
strade
parlano
di
me
Да,
и
эти
улицы
говорят
обо
мне
E
sanno
cose
che
non
sa
la
gente
И
знают
то,
чего
не
знают
люди
E
fino
all'ultimo
ho
sperato
che
И
до
последнего
я
надеялась,
что
Non
fosse
solo
un
viaggio
nella
mente
Это
было
не
просто
путешествие
в
моей
голове
Chiama
me,
chiama
me,
chiama
me,
dai
Позвони
мне,
позвони
мне,
позвони
мне,
давай
Come
se,
come
se,
come
se,
vai
Как
будто,
как
будто,
как
будто,
уходи
Via
da
me,
via
da
me,
via
da
me,
mai
Прочь
от
меня,
прочь
от
меня,
прочь
от
меня,
никогда
Io
con
te,
tu
con
me,
con
i
miei
guai
Я
с
тобой,
ты
со
мной,
с
моими
проблемами
Chiama
me,
chiama
me,
chiama
me,
dai
Позвони
мне,
позвони
мне,
позвони
мне,
давай
Come
se,
come
se,
come
se,
vai
Как
будто,
как
будто,
как
будто,
уходи
Via
da
me,
via
da
me,
via
da
me,
mai
Прочь
от
меня,
прочь
от
меня,
прочь
от
меня,
никогда
Io
con
te,
tu
con
me,
con
i
miei
guai
Я
с
тобой,
ты
со
мной,
с
моими
проблемами
Yeah,
so
che
mi
richiami
sempre
Да,
я
знаю,
ты
всегда
звонишь
мне
Anche
se
non
torni
mai
Даже
если
ты
никогда
не
возвращаешься
Oggi
sto
fuori
di
me
Сегодня
я
не
в
себе
Restando
fuori
dai
guai
Оставаясь
вне
неприятностей
Mio
fratello
è
chiuso
in
cella
Мой
брат
сидит
в
тюрьме
Perché
si
è
messo
nei
guai
Потому
что
он
ввязался
в
неприятности
Non
farò
la
stessa
fine
Я
не
закончу
так
же
Ho
promesso,
la
musica
mi
salverà,
yeah
Я
обещала,
музыка
спасет
меня,
да
Quindi
va
bene
com′è
Так
что
все
хорошо,
как
есть
Forse
non
cambierò
mai
Возможно,
я
никогда
не
изменюсь
Resterò
sempre
così,
babe
Я
всегда
буду
такой,
малыш
Non
sai
che
cosa
mi
fai
a
me
Ты
не
знаешь,
что
ты
делаешь
со
мной
Penso
a
quel
ragazzo
al
parco
Я
думаю
о
том
парне
в
парке
Con
i
grammi
nelle
Nike
С
граммами
в
Найках
Come
se
fosse
per
sempre
Как
будто
это
навсегда
E
come
non
morisse
mai,
yeah
И
как
будто
он
никогда
не
умрет,
да
Quando
mi
parli
stammi
più
vicino
Когда
ты
говоришь
со
мной,
будь
ближе
Sento
il
profumo
di
quello
che
dici
Я
чувствую
аромат
твоих
слов
Mi
tieni
calmo
come
la
morfina
Ты
успокаиваешь
меня,
как
морфин
E
sai
nascondere
le
cicatrici
yeah
И
ты
знаешь,
как
скрывать
шрамы,
да
Chiama
me,
chiama
me,
chiama
me,
dai
Позвони
мне,
позвони
мне,
позвони
мне,
давай
Come
se,
come
se,
come
se,
vai
Как
будто,
как
будто,
как
будто,
уходи
Via
da
me,
via
da
me,
via
da
me,
mai
Прочь
от
меня,
прочь
от
меня,
прочь
от
меня,
никогда
Io
con
te,
tu
con
me,
con
i
miei
guai
Я
с
тобой,
ты
со
мной,
с
моими
проблемами
Chiama
me,
chiama
me,
chiama
me,
dai
Позвони
мне,
позвони
мне,
позвони
мне,
давай
Come
se,
come
se,
come
se,
vai
Как
будто,
как
будто,
как
будто,
уходи
Via
da
me,
via
da
me,
via
da
me,
mai
Прочь
от
меня,
прочь
от
меня,
прочь
от
меня,
никогда
Io
con
te,
tu
con
me,
con
i
miei
guai
Я
с
тобой,
ты
со
мной,
с
моими
проблемами
Chiama
me,
chiama
me,
chiama
me,
dai
Позвони
мне,
позвони
мне,
позвони
мне,
давай
Come
se,
come
se,
come
se,
vai
Как
будто,
как
будто,
как
будто,
уходи
Via
da
me,
via
da
me,
via
da
me,
mai
Прочь
от
меня,
прочь
от
меня,
прочь
от
меня,
никогда
Io
con
te,
tu
con
me,
con
i
miei
guai
Я
с
тобой,
ты
со
мной,
с
моими
проблемами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabio Campedelli, Nashley Rodeghiero, Vincenzo Boccato
Attention! Feel free to leave feedback.