Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voglio
fare
un
po′
di
sex
con
te
Ich
will
ein
bisschen
Sex
mit
dir
haben
Sex
con,
sex
con
te
Sex
mit,
Sex
mit
dir
Voglio
fare
un
po'
di
sex
con
te
Ich
will
ein
bisschen
Sex
mit
dir
haben
Sex
con
te,
sex
con
te
Sex
mit
dir,
Sex
mit
dir
(Ti
chiamo
perché)
(Ich
ruf'
dich
an,
weil)
Voglio
fare
un
po′
di
sex
con
te
Ich
will
ein
bisschen
Sex
mit
dir
haben
Sex
con
te,
sex
con
te
Sex
mit
dir,
Sex
mit
dir
(Ti
chiamo
perché)
(Ich
ruf'
dich
an,
weil)
Voglio
fare
un
po'
di
sex
con
te
(con
te)
Ich
will
ein
bisschen
Sex
mit
dir
haben
(mit
dir)
Resti
nuda
sopra
il
letto,
i
piedi
sul
parquet
Du
nackt
auf
dem
Bett
bleibst,
die
Füße
auf
dem
Parkett
Cosa
vuoi
da
me?
Was
willst
du
von
mir?
Forse
un
po'
di
cash
Vielleicht
ein
bisschen
Cash
Poi
mi
sveglio
e
in
tre
secondi
sto
sopra
di
te
Dann
wach'
ich
auf
und
in
drei
Sekunden
bin
ich
über
dir
Voglio
fare
un
po′
di
sex
con
te
Ich
will
ein
bisschen
Sex
mit
dir
haben
Lei
mi
guarda
tipo
"uh,
God
damn"
Sie
schaut
mich
an,
so
"uh,
God
damn"
Poi
mi
chiede
"voulez
vous
dancer?"
Dann
fragt
sie
mich
"voulez
vous
dancer?"
Le
rispondo
voglio
solo,
ha
Ich
antworte
ihr,
ich
will
nur,
ha
Accende
la
musica
e
inizia
a
ballare
Sie
macht
die
Musik
an
und
fängt
an
zu
tanzen
Io
che
comincio
a
sudare
Ich
fange
an
zu
schwitzen
La
maglia
stretta,
le
calze
bucate
(yah)
Das
enge
Shirt,
die
löchrigen
Strümpfe
(yah)
Io
con
le
mani
legate,
yah
Ich
mit
gefesselten
Händen,
yah
Le
dico
"′Sta
sera
ho
concerto
baby
Ich
sag'
ihr:
"Heut'
Abend
hab'
ich
ein
Konzert,
Baby
Passo
a
prenderti
dopo
le
due"
Ich
hol'
dich
nach
zwei
Uhr
ab"
Le
gambe
così
attorcigliate
Die
Beine
so
verschlungen
Che
non
so
distinguere
le
mie
e
le
sue
Dass
ich
meine
und
ihre
nicht
unterscheiden
kann
Qua
si
fa
tardi
e
sono
le
sei
Hier
wird
es
spät
und
es
ist
sechs
Uhr
Sguardo
da
porca
come
Sasha
Grey
Ein
Luderblick
wie
Sasha
Grey
Dimmi
chi
sei,
che
vuoi
da
me
Sag
mir,
wer
du
bist,
was
du
von
mir
willst
Saliamo
in
macchina
andiamo
in
hotel
Wir
steigen
ins
Auto,
fahren
ins
Hotel
Perché
voglio
fare
sex
con
te
Weil
ich
Sex
mit
dir
haben
will
Sex
con
te,
sex
con,
ah
Sex
mit
dir,
Sex
mit,
ah
Voglio
fare
un
po'
di
sex
con
te
Ich
will
ein
bisschen
Sex
mit
dir
haben
Sex
con,
sex
con
te,
yah,
ha
Sex
mit,
Sex
mit
dir,
yah,
ha
Voglio
fare
un
po′
di
sex
con
te
Ich
will
ein
bisschen
Sex
mit
dir
haben
Sex
con
te,
sex
con
te
Sex
mit
dir,
Sex
mit
dir
(Ti
chiamo
perché)
(Ich
ruf'
dich
an,
weil)
Voglio
fare
un
po'
di
sex
con
te
Ich
will
ein
bisschen
Sex
mit
dir
haben
Sex
con
te,
sex
con
te
Sex
mit
dir,
Sex
mit
dir
(Ti
chiamo
perché)
(Ich
ruf'
dich
an,
weil)
Andiamo
in
centro,
baby
sto
perso
Wir
gehen
ins
Zentrum,
Baby,
ich
bin
verloren
Fanculo
gli
altri,
io
sono
diverso
Scheiß
auf
die
anderen,
ich
bin
anders
Tipo
ogni
giorno
in
un
letto
diverso
So
wie
jeden
Tag
in
einem
anderen
Bett
Ti
faccio
sciogliere
pure
d′inverno
Ich
bringe
dich
auch
im
Winter
zum
Schmelzen
Per
questa
baby
potrei
fare
danni
Für
dieses
Baby
könnte
ich
Schaden
anrichten
Per
questo
booty
serve
il
porto
d'armi
Für
diesen
Booty
braucht
man
einen
Waffenschein
Se
stiamo
in
camera
non
stiamo
calmi
Wenn
wir
im
Zimmer
sind,
sind
wir
nicht
ruhig
Ora
rivestiti,
non
fare
tardi
Jetzt
zieh
dich
wieder
an,
komm
nicht
zu
spät
′Sta
sera
resti
con
me
Heut'
Abend
bleibst
du
bei
mir
Entriamo
in
disco
nel
meglio
prive
Wir
gehen
in
die
Disco,
in
den
besten
VIP-Bereich
Nozze
sul
tavolo
sembra
un
buffet
Der
Tisch
ist
gedeckt,
sieht
aus
wie
ein
Buffet
Schiaffi
sul
culo
con
pacchi
di
cash
Klapse
auf
den
Arsch
mit
Geldbündeln
Togli
maglietta,
colane
e
bracciali
Zieh
das
Shirt
aus,
Ketten
und
Armbänder
La
borsa
Gucci,
gli
occhiali
firmati
Die
Gucci-Tasche,
die
Designer-Brille
Oro
sul
collo
18
Carati
Gold
am
Hals,
18
Karat
Le
scarpe
nuove
e
i
calzini
abbinati
Die
neuen
Schuhe
und
die
passenden
Socken
Quindi
i
levati
i
vestiti
cazzo
Also
zieh
verdammt
nochmal
deine
Kleider
aus
Vuoi
vedere
quanto
Du
willst
sehen,
wie
weit
Io
mi
spingo
allargo
Ich
mich
vorwage
Quanto
sono
pazzo
Wie
verrückt
ich
bin
Mi
ricordo
quando
Ich
erinnere
mich,
als
Restavamo
al
parco
Wir
im
Park
abhingen
Giravamo
canne
Wir
Joints
drehten
Tipo
tutto
l'anno
Sozusagen
das
ganze
Jahr
Quindi
non
dimenticarti
mai
di
me
(no,
mai)
Also
vergiss
mich
niemals
(nein,
niemals)
Che
mi
trovi
sotto
la
finestra
Dass
du
mich
unter
dem
Fenster
findest
Tipo,
alle
tre
dopo
la
festa
Sozusagen,
um
drei
nach
der
Party
Tipo,
con
te
vorrei
fare
festa
Sozusagen,
mit
dir
würde
ich
gerne
Party
machen
Dico,
mi
mandi
fuori
di
testa
Ich
sag',
du
machst
mich
verrückt
Dico,
mi
mandi
fuori
di
testa
Ich
sag',
du
machst
mich
verrückt
Dico,
mi
mandi
fuori
di
testa
Ich
sag',
du
machst
mich
verrückt
Dico,
mi
mandi
fuori
di
testa
Ich
sag',
du
machst
mich
verrückt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrea Nardi, Rodeghiero Nashley, Lazarica Constantin
Album
Real
date of release
26-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.