Lyrics and translation Nashville Cast feat. Aubrey Peeples - Good Love - Music From "Nashville" Season 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Love - Music From "Nashville" Season 3
Хорошая любовь - Музыка из сериала "Нэшвилл", 3 сезон
Oooh,
you
got
a
way
of
just
knowing
what
gets
me
Ооо,
ты
знаешь,
как
меня
завести,
Oooh,
you
hit
it
right
on
the
money
when
you
kiss
me
Ооо,
ты
бьешь
точно
в
цель,
когда
целуешь
меня.
It's
sunshine
coming
through
the
pouring
rain
Это
как
солнечный
свет
сквозь
проливной
дождь,
Angels
singing
when
you
say
my
name
Ангелы
поют,
когда
ты
произносишь
мое
имя.
Don't
stop.
Не
останавливайся.
Don't
stop
Не
останавливайся.
You've
got...
У
тебя
есть...
The
good
love,
good
love
Хорошая
любовь,
хорошая
любовь.
It's
a
light
in
the
dark
to
a
runaway
heart,
runaway
heart
Это
свет
в
темноте
для
беглого
сердца,
беглого
сердца.
Good
love,
good
love
Хорошая
любовь,
хорошая
любовь.
It's
like
coming
home
for
a
lonely,
so
lonely
soul
Это
как
возвращение
домой
для
одинокой,
такой
одинокой
души.
When
you
get
enough
Когда
получаешь
достаточно
Oooh,
I
ain't
complaining
just
saying
it's
about
time
Ооо,
я
не
жалуюсь,
просто
говорю,
что
давно
пора.
Oooh,
I
still
can't
believe
that
you're
all
mine
Ооо,
я
до
сих
пор
не
могу
поверить,
что
ты
весь
мой.
It's
a
hundred
dollar
wish
down
a
wishing
well
Это
как
желание
за
сто
долларов,
брошенное
в
колодец
желаний.
Worth
every
penny
baby
by
yourself
Ты
стоишь
каждого
пенни,
малыш,
сам
по
себе.
Don't
stop.
Не
останавливайся.
Don't
stop
Не
останавливайся.
You've
got...
У
тебя
есть...
The
good
love,
good
love
Хорошая
любовь,
хорошая
любовь.
It's
a
light
in
the
dark
to
a
runaway
heart,
runaway
heart
Это
свет
в
темноте
для
беглого
сердца,
беглого
сердца.
Good
love,
good
love
Хорошая
любовь,
хорошая
любовь.
It's
like
coming
home
for
a
lonely,
so
lonely
soul
Это
как
возвращение
домой
для
одинокой,
такой
одинокой
души.
When
you
get
enough
Когда
получаешь
достаточно
Good
love
love
love
Хорошей
любви,
любви,
любви.
And
it
keeps
on
getting
better
И
она
становится
только
лучше.
Good
love
love
love
Хорошей
любви,
любви,
любви.
Got
me
thinking
'bout
forever
Заставляет
меня
думать
о
вечности.
Good
love
love
love
Хорошей
любви,
любви,
любви.
Never
leave
me
empty
handed
Никогда
не
оставляешь
меня
с
пустыми
руками.
Never
taking
it
for
granted
Никогда
не
буду
принимать
это
как
должное.
Thank
God
this
time
I
landed
Слава
Богу,
на
этот
раз
я
нашла
On
good
love
Хорошую
любовь.
Good
love,
good
love
Хорошую
любовь,
хорошую
любовь.
Good
love,
good
love
Хорошая
любовь,
хорошая
любовь.
It's
a
light
in
the
dark
to
a
runaway
heart,
runaway
heart
Это
свет
в
темноте
для
беглого
сердца,
беглого
сердца.
Good
love,
good
love
Хорошая
любовь,
хорошая
любовь.
It's
like
coming
home
for
a
lonely,
so
lonely
soul
Это
как
возвращение
домой
для
одинокой,
такой
одинокой
души.
When
you
get
enough
Когда
получаешь
достаточно
Good
love,
good
love,
good
love
Хорошей
любви,
хорошей
любви,
хорошей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sarah Elizabeth Zimmermann, William Justin Davis, Jonathan David Singleton
Attention! Feel free to leave feedback.