Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Rain Or Jesus
Guter Regen oder Jesus
Between
steeples
and
the
dirt
Zwischen
Kirchtürmen
und
der
Erde
The
wheat
fields
and
the
empty
church
Den
Weizenfeldern
und
der
leeren
Kirche
There's
hard
times
just
gettin'
by
Es
ist
schwer,
einfach
nur
über
die
Runden
zu
kommen
Better
pray
for
a
run
of
luck
Besser
bete
um
eine
Glückssträhne
Before
the
sun
and
my
hopes
get
up
Bevor
die
Sonne
und
meine
Hoffnungen
aufgehen
And
I'm
just
tough
enough
to
try
Und
ich
bin
gerade
zäh
genug,
es
zu
versuchen
Well
it's
been
dry
like
the
county
line
Nun,
es
war
trocken
wie
die
Kreisgrenze
It
seems
like
anything
moving
is
leavin'
town
Es
scheint,
als
ob
alles,
was
sich
bewegt,
die
Stadt
verlässt
Now
I'm
all
alone
hoping
she'll
come
home
Jetzt
bin
ich
ganz
allein
und
hoffe,
dass
sie
nach
Hause
kommt
It's
like
waitin'
on
good
rain
or
Jesus
to
come
down
Es
ist,
als
würde
man
auf
guten
Regen
oder
auf
Jesus
warten,
dass
er
herabkommt
I
said
something's
gotta
change
Ich
sagte,
etwas
muss
sich
ändern
So
they
widened
up
the
old
two-lane
Also
verbreiterten
sie
die
alte
zweispurige
Straße
Just
the
same
she's
gone
Trotzdem
ist
sie
weg
It
might
take
an
act
of
God
Es
braucht
vielleicht
einen
Akt
Gottes
But
I'm
bettin'
everything
I've
got
Aber
ich
wette
alles,
was
ich
habe
She'll
turn
around
and
come
home
Dass
sie
umkehren
und
nach
Hause
kommen
wird
Well
it's
been
dry
like
the
county
line
Nun,
es
war
trocken
wie
die
Kreisgrenze
It
seems
like
anything
moving
is
leavin'
town
Es
scheint,
als
ob
alles,
was
sich
bewegt,
die
Stadt
verlässt
Now
I'm
all
alone
hoping
she'll
come
home
Jetzt
bin
ich
ganz
allein
und
hoffe,
dass
sie
nach
Hause
kommt
It's
like
waitin'
on
good
rain
or
Jesus
to
come
down
Es
ist,
als
würde
man
auf
guten
Regen
oder
auf
Jesus
warten,
dass
er
herabkommt
So
come
on
good
rain
Also
komm,
guter
Regen
Come
on
Jesus
Komm,
Jesus
I'll
make
it
okay
Ich
werde
es
wieder
gut
machen
'Cause
tomorrow
don't
mean
nothin'
Denn
morgen
bedeutet
nichts
If
she's
not
here
Wenn
sie
nicht
hier
ist
She's
everything
Sie
ist
alles
She's
everything
Sie
ist
alles
Well
it's
been
dry
like
the
county
line
Nun,
es
war
trocken
wie
die
Kreisgrenze
It
seems
like
anything
moving
is
leavin'
town
Es
scheint,
als
ob
alles,
was
sich
bewegt,
die
Stadt
verlässt
Now
I'm
all
alone
hoping
she'll
come
home
Jetzt
bin
ich
ganz
allein
und
hoffe,
dass
sie
nach
Hause
kommt
It's
like
waitin'
on
good
rain
or
Jesus
to
come
down
Es
ist,
als
würde
man
auf
guten
Regen
oder
auf
Jesus
warten,
dass
er
herabkommt
It's
like
waitin'
on
good
rain
or
Jesus
to
come
down
Es
ist,
als
würde
man
auf
guten
Regen
oder
auf
Jesus
warten,
dass
er
herabkommt
Well
come
on
down
Nun
komm
herab
To
the
lonely
town
In
die
einsame
Stadt
I
said
come
on
down
Ich
sagte,
komm
herab
Come
on
Jesus,
come
on
down
Komm,
Jesus,
komm
herab
Come
on
Jesus,
come
on
down
Komm,
Jesus,
komm
herab
Well
come
on
down
Nun
komm
herab
Well
come
on
down
Nun
komm
herab
Well
come
on
down
Nun
komm
herab
This
lonely
town
Diese
einsame
Stadt
Waitin'
on
good
rain,
good
rain
Warte
auf
guten
Regen,
guten
Regen
A
whole
lotta
good
rain,
good
rain
Eine
ganze
Menge
guten
Regen,
guten
Regen
Waitin'
on
Jesus
to
come
on
down
Warte
darauf,
dass
Jesus
herabkommt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barry George Dean, Jonathan David Singleton
Attention! Feel free to leave feedback.