Lyrics and translation Nashville Cast feat. Charles Esten - Whiskey Lips - Live In The USA / 2015
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whiskey Lips - Live In The USA / 2015
Виски на Губах - Концерт в США / 2015
When
i
rise
in
the
morning.
Когда
я
просыпаюсь
утром,
She's
on
my
mind.
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы.
'Til
i
told
her
i
won't
be
okay.
Пока
я
не
скажу
тебе,
что
со
мной
так
нельзя.
And
i
can
see
she's
killing
me.
И
я
вижу,
как
ты
меня
убиваешь.
This
love
isn't
blind.
Эта
любовь
не
слепа.
Still
i
just
can't
walk
away.
Но
я
всё
равно
не
могу
просто
уйти.
She's
my
weakness
and
i
give
in
no
matter
Ты
моя
слабость,
и
я
сдаюсь,
как
бы
ни
How
hard
i
try...
Старался...
My
sweet
addiction'll
end
someday
when
Моя
сладкая
зависимость
закончится
однажды,
когда
I
kiss
those
whiskey
lips
goodbye.
Я
поцелую
на
прощание
твои
виски
на
губах.
Ah,
ah,
ah...
Ах,
ах,
ах...
It
was
good
for
a
while
and
she
used
Это
было
хорошо
какое-то
время,
ты
To
make
me
smile.
Заставляла
меня
улыбаться.
When
i
hurt
she
was
always
good
for
me.
Когда
мне
было
больно,
ты
всегда
была
мне
лекарством.
But
when
she
ain't
good
no
more.
Но
когда
ты
перестала
быть
мне
добром,
Now
i'm
prayin'
for
the
day
that
i
can
say.
Теперь
я
молюсь
о
том
дне,
когда
смогу
сказать,
She's
finally
set
me
free.
Что
ты
наконец-то
освободила
меня.
She's
my
weakness
and
i
give
in
no
matter
how
Ты
моя
слабость,
и
я
сдаюсь,
как
бы
ни
Hard
i
try...
Старался...
My
sweet
addiction'll
end
someday.
Моя
сладкая
зависимость
закончится
однажды,
When
i
kiss
thos
whiskey
lips
goodbye.
Когда
я
поцелую
на
прощание
твои
виски
на
губах.
Ah,
ah,
ah...
Ах,
ах,
ах...
These
are
days
when
i'm
strong,
Бывают
дни,
когда
я
силён,
But
they
never
last
too
long.
Но
они
никогда
не
длятся
долго.
I
just
can't
resist
when
she's
around.
Я
просто
не
могу
сопротивляться,
когда
ты
рядом.
But
it
helps
me
to
know,
Но
мне
помогает
знать,
There's
a
place
that
she
can't
go.
Что
есть
место,
куда
ты
не
можешь
пойти.
She's
my
weakness
and
i
give
in
no
matter
Ты
моя
слабость,
и
я
сдаюсь,
как
бы
ни
How
hard
i
try...
Старался...
My
sweet
addiction'll
end
someday,
Моя
сладкая
зависимость
закончится
однажды,
When
i
kiss
those
whiskey
lips
goodbye.
Когда
я
поцелую
на
прощание
твои
виски
на
губах.
Ah,
ah,
ah...
Ах,
ах,
ах...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phillip Lammonds, Charles Esten, Matthew James Alderman
Attention! Feel free to leave feedback.