Nashville Cast feat. Clare Bowen & Chris Carmack - You Ain't Dolly - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nashville Cast feat. Clare Bowen & Chris Carmack - You Ain't Dolly




You ain't dolly, and you ain't porter.
Ты не Долли и не портер.
She's a little bit fuller, and you're a whole lot shorter.
Она немного полнее, а ты намного ниже ростом.
Let's dance all night, and fill the jukebox full of quarters.
Давай танцевать всю ночь и наполним музыкальный автомат четвертаками.
Cause you ain't dolly, no, and you ain't porter.
Потому что ты не Долли, нет, и ты не портер.
Well i noticed you right off the bat in those cowboy boots.
Ну, я сразу заметил тебя в этих ковбойских сапогах.
Who couldn't help but see you in that rhinestone suit.
Который не мог не увидеть тебя в этом костюме со стразами.
That's cause i'm the reigning queen of karaoke night.
Это потому, что я правящая королева вечера караоке.
Well if i get drunk enough to sing, hell i just might.
Что ж, если я напьюсь достаточно, чтобы спеть, черт возьми, я просто мог бы это сделать.
Hey now, don't you worry cowboy, cause i'll get you through.
Эй, не волнуйся, ковбой, потому что я с тобой справлюсь.
We'll sing a cheating song just like they used to do.
Мы споем песню об измене, как они это делали раньше.
You ain't dolly and you ain't porter.
Ты не Долли и не портер.
She's a little bit fuller and you're a whole lot shorter.
Она немного полнее, а ты намного ниже ростом.
Let's dance all night, and fill the jukebox full of quarters.
Давай танцевать всю ночь и наполним музыкальный автомат четвертаками.
Cause you ain't dolly, no, and you ain't porter.
Потому что ты не Долли, нет, и ты не портер.
You'll probably see me country singing on the voice someday.
Возможно, когда-нибудь вы увидите, как я пою кантри на the voice.
Yeah and i'm the guy they wrote about in 50 shades of grey.
Да, и я тот парень, о котором писали в "50 оттенках серого".
Why don't you come on back to my place and you can have your way.
Почему бы тебе не вернуться ко мне, и ты сможешь поступать по-своему.
Well baby that sounds tempting, but i just can't stay.
Что ж, детка, это звучит заманчиво, но я просто не могу остаться.
Oh we won first prize cowboy, let's just split the dough.
О, мы выиграли первый приз, ковбой, давай просто поделим бабки.
Honey i will always love you, but we'll never know.
Милая, я всегда буду любить тебя, но мы никогда этого не узнаем.
You ain't dolly and you ain't porter.
Ты не Долли и не портер.
She's a little bit fuller and you're a whole lot shorter.
Она немного полнее, а ты намного ниже ростом.
Let's dance all night and fill the jukebox full of quarters.
Давай танцевать всю ночь и наполним музыкальный автомат четвертаками.
Cause you ain't dolly, no, and you ain't porter.
Потому что ты не Долли, нет, и ты не портер.
We danced all night and filled the jukebox full of quarters.
Мы танцевали всю ночь и набили музыкальный автомат четвертаками.
Cause you ain't dolly, and you ain't porter.
Потому что ты не Долли и не портер.
No, no, you ain't dolly, and you ain't porter.
Нет, нет, ты не Долли, и ты не Портер.





Writer(s): Ashley Monroe, John Paul White, Steve Mcewan, Vince Gill


Attention! Feel free to leave feedback.