Lyrics and translation Nashville Cast feat. Clare Bowen - Black Roses - Full Band Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Roses - Full Band Version
Черные розы - Версия в полном составе
I
can
see
your
eyes
staring
into
mine
Я
вижу,
как
твои
глаза
смотрят
в
мои,
But
it's
a
battlefield,
and
I'm
on
the
other
side
Но
это
поле
битвы,
и
я
на
другой
стороне.
You
can
throw
your
words,
sharper
than
a
knife
Ты
можешь
бросать
свои
слова,
острее
ножа,
And
leave
me
cold,
in
another
house
on
fire
И
оставить
меня
в
холоде,
в
очередном
пылающем
доме.
I,
lay
low,
lay
low
and
watch
the
bridges
burn
Я
затаилась,
затаилась
и
наблюдаю,
как
горят
мосты.
I,
lay
low,
lay
low,
what
more
could
I
have
done?
Я
затаилась,
затаилась,
что
еще
я
могла
сделать?
Now
you
only
bring
me
black
roses
Теперь
ты
приносишь
мне
только
черные
розы,
And
they
crumble
into
dust
when
they're
held
И
они
рассыпаются
в
прах,
когда
их
берут
в
руки.
Now
you
only
bring
me
black
roses
Теперь
ты
приносишь
мне
только
черные
розы,
Under
your
spell
Под
твоими
чарами.
She
told
me
twice,
all
her
good
advice
Она
дважды
давала
мне
хороший
совет,
But
I
couldn't
see,
I
was
clouded
by
your
lies
Но
я
не
видела,
я
была
ослеплена
твоей
ложью.
Up
in
smoke,
a
vision
she
foretold
В
дыму,
видение,
которое
она
предсказала,
She
said
stay
away
'cause
that
boy's
a
warning
sign
Она
сказала:
держись
подальше,
потому
что
этот
парень
- знак
опасности.
I,
lay
low,
lay
low
and
watch
the
bridges
burn
Я
затаилась,
затаилась
и
наблюдаю,
как
горят
мосты.
Now
you
only
bring
me
black
roses
Теперь
ты
приносишь
мне
только
черные
розы,
And
they
crumble
into
dust
when
they're
held
И
они
рассыпаются
в
прах,
когда
их
берут
в
руки.
Now
you
only
bring
me
black
roses
Теперь
ты
приносишь
мне
только
черные
розы,
Under
your
spell
Под
твоими
чарами.
And
I'm
done
trying
to
be
the
one
picking
up
the
broken
pieces
И
я
больше
не
пытаюсь
быть
той,
кто
собирает
осколки.
And
I'm
done
trying
to
be
the
one
who
says
I
love
you
dear
but
I'm
leaving
И
я
больше
не
пытаюсь
быть
той,
кто
говорит:
"Я
люблю
тебя,
дорогой,
но
я
ухожу".
Now
you
only
bring
me
black
roses
Теперь
ты
приносишь
мне
только
черные
розы,
And
they
crumble
into
dust
when
they're
held
И
они
рассыпаются
в
прах,
когда
их
берут
в
руки.
Now
you
only
bring
me
black
roses
Теперь
ты
приносишь
мне
только
черные
розы,
But
I'm
not
under
your
spell
Но
я
не
под
твоими
чарами.
I'm
not
under
your
spell
Я
не
под
твоими
чарами.
I'm
not
under
your
spell
Я
не
под
твоими
чарами.
I'm
not
under
your
spell
Я
не
под
твоими
чарами.
I'm
not
under
your
spell
Я
не
под
твоими
чарами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucy Schwartz
Attention! Feel free to leave feedback.