Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hangin' On a Lie
An einer Lüge hängen
Whatcha
hidin'
Was
versteckst
du
Where
you
runnin',
Wohin
rennst
du,
Baby,
you've
been
up
to
something
Baby,
du
hast
etwas
angestellt
Don't
you
tell
me
it's
not
Sag
mir
nicht,
es
ist
nicht
What
it
looks
like
Wonach
es
aussieht
Had
my
heart,
Du
hattest
mein
Herz,
But
you
tore
right
through
it
Aber
du
hast
es
zerrissen
Had
your
chance,
Du
hattest
deine
Chance,
But
you
went
and
blew
it
Aber
du
hast
sie
vertan
I
might
have
been
naïve,
Ich
war
vielleicht
naiv,
But
I'm
not
blind
Aber
ich
bin
nicht
blind
You
done
me
in,
oh
Du
hast
mich
fertiggemacht,
oh
You
done
me
wrong
Du
hast
mir
Unrecht
getan
Got
me
good
baby,
Hast
mich
gut
erwischt,
Baby,
Good
as
gone
So
gut
wie
weg
Don't
you
know
you
should
Weißt
du
nicht,
du
solltest
Know
better
than
this
Es
besser
wissen
als
das
Than
to
cover
up
the
truth
Als
die
Wahrheit
zu
vertuschen
With
a
poison
kiss
Mit
einem
giftigen
Kuss
I'm
not
fallin
for
it
this
time
Diesmal
falle
ich
nicht
darauf
herein
Try
and
try
too
little
too
late
Versuch's
ruhig,
zu
wenig,
zu
spät
Better
open
up
your
mouth,
Mach
besser
deinen
Mund
auf,
You
got
somethin'
to
say
Du
hast
etwas
zu
sagen
Don't
keep
me
waitin'
Lass
mich
nicht
warten
Don't
keep
me
hangin'
on
a
lie
Lass
mich
nicht
an
einer
Lüge
hängen
Think
you
made
your
great
escape
but
Denkst,
du
bist
großartig
entkommen,
aber
I'll
be
the
one
who
got
away
when
you
Ich
werde
diejenige
sein,
die
entkam,
wenn
du
Finally
figure
it
out,
Es
endlich
kapierst,
You
won't
find
me
Wirst
du
mich
nicht
finden
You
done
me
in,
oh
Du
hast
mich
fertiggemacht,
oh
You
done
me
wrong
Du
hast
mir
Unrecht
getan
Got
me
good
baby,
Hast
mich
gut
erwischt,
Baby,
Good
as
gone
So
gut
wie
weg
Don't
you
know
you
should
Weißt
du
nicht,
du
solltest
Know
better
than
this
Es
besser
wissen
als
das
Than
to
cover
up
the
truth
Als
die
Wahrheit
zu
vertuschen
With
a
poison
kiss
Mit
einem
giftigen
Kuss
I'm
not
fallin
for
it
this
time
Diesmal
falle
ich
nicht
darauf
herein
Try
and
try
too
little
too
late
Versuch's
ruhig,
zu
wenig,
zu
spät
Better
open
up
your
mouth,
Mach
besser
deinen
Mund
auf,
You
got
somethin'
to
say
Du
hast
etwas
zu
sagen
Don't
keep
me
waitin'
Lass
mich
nicht
warten
Don't
keep
me
hangin'
on
a
lie
Lass
mich
nicht
an
einer
Lüge
hängen
Don't
you
know
you
should
Weißt
du
nicht,
du
solltest
Know
better
than
this
Es
besser
wissen
als
das
Than
to
cover
up
the
truth
Als
die
Wahrheit
zu
vertuschen
With
a
poison
kiss
Mit
einem
giftigen
Kuss
I'm
not
fallin
for
it
this
time
Diesmal
falle
ich
nicht
darauf
herein
Try
and
try
too
little
too
late
Versuch's
ruhig,
zu
wenig,
zu
spät
Better
open
up
your
mouth,
Mach
besser
deinen
Mund
auf,
You
got
somethin'
to
say
Du
hast
etwas
zu
sagen
Don't
keep
me
waitin'
Lass
mich
nicht
warten
Don't
keep
me
hangin'
on
a
lie
Lass
mich
nicht
an
einer
Lüge
hängen
Don't
keep
me
waitin'
Lass
mich
nicht
warten
Don't
keep
me
hangin'
on
a
lie
Lass
mich
nicht
an
einer
Lüge
hängen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davis William Justin, Zimmermann Sarah Elizabeth
Attention! Feel free to leave feedback.