Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
come
walkin'
round
here
Du
kommst
hierher
Actin'
like
we're
somethin',
ohh
Tust
so,
als
wären
wir
was
Besonderes,
ohh
Then
you
up
and
disappear
Dann
haust
du
einfach
ab
And
make
it
real
clear
that
we're
nothin'
Und
machst
ganz
klar,
dass
wir
nichts
sind
I've
been
used
Ich
wurde
benutzt
Damaged
by
you
Von
dir
beschädigt
Oh
I've
been
used,
now
I'm
cryin'
Oh,
ich
wurde
benutzt,
jetzt
weine
ich
By
you,
now
I'm
dyin'
Wegen
dir,
jetzt
sterbe
ich
Yeah
cuz
I've
been
used
Ja,
denn
ich
wurde
benutzt
Guess
I
knew
Ich
schätze,
ich
wusste
es
Cuz
that's
what
you
do
Denn
das
ist
es,
was
du
tust
Well
if
love
was
just
a
crime
Nun,
wenn
Liebe
nur
ein
Verbrechen
wäre
You
would
never
do
the
time
Würdest
du
niemals
die
Strafe
absitzen
Could
you
love
somebody
else
Könntest
du
jemand
anderen
lieben
The
way
you
love
yourself
So
wie
du
dich
selbst
liebst
If
it
suits
ya
Wenn
es
dir
passt
I've
been
used
Ich
wurde
benutzt
Damaged
by
you
Von
dir
beschädigt
Oh,
I've
been
used
Oh,
ich
wurde
benutzt
Now
I'm
cryin'
Jetzt
weine
ich
By
you,
now
I'm
dyin'
Wegen
dir,
jetzt
sterbe
ich
Yeah
cuz
I've
been
used
Ja,
denn
ich
wurde
benutzt
Guess
I
knew
Ich
schätze,
ich
wusste
es
Cuz
that's
what
you
do
Denn
das
ist
es,
was
du
tust
I
gave
you
what
you
asked
Ich
gab
dir,
worum
du
gebeten
hast
You
gave
me
nothin'
back
Du
gabst
mir
nichts
zurück
Now
did
ya,
ohh
Oder
doch,
ohh
It's
like
I
was
your
drug
Es
ist,
als
wäre
ich
deine
Droge
gewesen
Til
the
fix
wasn't
enough
for
you,
ohh
Bis
der
Schuss
nicht
mehr
genug
für
dich
war,
ohh
I've
been
used
Ich
wurde
benutzt
Damn
you
Verdammt
seist
du
I've
been
used
now
I'm
cryin'
Ich
wurde
benutzt,
jetzt
weine
ich
By
you,
now
I'm
dyin'
Wegen
dir,
jetzt
sterbe
ich
Cuz
I've
been
used
Denn
ich
wurde
benutzt
Guess
I
knew
Ich
schätze,
ich
wusste
es
Cuz
that's
what
you
do
Denn
das
ist
es,
was
du
tust
That's
what
you
do
Das
ist
es,
was
du
tust
Oh,
I've
been
used
Oh,
ich
wurde
benutzt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ross Copperman, Heather Morgan
Attention! Feel free to leave feedback.