Lyrics and translation Nashville Cast feat. Hayden Panettiere - Yellin' from the Rooftop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yellin' from the Rooftop
Кричу с крыши
Love
struck
me
out
of
nowhere
Любовь
поразила
меня
из
ниоткуда,
Like
lightning
from
the
sky
Как
молния
с
небес.
I
wasn't
even
looking
for
the
look
in
your
eyes
Я
даже
не
искала
этот
взгляд
в
твоих
глазах.
Glory
Hallelujah
Господи,
слава
Тебе,
I
feel
like
I've
been
saved
Я
чувствую,
что
я
спасена.
Washing
in
the
river
of
your
real
love
waves,
yeah
Омываюсь
в
реке
твоих
волн
настоящей
любви,
да.
It's
something
that
I
never
felt
Это
то,
что
я
никогда
не
чувствовала,
And
I
can't
keep
it
to
myself
И
я
не
могу
держать
это
в
себе.
You
got
me
yellin'
from
the
rooftop
Ты
заставил
меня
кричать
с
крыши,
So
everybody
knows
Чтобы
все
знали,
I'm
falling
for
you
baby
Что
я
влюбляюсь
в
тебя,
малыш,
Never
letting
you
go
Никогда
тебя
не
отпущу.
I'm
screaming
from
the
mountain
Я
кричу
с
горы,
Gonna
sing
it
everywhere
Буду
петь
это
везде.
Yeah,
you
can
call
me
crazy
Да,
можешь
называть
меня
сумасшедшей,
Baby
I
don't
care
Милый,
мне
все
равно.
Can
you
hear
me,
hear
me
Ты
слышишь
меня,
слышишь?
Yellin'
from
the
rooftop
Кричу
с
крыши,
Tellin'
the
whole
world
Говорю
всему
миру,
Momma's
little
baby's
gonna
be
your
girl
Что
мамина
дочка
станет
твоей
девушкой.
You
can
call
me
lately
lucky
Можешь
считать
меня
последней
счастливицей,
I
know
I've
been
blessed
Знаю,
я
благословлена.
Your
kissin'
got
my
heart
beatin'
out
of
my
chest
От
твоих
поцелуев
мое
сердце
выпрыгивает
из
груди.
It's
easy
like
breathin'
Это
легко,
как
дышать.
You
make
me
come
alive
Ты
оживляешь
меня.
But
it's
a
whole
lot
more
than
just
a
feeling
inside
Но
это
гораздо
больше,
чем
просто
чувство
внутри,
It's
love,
no
shadow
of
doubt
Это
любовь,
без
тени
сомнения,
So
true
I
gotta
let
it
out
Настолько
настоящая,
что
я
должна
выпустить
ее
наружу.
You
got
me
yellin'
from
the
rooftop
Ты
заставил
меня
кричать
с
крыши,
So
everybody
knows
Чтобы
все
знали,
I'm
falling
for
you
baby
Что
я
влюбляюсь
в
тебя,
малыш,
Never
letting
you
go
Никогда
тебя
не
отпущу.
I'm
screaming
from
the
mountain
Я
кричу
с
горы,
Gonna
sing
it
everywhere
Буду
петь
это
везде.
Yeah,
you
can
call
me
crazy
Да,
можешь
называть
меня
сумасшедшей,
Baby
I
don't
care
Милый,
мне
все
равно.
Can
you
hear
me,
hear
me
Ты
слышишь
меня,
слышишь?
Yellin'
from
the
rooftop
Кричу
с
крыши,
Tellin'
the
whole
world
Говорю
всему
миру,
Momma's
little
baby's
gonna
be
your
girl
Что
мамина
дочка
станет
твоей
девушкой.
You
make
me
wanna
testify
Ты
заставляешь
меня
хотеть
молиться,
Every
day
and
every
night
Каждый
день
и
каждую
ночь.
You
got
me
yellin'
from
the
rooftop
Ты
заставил
меня
кричать
с
крыши,
So
everybody
knows
Чтобы
все
знали,
I'm
falling
for
you
baby
Что
я
влюбляюсь
в
тебя,
малыш,
Never
ever
never
never
letting
you
go
Никогда,
никогда,
никогда
тебя
не
отпущу.
Got
me
yellin'
from
the
rooftop
Заставил
меня
кричать
с
крыши,
Gonna
paint
it
in
the
sky
Нарисую
это
в
небе.
I
never
felt
lovin'
like
this
in
my
life
Я
никогда
в
жизни
не
чувствовала
такой
любви.
I'm
screaming
from
the
mountain
Я
кричу
с
горы,
Gonna
sing
it
everywhere
Буду
петь
это
везде.
Yeah,
you
can
call
me
crazy
Да,
можешь
называть
меня
сумасшедшей,
Baby
I
don't
care
Милый,
мне
все
равно.
Can
you
hear
me,
hear
me
Ты
слышишь
меня,
слышишь?
Yellin'
from
the
rooftop
Кричу
с
крыши,
Tellin'
the
whole
world
Говорю
всему
миру,
Momma's
little
baby's
gonna
be
your
girl
Что
мамина
дочка
станет
твоей
девушкой.
(Yellin'
from
the
rooftop
(Кричу
с
крыши,
Tellin'
the
whole
world)
Говорю
всему
миру)
Screamin'
for
my
man,
yeah
Кричу
о
своем
мужчине,
да.
(Yellin'
from
the
rooftop
(Кричу
с
крыши,
Momma's
little
baby's
gonna
be
your
girl)
Мамина
дочка
станет
твоей
девушкой)
I'm
falling
for
you
baby
Я
влюбляюсь
в
тебя,
малыш.
(Yellin'
from
the
rooftop
(Кричу
с
крыши,
Tellin'
the
whole
world
Говорю
всему
миру,
Yellin'
from
the
rooftop
Кричу
с
крыши,
Momma's
little
baby's
gonna
be
your
girl)
Мамина
дочка
станет
твоей
девушкой)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sarah Buxton, Michael Busbee
Attention! Feel free to leave feedback.