Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kinda Dig the Feeling
Ich steh irgendwie auf das Gefühl
Well
your
love's
just
like
running
a
red
light.
Nun,
deine
Liebe
ist
wie
über
eine
rote
Ampel
zu
fahren.
Playing
with
a
pocketful
of
dynamite.
Mit
einer
Tasche
voller
Dynamit
spielen.
Well
your
love's
more
hell
than
spending
Nun,
deine
Liebe
ist
mehr
Hölle
als
zu
verbringen
A
month
in
a
mexican
jail,
Einen
Monat
in
einem
mexikanischen
Gefängnis,
That
lost
the
key.
Wo
der
Schlüssel
verloren
ging.
I
ain't
gonna
make
bail.
Ich
komm'
nicht
auf
Kaution
raus.
That's
what
it
feels
like.
So
fühlt
es
sich
an.
Oho,
man
I
can't
sleep.
Oho,
Mann,
ich
kann
nicht
schlafen.
Oho,
I'm
in
too
deep.
Oho,
ich
stecke
zu
tief
drin.
Can't
go
back,
don't
look
down,
Kann
nicht
zurück,
schau
nicht
nach
unten,
Everything
is
spinning
around.
Alles
dreht
sich
im
Kreis.
The
ceiling
is
slaying
me,
amaze
me.
Die
Decke
haut
mich
um,
erstaunt
mich.
I
kinda
dig
the
feeling.
Ich
steh
irgendwie
auf
das
Gefühl.
Well
your
love's
just
driving
blind
on
a
moonless
night.
Nun,
deine
Liebe
ist
wie
blind
in
einer
mondlosen
Nacht
zu
fahren.
Quote
the
scripture
and
a
9 to
5.
Zitiere
die
Schrift
und
einen
9-to-5-Job.
Back
to
the
wild
to
date
for
the
leaving.
Zurück
ins
Wilde,
bereit
zum
Aufbruch.
Eating
in
knuckles
in
the
garden
of
Eden.
Sich
durchbeißend
im
Garten
Eden.
Oho,
man
I
can't
sleep.
Oho,
Mann,
ich
kann
nicht
schlafen.
Oho,
I'm
in
too
deep.
Oho,
ich
stecke
zu
tief
drin.
Can't
go
back,
don't
look
down,
Kann
nicht
zurück,
schau
nicht
nach
unten,
Everything
is
spinning
around.
Alles
dreht
sich
im
Kreis.
The
ceiling
is
slaying
me,
amaze
me.
Die
Decke
haut
mich
um,
erstaunt
mich.
I
kinda
dig
the
feeling.
Ich
steh
irgendwie
auf
das
Gefühl.
I
don't
believe
in
love
at
first
sight,
Ich
glaube
nicht
an
Liebe
auf
den
ersten
Blick,
Baby
oh
no.
Baby,
oh
nein.
But
the
first
i
met
you,
Aber
als
ich
dich
das
erste
Mal
traf,
It
was
decided.
War
es
entschieden.
Oho,
but
I
can't
sleep.
Oho,
aber
ich
kann
nicht
schlafen.
No,
I'm
in
too
deep.
Nein,
ich
stecke
zu
tief
drin.
Can't
go
back,
don't
look
down,
Kann
nicht
zurück,
schau
nicht
nach
unten,
Everything
is
spinning
around.
Alles
dreht
sich
im
Kreis.
The
ceiling
is
slaying
me,
amaze
me.
Die
Decke
haut
mich
um,
erstaunt
mich.
I
kinda
dig
the
feeling.
Ich
steh
irgendwie
auf
das
Gefühl.
Oho,
I
kinda
dig
the
feeling.
Oho,
ich
steh
irgendwie
auf
das
Gefühl.
Oho,
can't
go
back.
Oho,
kann
nicht
zurück.
Don't
look
down,
Schau
nicht
nach
unten,
Everything
is
spinning
around
me.
Alles
dreht
sich
um
mich
herum.
I
kinda
dig
the
feeling,
Ich
steh
irgendwie
auf
das
Gefühl,
I
kinda
dig
the
feeling,
Ich
steh
irgendwie
auf
das
Gefühl,
I
kinda
dig
the
feeling.
Ich
steh
irgendwie
auf
das
Gefühl.
Kinda
dig
the
feeling.
Steh
irgendwie
auf
das
Gefühl.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Bryant, Tom Douglas, Jaren Ray Johnston
Attention! Feel free to leave feedback.