Lyrics and translation Nashville Cast feat. Riley Smith - Don't Make 'Em Like You No More
Like
an
old
45
from
a
Ma
'n'
Papa
record
store
Как
старый
45-й
из
магазина
пластинок
Ma
' n
' Papa
Like
the
worn
out
torn
up
jeans
that
don't
fit
no
more
Как
изношенные
рваные
джинсы,
которые
больше
не
сидят.
Like
a
Detroit
steel
machine
Как
Детройтская
стальная
машина
That
burns
up
gasoline
Это
сжигает
бензин.
Some
things
are
bound
to
fade
Некоторые
вещи
неизбежно
исчезнут.
But
some
things
are
here
to
stay
Но
кое-что
останется
здесь
навсегда.
I'm
gonna
love
You
Я
буду
любить
тебя.
Like
it's
going
out
of
style
Как
будто
это
выходит
из
моды
Kind
of
thing
only
comes
through
Такие
вещи
только
проходят.
Every
little
once
in
awhile
Каждый
маленький
раз
изредка
You
got
that
ooh...
У
тебя
есть
это
о-о-о...
I've
been
looking
for
Я
искал
...
They
don't
make
'em
like
You
no
more
Они
больше
не
делают
таких,
как
ты.
They
don't
make
'em
like
You
no
more
Они
больше
не
делают
таких,
как
ты.
Like
a
glass
bottle
Coke
on
a
hot
southern
summer
day
Как
стеклянная
бутылка
Кока
Колы
в
жаркий
южный
летний
день
Like
the
sound
of
that
old
guitar
My
daddy
used
to
play
Как
звук
той
старой
гитары,
на
которой
играл
мой
папа.
Like
that
old
time
rock
'n'
roll
Как
в
старом
рок-н-ролле.
On
an
old
school
radio
По
старому
школьному
радио
The
classics
they
tear
Me
up
Классика
они
разрывают
меня
на
части
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I'm
gonna
love
You
Я
буду
любить
тебя.
Like
it's
going
out
of
style
Как
будто
это
выходит
из
моды
Kind
of
thing
only
comes
through
Такие
вещи
только
проходят.
Every
little
once
in
awhile
Каждый
маленький
раз
изредка
You
got
that
ooh...
У
тебя
есть
это
о-о-о...
I've
been
looking
for
Я
искал
...
They
don't
make
'em
like
You
no
more
Они
больше
не
делают
таких,
как
ты.
They
don't
make
'em
like
You
no
more
Они
больше
не
делают
таких,
как
ты.
Like
Mamas'
old
leather
bound
Bible
sitting
by
My
bed
Как
старая
мамина
Библия
в
кожаном
переплете,
стоящая
у
моей
кровати.
Like
the
faded
old
glory
on
the
porch
swinging
in
the
wind
Как
увядшая
старая
слава
на
крыльце
качающаяся
на
ветру
I'm
gonna
love
You
Я
буду
любить
тебя.
Like
it's
going
out
of
style
Как
будто
это
выходит
из
моды
Kind
of
thing
only
comes
through
Такие
вещи
только
проходят.
Every
little
once
in
awhile
Каждый
маленький
раз
изредка
You
got
that
ooh...
У
тебя
есть
это
о-о-о...
I've
been
looking
for
Я
искал
...
They
don't
make
'em
like
You
no
more
Они
больше
не
делают
таких,
как
ты.
They
don't
make
'em
like
You
no
more
Они
больше
не
делают
таких,
как
ты.
You
got
that
ooh...
У
тебя
есть
это
о-о-о...
I've
been
looking
for
Я
искал
...
They
don't
make
'em
like
You
no
more
Они
больше
не
делают
таких,
как
ты.
They
don't
make
'em
like
You
no
more
Они
больше
не
делают
таких,
как
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Otto, Corey Crowder, Christopher Gelbuda
Attention! Feel free to leave feedback.