Lyrics and translation Nashville Cast feat. Sam Palladio & Clare Bowen - It Ain't Yours To Throw Away
That
same
road
that
brought
you
here
Та
самая
дорога,
что
привела
тебя
сюда.
Will
sure
as
hell
take
you
home
Я,
черт
возьми,
отвезу
тебя
домой.
The
life
you
left
behind
will
have
you
back
Жизнь,
которую
ты
оставил
позади,
вернет
тебя
обратно.
You're
tired
of
paying
dues
in
worn
out
shoes
Ты
устал
платить
долги
в
изношенных
ботинках.
And
Broadway
blues
И
бродвейский
блюз.
And
any
fool
will
tell
you
И
любой
дурак
скажет
тебе
The
damn
ol'
deck
is
stacked
Чертова
старая
колода
сложена
стопками.
What
if
you're
just
a
vessel
Что
если
ты
просто
сосуд
And
God
gave
you
something
special
И
Бог
дал
тебе
нечто
особенное.
It
ain't
yours
to
throw
away
Это
не
твое,
чтобы
выбрасывать.
It
ain't
yours
to
throw
away
Это
не
твое,
чтобы
выбрасывать.
Every
time
you
open
up
your
mouth
Каждый
раз,
когда
ты
открываешь
рот.
Diamonds
come
rolling
out
Сыплются
бриллианты.
It
ain't
yours
to
throw
away
Это
не
твое,
чтобы
выбрасывать.
And
all
of
the
players,
the
movers,
and
shakers
И
все
игроки,
игроки
и
шейкеры.
The
story
maker
suits
have
gone
home
Костюмы
создателя
историй
разошлись
по
домам
You
drew
the
last
slot
Ты
вытянул
последнюю
щель.
You
thought
it
was
your
shot
Ты
думал,
что
это
твой
выстрел.
But
now
it's
just
one
more
chance
blown
Но
теперь
это
всего
лишь
еще
один
упущенный
шанс.
What
if
you're
just
a
vessel
Что
если
ты
просто
сосуд
And
God
gave
you
something
special
И
Бог
дал
тебе
нечто
особенное.
It
ain't
yours
to
throw
away
Это
не
твое,
чтобы
выбрасывать.
It
ain't
yours
to
throw
away
Это
не
твое,
чтобы
выбрасывать.
Every
time
you
open
up
your
mouth
Каждый
раз,
когда
ты
открываешь
рот.
Diamonds
come
rolling
out
Сыплются
бриллианты.
It
ain't
yours
to
throw
away
Это
не
твое,
чтобы
выбрасывать.
And
our
town
is
cold
as
January
А
в
нашем
городе
холодно,
как
в
январе.
Life
comes
true,
and
dreams
get
buried
Жизнь
становится
явью,
а
мечты
хоронят.
Every
day
...
Каждый
день
...
Destiny
won't
be
denied
От
судьбы
не
откажешься.
It
ain't
yours
to
throw
away
Это
не
твое,
чтобы
выбрасывать.
No,
it
ain't
yours
to
throw
away
Нет,
это
не
твое,
чтобы
выбрасывать.
'Cause
every
time
you
open
up
your
mouth
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
открываешь
рот,
Diamonds
come
rolling
out
Сыплются
бриллианты.
It
ain't
yours
to
throw
away
Это
не
твое,
чтобы
выбрасывать.
It
ain't
yours
to
throw
away
...
Это
не
твое,
чтобы
выбрасывать
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee Brice, Pam Tillis, Jon Stone
Attention! Feel free to leave feedback.