Nashville Cast feat. Will Chase, Charles Esten & Chris Carmack - It's On Tonight - translation of the lyrics into German

It's On Tonight - Nashville Cast , Chris Carmack , Charles Esten , Will Chase translation in German




It's On Tonight
Heute Abend geht's los
It's like somebody flipped a switch and kicked
Es ist, als hätte jemand einen Schalter umgelegt und
It into overdrive.
ihn in den Overdrive geschaltet.
Pushed a bitton somewhere and made the whole
Irgendwo einen Knopf gedrückt und den ganzen
Place start to come alive.
Ort zum Leben erweckt.
Got some friday night money, room full of honey's.
Hab etwas Freitagabend-Geld, der Raum voller Süßer.
Like dominoes ready to fall.
Wie Dominosteine, bereit zu fallen.
Got me wishing i could dance with them all.
Bringt mich dazu, mir zu wünschen, ich könnte mit ihnen allen tanzen.
Even when the music goes off.
Selbst wenn die Musik ausgeht.
'Cause it's on tonight, got the party going.
Denn heute Abend geht's los, die Party ist am Laufen.
Gonna keep it rolling just as long as we can.
Wir halten sie am Laufen, solange wir können.
Yeah it's on tonight, getting down with it,
Yeah, heute Abend geht's los, wir legen richtig los,
Filling up and lifting up a drink in our hand.
Schenken nach und heben einen Drink in unserer Hand.
Country girls are ready to rock.
Country-Mädels sind bereit zu rocken.
We won't be stopping til the boots come off, come on,
Wir hören nicht auf, bis die Stiefel ausgezogen sind, komm schon,
'Cause it's on, yeah, it's on tonight.
Denn es geht los, yeah, heute Abend geht's los.
They went from funke cole medina into dust
Sie wechselten von Funky Cold Medina zu Dust
On the bottle never slowing down.
on the Bottle, ohne langsamer zu werden.
Little cuttie in the corner got her hand in my pocket
Eine kleine Süße in der Ecke hat ihre Hand in meiner Tasche
For a lap around.
für eine Runde.
I said hey good looking, she said what's cooking?
Ich sagte, hey Hübsche, sie sagte, was geht ab?
I said whatever you got in mind.
Ich sagte, was immer du im Sinn hast.
I must be doing something right,
Ich muss irgendwas richtig machen,
I can tell by the look in her eye.
Das sehe ich am Blick in ihren Augen.
'Cause it's on tonight, got the party going.
Denn heute Abend geht's los, die Party ist am Laufen.
Gonna keep it rolling just as long as we can.
Wir halten sie am Laufen, solange wir können.
Yeah it's on tonight, getting down with it,
Yeah, heute Abend geht's los, wir legen richtig los,
Filling up and lifting up a drink in our hand.
Schenken nach und heben einen Drink in unserer Hand.
Country girls are ready to rock.
Country-Mädels sind bereit zu rocken.
We won't be stopping til the boots come off.
Wir hören nicht auf, bis die Stiefel ausgezogen sind.
Come on, cause it's on, yeah it's on tonight.
Komm schon, denn es geht los, yeah, heute Abend geht's los.
Sure hard to pull the plug
Es ist echt schwer, den Stecker zu ziehen,
Once you get it started up.
wenn man es einmal gestartet hat.
'Cause it's on tonight, got the party going.
Denn heute Abend geht's los, die Party ist am Laufen.
Gonna keep it rolling just as long as we can.
Wir halten sie am Laufen, solange wir können.
Yeah it's on tonight, getting down with it.
Yeah, heute Abend geht's los, wir legen richtig los.
Filling up and lifting up a frink in our hand.
Schenken nach und heben einen Drink in unserer Hand.
Country girls are ready to rock.
Country-Mädels sind bereit zu rocken.
We won't be stopping til the boots come off.
Wir hören nicht auf, bis die Stiefel ausgezogen sind.
Come on, cause it's on, yeah it's on tonight.
Komm schon, denn es geht los, yeah, heute Abend geht's los.
So come on.
Also komm schon.
'Cause it's on, yeah it's on
Denn es geht los, yeah, es geht los
Tonight.
Heute Abend.





Writer(s): Murphy David Lee, Beavers Brett, Lynch Dustin

Nashville Cast feat. Will Chase, Charles Esten & Chris Carmack - It's On Tonight
Album
It's On Tonight
date of release
25-03-2014



Attention! Feel free to leave feedback.