Nasihat - Kıyamet Alametleri - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nasihat - Kıyamet Alametleri




Kıyamet Alametleri
Знамения Судного Дня
Bak ay ikiye ayrıldı
Смотри, луна раскололась надвое,
Nefes alıp vermen geri sayımdı
Твое дыхание обратный отсчет,
Yaşam bi rüyaydı herkes ayıldı
Жизнь была сном, все пробудились,
Filmine hazır mısın her şey kayıtlı
Готова ли ты к фильму? Все записано.
Göz kırpmandan daha seri dendi
Быстрее, чем мгновение ока, сказали они,
Hesap verme vakti geliverdi
Пришло время ответить за все,
Kitabını sorma hep elindeydi
Не спрашивай о книге, она всегда была в твоих руках,
Vakit doldu her şey belirlendi
Время вышло, все решено.
Zaman su gibi akıp götürürken
Время течет, как вода,
Bitmedi dünyada kötülükler
Зло в мире не кончается,
Herkes melek gibi görünürde
Все выглядят, как ангелы,
Ama azınlığın yüzü parlar ölümünde
Но лишь у немногих лица светятся в смерти.
İnanmazsın sana inan desem
Ты не поверишь, даже если я скажу тебе правду,
İnsanlarda hep isyan keder
В людях всегда бунт и печаль,
Bin tür yalan hikayeler
Тысяча лживых историй,
Sapıklar kendini peygamber ilan eder
Извращенцы объявляют себя пророками,
Saçma felsefeler
Бессмысленные философии,
Uydurma dinler ve mertebeler
Выдуманные религии и ранги,
İslamı kullanan hergeleler
Негодяи, использующие Ислам,
Bir bir gerçekleşir beklenenler
Одно за другим сбываются предсказанное.
Nereye baksan var bi garabet
Куда ни глянь, везде странность,
De bana hangisi hayra alamet
Скажи мне, что из этого добрый знак?
İnsanlar mal'lar baya net
Люди, имущество, все так ясно,
Hem yok der hem eder Allah'a hakaret
Говорят, что Бога нет, и оскорбляют Его.
Evet inanıyorum
Да, я верю,
Güneş batıdan doğarken
Когда солнце взойдет на западе,
Bir ateş belirip dumanı boğarken
Появится огонь, и дым задушит всех,
Kabe korunamayıp yıkılırken
Кааба не будет защищена и будет разрушена,
Deccal cahilleri kazanırken
Даджаль победит невежд,
Gerçek mehdi kim anlaşılırken
Станет ясно, кто истинный Махди,
Meryem oğlu isa hak için savaşırken
Сын Марии, Иса, будет сражаться за правду,
Yecüc ve mecüc seddi yıkarken
Йаджудж и Маджудж разрушат стену,
Dabbetül Arz topraktan çıkarken
Даббат аль-Ард выйдет из земли,
Anne bebeğini atar
Мать бросит своего ребенка,
Baba ailesinden kaçar
Отец убежит от своей семьи,
Binalar yerin dibine batar
Здания уйдут под землю,
Gözyaşları sel gibi akar
Слезы польются рекой,
Yıldızlar kararıp kayar
Звезды потемнеют и упадут,
Gökyüzünden taş yağar
С неба посыплются камни,
Denizler bir olup kaynar
Моря вскипят,
Volkanların hepsi aynı anda patlar
Все вулканы взорвутся одновременно,
Toplanır vahşi hayvanlar
Соберутся дикие звери,
Faydasız pişmanlıklar
Бесполезные сожаления,
O vakit acımasız bu hayat duracak
Тогда эта безжалостная жизнь остановится,
Herkes hak ettiğini bulacak
Каждый получит по заслугам.





Writer(s): Yasin Ulu


Attention! Feel free to leave feedback.