Nasihat - Söylenmemiş Sözler - translation of the lyrics into German

Söylenmemiş Sözler - Nasihattranslation in German




Söylenmemiş Sözler
Unausgesprochene Worte
Ağzımdan çıkan her sözü iyice tarttım
Jedes Wort, das aus meinem Mund kam, habe ich sorgfältig abgewogen
Ukde kalmasın dedim içimden attım
Damit nichts Ungesagtes zurückbleibt, sagte ich mir, und stieß es aus meinem Inneren hervor
Her insan aynı varlık fikirler farklı
Jeder Mensch ist dasselbe Wesen, doch die Gedanken sind verschieden
Yapma diyenlere değil işime baktım
Nicht auf die, die sagten "Tu es nicht", sondern auf meine Sache habe ich geachtet
Kat ettiğim yola döndüm birde baktım
Ich blickte auf den Weg zurück, den ich gegangen war
Arkandayız diyenlerin hepsi bırakmış
Diejenigen, die sagten "Wir stehen hinter dir", hatten mich alle verlassen
Bende duruşlarında ciddiler sandım
Ich dachte, sie meinten ihre Haltung ernst
Meğer yanıldım onlar ikilemde kalmış
Doch ich irrte mich, sie waren im Zwiespalt geblieben
Kimi halinden çoğu dilinden yandı
Manche litten unter ihrem Zustand, die meisten verbrannten sich an ihrer Zunge
Bi çok surat gördüm zifiri karanlık
Ich sah viele Gesichter, pechschwarz
Küfür etti sebep nasihat dinine bağlı
Er fluchte, der Grund: mein Rat, denn ich bin meinem Glauben treu
Dedi yapsın ama gizli ve saklı
Er sagte, er solle es tun, aber heimlich und verborgen
Tam bu noktada haddini bilerek aştı
Genau an diesem Punkt überschritt er wissentlich seine Grenzen
Bu zihniyete sabrım bitti ve taştı
Meine Geduld mit dieser Denkweise war am Ende und lief über
Herkese özgürlük diyenler şaştı
Diejenigen, die "Freiheit für alle" riefen, waren fassungslos
Bir tek Allahın isminde hissettim aşkı
Nur im Namen Allahs fühlte ich die Liebe
Secdeye gider onun izniyle anlım
Mit Seiner Erlaubnis neigt sich meine Stirn zur Niederwerfung
Anlamayan sakladığı kinini salsın
Wer es nicht versteht, der soll seinen verborgenen Groll loslassen
Önyargılarını içinden atsın
Seine Vorurteile soll er aus seinem Inneren verbannen
Söylenmemiş sözlere iyice bi dalsın
In die unausgesprochenen Worte soll er tief eintauchen





Writer(s): Yasin Ulu


Attention! Feel free to leave feedback.