Lyrics and translation Nasrin Kadri - לומדת ללכת
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
לא
דיברנו
כבר
כמעט
יותר
Мы
почти
не
разговариваем
больше,
רציתי
רק
שתישאר
Я
хотела
лишь,
чтоб
ты
остался.
זה
נגמר
כבר
מזמן
אז
למה
Всё
кончено
уже
давно,
так
почему
же
קשה
לי
כל
כך
לשחרר
Мне
так
тяжело
отпустить?
כמו
שני
זרים
בין
הקירות
Как
два
незнакомца
между
стен,
עיניים
שהפכו
כבויות
Глаза,
потухшие
огни.
זה
ששנינו
נושמים
לא
אומר
То,
что
мы
оба
дышим,
не
значит,
שאפשר
כך
לחיות
Что
так
можно
жить.
ניסיתי
הכל
זה
לא
מסתדר
Я
всё
перепробовала,
не
получается,
הלב
כבר
מזמן
בחר
לוותר
אז
הלילה
Сердце
давно
решило
сдаться.
Так
что
сегодня
ночью
אולי
תמצא
מקום
אחר
והלב
יתגבר
Может,
ты
найдешь
себе
другое
место,
и
сердце
успокоится.
אתה
יודע
לבד
Ты
и
сам
знаешь,
אני
לומדת
ללכת
Я
учусь
ходить.
כמעט
שכחתי
אותי
עד
היום
Я
почти
забыла
себя
до
сегодняшнего
дня,
זה
ער
הספיק
לי
ודי
Мне
этого
хватило,
с
меня
довольно.
אני
רוצה
קצת
אחרת
Я
хочу
чего-то
другого,
הלב
צועק
לי
תתחילי
לחלום
Сердце
кричит
мне:
"Начни
мечтать!"
לא
ליטפת
אותי
כבר
יותר
Ты
давно
меня
не
ласкал,
הפכת
לאדם
אחר
Стал
другим
человеком.
בחיי
כבר
מזמן
לא
נשאר
לנו
עוד
В
моей
жизни
давно
не
осталось
ничего,
על
מה
לדבר
О
чём
говорить
с
тобой.
נכון
שגם
ידענו
טוב
Правда,
мы
знали,
как
это,
למדנו
איך
זה
לאהוב
Мы
научились
любить.
ואתה
עוד
קרוב
אין
לי
כח
יותר
כבר
לכאוב
И
ты
всё
ещё
рядом,
но
у
меня
больше
нет
сил
страдать.
ניסיתי
הכל
כבר
לא
מאתמול
Я
всё
перепробовала,
уже
не
с
вчерашнего
дня,
הלב
כבר
מזמן
בחר
לא
ליפול
Сердце
давно
решило
не
влюбляться.
אז
הלילה
Так
что
сегодня
ночью
אולי
תמצא
מקום
אחר
ואני
אתגבר
Может,
ты
найдешь
себе
другое
место,
а
я
справлюсь.
אתה
יודע
לבד
Ты
и
сам
знаешь,
אני
לומדת
ללכת
Я
учусь
ходить.
כמעט
שכחתי
אותי
עד
היום
Я
почти
забыла
себя
до
сегодняшнего
дня,
זה
ער
הספיק
לי
ודי
Мне
этого
хватило,
с
меня
довольно.
אני
רוצה
קצת
אחרת
Я
хочу
чего-то
другого,
הלב
צועק
לי
תתחילי
לחלום
Сердце
кричит
мне:
"Начни
мечтать!"
(אתה
יודע
לבד
(Ты
и
сам
знаешь,
אני
לומדת
ללכת
Я
учусь
ходить.
כמעט
שכחתי
אותי
עד
היום
Я
почти
забыла
себя
до
сегодняшнего
дня,
זה
ער
הספיק
לי
ודי
Мне
этого
хватило,
с
меня
довольно.
אני
רוצה
קצת
אחרת
Я
хочу
чего-то
другого,
הלב
צועק
לי
תתחילי
לחלום)
Сердце
кричит
мне:
"Начни
мечтать!")
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): אוחיון אבי, אזולאי שי, דרור מתן
Attention! Feel free to leave feedback.