Lyrics and translation Nasrin Kadri - חצי משוגעת
זה
הולך
ככה...
Это
звучит
так...
לכל
האלה
שהיה
להם
רק
מה
לומר
Всем
тем,
кому
сказать
было
нечего
(נה
נה
נה
נה
נה)
(На-на-на-на-на)
לכל
האלה
שכאב
יכאב
גם
עד
מחר
Всем
тем,
у
кого
будет
болеть
еще
долго
(נה
נה
נה
נה
נה)
(На-на-на-на-на)
זה
לא
נוגע
בי
יותר,
זה
רק
עושה
לי
לשחרר
שום
דבר
אותי
כבר
לא
עובר
До
меня
это
больше
не
доходит,
лишь
даёт
мне
понять,
что
ничего
через
меня
больше
не
проходит
אל
תגיד
לי
איך
לחיות
Не
говори
мне,
как
жить
כי
את
כל
החלומות
שלי
לבד
הגשמתי
Ведь
все
свои
мечты
я
исполнил
сам
כל
מה
שרציתי
באתי
ולקחתי
Всё,
чего
желал,
я
взял
сам
לא
תצליח
לשנות
אם
אין
אני
לי
מי
לי
Ты
ничего
не
сможешь
изменить,
если
нет
никого,
кроме
меня
טוב
לי
איך
שאני
Мне
хорошо
так,
как
я
есть
חצי
משוגעת,
חצי
לא
נורמלית
Полубезумный,
слегка
ненормальный
(חצי
משוגעת,
חצי)
(Полубезумный)
חצי
משוגעת,
חצי
לא
נורמלית
Полубезумный,
слегка
ненормальный
(חצי
משוגעת,
חצי
לא
נורמלית)
(Полубезумный,
слегка
ненормальный)
תמיד
אמרו
עליי
"היא
לא
לפה
ולא
לשם"
Всегда
говорили
обо
мне:
"Он
ни
то,
ни
сё"
(נה
נה
נה
נה
נה)
(На-на-на-на-на)
בסוף
זה
רק
את
עם
עצמך
וזה
הכי
מושלם,
בעולם
В
конце
концов,
ты
остаёшься
один
с
самим
собой,
и
это
самое
замечательное
в
мире
אז
שימשיכו
לדבר
Так
пусть
продолжают
болтать
ולדבר
ולדבר
И
болтать,
и
болтать
כי
שום
דבר
אותי
כבר
לא
עובר
Ведь
ничего
больше
через
меня
не
проходит
אל
תגיד
לי
איך
לחיות
Не
говори
мне,
как
жить
כי
את
כל
החלומות
שלי
לבד
הגשמתי
Ведь
все
свои
мечты
я
исполнил
сам
כל
מה
שרציתי
באתי
ולקחתי
Всё,
чего
желал,
я
взял
сам
לא
תצליח
לשנות
אם
אין
אני
לי
מי
לי
Ты
ничего
не
сможешь
изменить,
если
нет
никого,
кроме
меня
טוב
לי
איך
שאני
Мне
хорошо
так,
как
я
есть
חצי
משוגעת,
חצי
לא
נורמלית
Полубезумный,
слегка
ненормальный
(חצי
משוגעת,
חצי)
(Полубезумный)
חצי
משוגעת,
חצי
לא
נורמלית
Полубезумный,
слегка
ненормальный
(חצי
משוגעת,
חצי
לא
נורמלית)
(Полубезумный,
слегка
ненормальный)
אה
(חצי
משוגעת,
חצי,
חצי,
חצי
משוגעת,
חצי)
Ах
(Полубезумный,
полу,
полу,
полубезумный)
אה
(חצי
משוגעת,
חצי,
חצי
משוגעת,
חצי,
חצי
משוגעת)
Ах
(Полубезумный,
полу,
полубезумный,
полу,
полубезумный)
(חצי
לא
נורמלית)
(Слегка
ненормальный)
אל
תגיד
לי
איך
לחיות
Не
говори
мне,
как
жить
(כי
את
כל
החלומות
שלי
לבד
הגשמתי
(Ведь
все
свои
мечты
я
исполнил
сам
כל
מה
שרציתי
באתי
ולקחתי)
Всё,
чего
желал,
я
взял
сам)
לא
תצליח
לשנות
אם
אין
אני
לי
מי
לי
Ты
ничего
не
сможешь
изменить,
если
нет
никого,
кроме
меня
טוב
לי
איך
שאני
Мне
хорошо
так,
как
я
есть
חצי
משוגעת,
חצי
לא
נורמלית
Полубезумный,
слегка
ненормальный
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): "אלמוג קריאף, נדב ""נאבי"" אהרוני"
Attention! Feel free to leave feedback.