Nass - Vengo de Abajo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nass - Vengo de Abajo




Vengo de Abajo
Я с самых низов
Je viens d'en bas
Я с самых низов
(Je viens d'en bas)
с самых низов)
Vengo de abajo
Vengo de abajo с самых низов)
Doucment sûrement en pas à pas
Медленно, но верно, шаг за шагом
Je vise encore plus haut
Я метю еще выше, милая
Je viens d'en bas
Я с самых низов
(Je viens d'en bas)
с самых низов)
Vengo de abajo
Vengo de abajo с самых низов)
Mon père m'a dit compte que sur toi
Отец говорил: "Рассчитывай только на себя"
Fais sans parler trop
Делай, не болтай лишнего
Je viens d'en bas
Я с самых низов
(Je viens d'en bas)
с самых низов)
Vengo de abajo
Vengo de abajo с самых низов)
Doucment sûrement en pas à pas
Медленно, но верно, шаг за шагом
Je vise encore plus haut
Я метю еще выше, милая
Je viens d'en bas
Я с самых низов
(Je viens d'en bas)
с самых низов)
Vengo de abajo
Vengo de abajo с самых низов)
Mon père m'a dit compte que sur toi
Отец говорил: "Рассчитывай только на себя"
Fais sans parler trop
Делай, не болтай лишнего
C'est la mélo des débrouillards
Это мелодия предприимчивых,
Ceux qui se lèvent tôt et parfois tard
Тех, кто встает рано, а ложится иногда поздно,
Sur la vision pas de brouillard
В своем видении нет тумана,
Dirhams Dinars Euros Dollars
Дирхамы, динары, евро, доллары.
À peine 1200 smehli c'est auch
Едва 1200, смехли - это ничто,
Les fins du mois tendues c'est moche
Конец месяца напряженный - это плохо,
Obligé de remplir la sacoche
Вынужден наполнять сумку,
Jamais avoir vide les poches
Никогда не иметь пустые карманы.
Donc on s'accroche
Поэтому мы держимся,
Fuck les petits jobs à droite à gauche
К черту мелкую работу то тут, то там,
Obligé de mettre à l'aise mes proches
Должен обеспечить своих близких,
Il me reste que ma pelle et ma pioche
У меня остались только лопата и кирка.
Pas que le plan B (Non!)
Не только план Б (Нет!),
Moi je pourrais faire tout l'alphabet
Я мог бы сделать весь алфавит,
S'il y a un beug je prends El Abjadi
Если есть ошибка, я возьму Эль-Абджади,
Du coup je le ferais bi El 3arabi
В итоге я сделаю это по-арабски.
Viens mon ami
Иди сюда, друг,
Je te raconte ma vie
Я расскажу тебе свою жизнь,
Étant petit j'ai vite compris
Еще ребенком я быстро понял,
Que tout est question de llet-bi
Что все дело в усердии.
Je n'ai pas connu de douce France
Я не знал сладкой Франции,
Dz déter dès ma naissance
Алжир, суровый с самого рождения,
Harba t'sselek sans assurance
Борьба за выживание без страховки,
Se faire tout seul c'est une kiffance
Добиться всего самому - это кайф.
Et la je m'ambiance
И вот я зажигаю,
(La la la)
(Ла-ла-ла)
Seul-tout je surmonte mes souffrances
В одиночку преодолеваю свои страдания,
Je m'en tape de ce que de moi tu penses
Мне плевать, что ты обо мне думаешь.
Et la je m'ambiance
И вот я зажигаю,
(La la la)
(Ла-ла-ла)
Toujours en crise d'adolescence
Все еще в подростковом кризисе,
J'accomplie mes rêves d'enfance
Воплощаю свои детские мечты.
Je viens d'en bas
Я с самых низов
(Je viens d'en bas)
с самых низов)
Vengo de abajo
Vengo de abajo с самых низов)
Doucment sûrement en pas à pas
Медленно, но верно, шаг за шагом
Je vise encore plus haut
Я метю еще выше, милая
Je viens d'en bas
Я с самых низов
(Je viens d'en bas)
с самых низов)
Vengo de abajo
Vengo de abajo с самых низов)
Mon père m'a dit compte que sur toi
Отец говорил: "Рассчитывай только на себя"
Fais sans parler trop
Делай, не болтай лишнего
Je viens d'en bas
Я с самых низов
(Je viens d'en bas)
с самых низов)
Vengo de abajo
Vengo de abajo с самых низов)
Doucment sûrement en pas à pas
Медленно, но верно, шаг за шагом
Je vise encore plus haut
Я метю еще выше, милая
Je viens d'en bas
Я с самых низов
(Je viens d'en bas)
с самых низов)
Vengo de abajo
Vengo de abajo с самых низов)
Mon père m'a dit compte que sur toi
Отец говорил: "Рассчитывай только на себя"
Fais sans parler trop
Делай, не болтай лишнего





Writer(s): Nacer Sebti


Attention! Feel free to leave feedback.