Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say Something - Mixed
Sag was - Gemischt
Go
talk
to
her
Geh
sprich
sie
an
Girl
say
something
Mädchen,
sag
was
I
saw
you
from
across
the
room
Ich
sah
dich
quer
durch
den
Raum
Yes
boy
you
are
my
type
Ja
Junge,
du
bist
mein
Typ
I
saw
the
hair,
the
eyes,
the
moves,
Ich
sah
die
Haare,
die
Augen,
die
Bewegungen,
It's
just
what
I
like
Das
ist
genau,
was
ich
mag
I
thought
if
I
should
come
over
Ich
überlegte,
ob
ich
rüberkommen
sollte
And
converse
with
you
Und
mich
mit
dir
unterhalten
My
back
against
the
wall
Mit
dem
Rücken
zur
Wand
And
I
don't
know
what
I
should
do
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I
saw
you
from
across
the
room
Ich
sah
dich
quer
durch
den
Raum
Yes
boy
you
are
my
type
Ja
Junge,
du
bist
mein
Typ
I
saw
the
hair,
the
eyes,
the
moves,
Ich
sah
die
Haare,
die
Augen,
die
Bewegungen,
It's
just
what
I
like
Das
ist
genau,
was
ich
mag
I
thought
if
I
should
come
over
Ich
überlegte,
ob
ich
rüberkommen
sollte
And
converse
with
you
Und
mich
mit
dir
unterhalten
My
back
against
the
wall
Mit
dem
Rücken
zur
Wand
And
I
don't
know
what
I
should
do
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Girl
say
something
Mädchen,
sag
was
Girl
say
something
Mädchen,
sag
was
Girl
say
something
Mädchen,
sag
was
And
I
don't
know
what
I
should
do
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Girl
say
something
Mädchen,
sag
was
Girl
say
something
Mädchen,
sag
was
Girl
say
something
Mädchen,
sag
was
And
I
don't
know
what
I
should
do
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Girl
say
something
Mädchen,
sag
was
Girl
say
something
Mädchen,
sag
was
Girl
say
something
Mädchen,
sag
was
And
I
don't
know
what
I
should
do
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Girl
say
something
Mädchen,
sag
was
Girl
say
something
Mädchen,
sag
was
Girl
say
something
Mädchen,
sag
was
And
I
don't
know
what
I
should
do
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I
saw
you
from
across
the
room
Ich
sah
dich
quer
durch
den
Raum
Yes
girl
you
are
my
type
Ja
Mädchen,
du
bist
mein
Typ
I
saw
the
hair,
the
eyes,
the
moves,
Ich
sah
die
Haare,
die
Augen,
die
Bewegungen,
It's
just
what
I
like
Das
ist
genau,
was
ich
mag
I
thought
if
I
should
come
over
Ich
überlegte,
ob
ich
rüberkommen
sollte
And
converse
with
you
Und
mich
mit
dir
unterhalten
My
back
against
the
wall
Mit
dem
Rücken
zur
Wand
And
I
don't
know
what
I
should
do
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I
saw
you
from
across
the
room
Ich
sah
dich
quer
durch
den
Raum
Yes
girl
you
are
my
type
Ja
Mädchen,
du
bist
mein
Typ
I
saw
the
hair,
the
eyes,
the
moves,
Ich
sah
die
Haare,
die
Augen,
die
Bewegungen,
It's
just
what
I
like
Das
ist
genau,
was
ich
mag
I
thought
if
I
should
come
over
Ich
überlegte,
ob
ich
rüberkommen
sollte
And
converse
with
you
Und
mich
mit
dir
unterhalten
My
back
against
the
wall
Mit
dem
Rücken
zur
Wand
And
I
don't
know
what
I
should
do
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Go
talk
to
her
Geh
sprich
sie
an
Go
talk
to
her
Geh
sprich
sie
an
Go
talk
to
her
Geh
sprich
sie
an
And
I
don't
know
what
I
should
do
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Go
talk
to
her
Geh
sprich
sie
an
Go
talk
to
her
Geh
sprich
sie
an
Go
talk
to
her
Geh
sprich
sie
an
And
I
don't
know
what
I
should
do
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Go
talk
to
her
Geh
sprich
sie
an
Go
talk
to
her
Geh
sprich
sie
an
Go
talk
to
her
Geh
sprich
sie
an
And
I
don't
know
what
I
should
do
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Go
talk
to
her
Geh
sprich
sie
an
Go
talk
to
her
Geh
sprich
sie
an
Go
talk
to
her
Geh
sprich
sie
an
And
I
don't
know
what
I
should
do
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I
saw
you
from
across
the
room
Ich
sah
dich
quer
durch
den
Raum
Yes
boy
you
are
my
type
Ja
Junge,
du
bist
mein
Typ
I
saw
the
hair,
the
eyes,
the
moves,
Ich
sah
die
Haare,
die
Augen,
die
Bewegungen,
It's
just
what
I
like
Das
ist
genau,
was
ich
mag
I
thought
if
I
should
come
over
Ich
überlegte,
ob
ich
rüberkommen
sollte
And
converse
with
you
Und
mich
mit
dir
unterhalten
My
back
against
the
wall
Mit
dem
Rücken
zur
Wand
And
I
don't
know
what
I
should
do
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nasser Baker
Attention! Feel free to leave feedback.