Lyrics and translation Nasser - Bronson
Get
up
and
hurry
don't
you
hear
that
sound
Вставай
и
поторопись
разве
ты
не
слышишь
этот
звук
Don't
oversleep
no
time
for
dreamin'
my
son
Не
спи,
нет
времени
мечтать,
сын
мой.
Childhood
is
over
now
the
real
game
may
begin
Детство
закончилось
теперь
может
начаться
настоящая
игра
Where
you
can
loose
don't
even
try
to
win
Там
где
ты
можешь
проиграть
даже
не
пытайся
выиграть
He
said
stop
walkin'
now
you
have
to
run
Он
сказал:
"хватит
ходить,
тебе
нужно
бежать".
Kiss
me,
sorry
now
you're
playin'
alone
Поцелуй
меня,
прости,
теперь
ты
играешь
одна.
One
by
one
take
any
opposition
down
Один
за
другим
уничтожайте
любую
оппозицию
" Who
wants
to
be...
" without
your
friend
on
the
phone
"Кто
хочет
быть..."
- без
твоего
друга
по
телефону.
Get
up
and
hurry
don't
you
hear
this
sound
Вставай
и
поторопись
разве
ты
не
слышишь
этот
звук
Get
up
and
hurry
don't
you
hear
this
sound
Вставай
и
поторопись
разве
ты
не
слышишь
этот
звук
Get
up
and
hurry
don't
you
hear
this
sound
Вставай
и
поторопись
разве
ты
не
слышишь
этот
звук
Get
up
and
hurry
don't
you
hear
this
sound
Вставай
и
поторопись
разве
ты
не
слышишь
этот
звук
Please
give
me
all
your
attention,
Bronson
Пожалуйста,
удели
мне
все
свое
внимание,
Бронсон.
Time
for
your
first
lesson
now
my
son
Пришло
время
для
твоего
первого
урока
сын
мой
Go
straight
ahead,
never
look
back
don't
walk
just
run
Иди
прямо
вперед,
никогда
не
оглядывайся,
не
ходи,
просто
беги.
Look
up
only
the
weak
looks
at
the
ground
Посмотри
вверх
только
слабый
смотрит
на
землю
You
know
girls
only
ever
love
champions
Знаешь
девушки
любят
только
Чемпионов
So
always
keep
your
position,
Bronson
Так
что
всегда
оставайся
на
своем
месте,
Бронсон.
Always
keep
in
check
wannabe
number
ones
Всегда
держи
под
контролем
подражателя
номер
один
Until
you
show
them
you're
a
son
of
a
gun
Пока
ты
не
покажешь
им
что
ты
сукин
сын
Get
up
and
hurry
don't
you
hear
this
sound
Вставай
и
поторопись
разве
ты
не
слышишь
этот
звук
Get
up
and
hurry
don't
you
hear
this
sound
Вставай
и
поторопись
разве
ты
не
слышишь
этот
звук
Get
up
and
hurry
don't
you
hear
this
sound
Вставай
и
поторопись
разве
ты
не
слышишь
этот
звук
Get
up
and
hurry
don't
you
hear
this
sound
Вставай
и
поторопись
разве
ты
не
слышишь
этот
звук
City
rumble,
screw
this
jungle
hey
son
Городской
грохот,
к
черту
эти
джунгли,
Эй,
сынок
Can
you
hear
the
cries
from
underground?
Ты
слышишь
крики
из-под
земли?
Never
told
you
how
you
were
my
mighty
sun
Я
никогда
не
говорил
тебе
каким
ты
был
мое
могучее
солнце
Must
protect
you
from
contamination
Я
должен
защитить
тебя
от
заражения.
Have
to
take
my
medecine
my
son
Мне
нужно
принять
лекарство
сынок
You'll
be
the
new
Adolf
Eichmann,
Bronson!
Ты
станешь
новым
Адольфом
Эйхманом,
Бронсон!
Please
pull
that
gun
away
from
me
my
only
son
Пожалуйста,
убери
от
меня
пистолет,
мой
единственный
сын.
If
I
were
you,
I
would
shoot
your
mum!
На
твоем
месте
я
бы
пристрелил
твою
маму!
Get
up
and
hurry
don't
you
hear
this
sound
Вставай
и
поторопись
разве
ты
не
слышишь
этот
звук
Get
up
and
hurry
don't
you
hear
this
sound
Вставай
и
поторопись
разве
ты
не
слышишь
этот
звук
Get
up
and
hurry
don't
you
hear
this
sound
Вставай
и
поторопись
разве
ты
не
слышишь
этот
звук
Get
up
and
hurry
don't
you
hear
this
sound
Вставай
и
поторопись
разве
ты
не
слышишь
этот
звук
Get
up
and
hurry
don't
you
hear
this
sound
Вставай
и
поторопись
разве
ты
не
слышишь
этот
звук
Get
up
and
hurry
don't
you
hear
this
sound
Вставай
и
поторопись
разве
ты
не
слышишь
этот
звук
Get
up
and
hurry
don't
you
hear
this
sound
Вставай
и
поторопись
разве
ты
не
слышишь
этот
звук
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolas Viegeolat, Romain Chicha, Simon Henner
Attention! Feel free to leave feedback.