Nassi - Mes yeux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nassi - Mes yeux




Mes yeux
Мои глаза
Tu sais j'aurais beau te dire cent fois
Знаешь, я могу сказать тебе сто раз,
Qu'elle est plus belle qu'une nuit d'été
Что она прекраснее летней ночи,
Je vois des choses que tu n'peux pas voir
Я вижу то, что ты не можешь увидеть,
Depuis que mon cœur elle l'a volé
С тех пор, как она украла мое сердце.
J'ai vis des choses que je ne voulais pas voir
Я видел то, что не хотел видеть,
J'ai pas les mots pour t'expliquer
У меня нет слов, чтобы объяснить тебе,
Je souris rien qu'au son de sa voix
Я улыбаюсь, просто услышав ее голос,
Depuis que mon cœur elle l'a volé
С тех пор, как она украла мое сердце.
Et puis chaque fois que je la vois je me
И каждый раз, когда я вижу ее, я
Dis mon dieu qu'est ce qu'elle est belle
Говорю себе: "Боже, какая же она красивая!"
Il vous faudrait mes yeux pour contempler celle que je vois
Вам нужны мои глаза, чтобы увидеть ту, которую вижу я,
Il vous faudrait mon cœur pour aimer cette fille comme je l'aime
Вам нужно мое сердце, чтобы любить эту девушку так, как люблю ее я.
Pour me comprendre il vous faut savoir
Чтобы понять меня, вам нужно знать,
J'ai mille et une raisons d'aimer
У меня тысяча и одна причина любить,
Et j'm'endors plus amoureux chaque soir
И я засыпаю все более влюбленным каждый вечер,
Comme si j'vivais un conte de fée
Как будто я живу в сказке.
J'ai laissé derrière moi
Я оставил позади
Mes pensées sceptiques
Мои скептические мысли,
Je me demande plus pourquoi
Я больше не спрашиваю себя, почему,
Pourquoi je l'aime tellement plus qu'hier
Почему я люблю ее гораздо сильнее, чем вчера,
Mais tellement moins que demain
Но гораздо меньше, чем завтра.
La réponse à toutes mes prières
Ответ на все мои молитвы
Sauverait sa main
Сжимать ее руку.
Et puis chaque fois que je la vois je me
И каждый раз, когда я вижу ее, я
Dis mon dieu qu'est ce qu'elle est belle
Говорю себе: "Боже, какая же она красивая!"
Il vous faudrait mes yeux pour contempler celle que je vois
Вам нужны мои глаза, чтобы увидеть ту, которую вижу я,
Il vous faudrait mon cœur pour aimer cette fille comme je l'aime
Вам нужно мое сердце, чтобы любить эту девушку так, как люблю ее я.
Et puis chaque fois que je la vois je me
И каждый раз, когда я вижу ее, я
Dis mon dieu qu'est ce qu'elle est belle
Говорю себе: "Боже, какая же она красивая!"
Il vous faudrait mes yeux pour contempler celle que je vois
Вам нужны мои глаза, чтобы увидеть ту, которую вижу я,
Il vous faudrait mon cœur pour aimer cette fille comme je l'aime
Вам нужно мое сердце, чтобы любить эту девушку так, как люблю ее я.
Mes yeux mes yeux mes yeux
Мои глаза, мои глаза, мои глаза,
Il vous faudrait mes yeux
Вам нужны мои глаза,
Mes yeux mes yeux
Мои глаза, мои глаза,
Il vous faudrait mes yeux
Вам нужны мои глаза,
Pour contempler celle que je vois
Чтобы увидеть ту, которую вижу я.





Writer(s): Nassi


Attention! Feel free to leave feedback.