Lyrics and translation Nassif Zeytoun - Ana Jayi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
وسكنتي
بقلبي
حبك
ما
الو
تاني
Ты
поселилась
в
моем
сердце,
твоя
любовь
не
имеет
себе
равных
لو
عشت
7 شهور
الك
منها
تماني
Даже
если
я
проживу
7 месяцев,
из
них
8 буду
с
тобой
جاي
مش
ناوي
عتابك
وجاي
انظر
اتعاب
Я
иду,
не
собираясь
упрекать
тебя,
иду
видеть
твои
труды
وجاي
اشم
تيابك
وجاي
انظ
اتعاب
Иду
вдыхать
аромат
твоей
одежды,
иду
видеть
твои
труды
وجاش
اشم
تيابك
وقلبي
لهم
Иду
вдыхать
аромат
твоей
одежды,
и
мое
сердце
им
говорит
انا
جاي
حدك
ابقى
انا
بك
وبنار
الفرقه
Я
иду
к
тебе,
чтобы
быть
с
тобой,
и
в
огне
разлуки
روحي
ما
تطفي
حرقه
Моя
душа
не
может
погасить
этот
жар
الا
جمره
من
احبابي
الا
جمره
من
احبابي
Кроме
как
угольком
от
моей
любимой,
кроме
как
угольком
от
моей
любимой
جاي
مش
ناوي
عتابك
Я
иду,
не
собираясь
упрекать
тебя
وجاي
انظر
اتعاب
Иду
видеть
твои
труды
وجاي
اشم
تيابك
وجاي
انظ
اتعاب
Иду
вдыхать
аромат
твоей
одежды,
иду
видеть
твои
труды
وجاش
اشم
تيابك
وقلبي
لهم
Иду
вдыхать
аромат
твоей
одежды,
и
мое
сердце
им
говорит
انا
جاي
حدك
ابقى
انا
بك
وبنار
الفرقه
Я
иду
к
тебе,
чтобы
быть
с
тобой,
и
в
огне
разлуки
روحي
ما
تطفي
حرقه
Моя
душа
не
может
погасить
этот
жар
الا
جمره
من
احبابي
الا
جمره
من
احبابي
Кроме
как
угольком
от
моей
любимой,
кроме
как
угольком
от
моей
любимой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): rabih kataya, wissam el amir
Attention! Feel free to leave feedback.