Lyrics and translation Nasty C - King Shit
Ooh-ooh,
ooh
У-у-у,
у-у-у
...
Ooh-ooh,
ooh
У-у-у,
у-у
...
Ooh-ooh,
ooh
У-у-у,
у-у
...
Ooh-ooh,
ooh
У-у-у,
у-у-у
...
Ooh-ooh,
ooh
У-у-у,
у-у-у
...
Ooh-ooh,
ooh
У-у-у,
у-у-у
...
Ooh-ooh,
ooh
У-у-у,
у-у-у
...
Ooh-ooh,
ooh
У-у-у,
у-у-у
...
This
is
how
it
feel
to
be
on
top
of
the
world,
oh-oh
Вот
каково
это-быть
на
вершине
мира,
о-о
I′m
so
glad
I've
been
through
the
dirt,
oh-oh
Я
так
рада,
что
побывала
в
грязи,
о-о
You
can
never
play
me,
I
know
my
worth,
oh-oh
Ты
никогда
не
сможешь
играть
со
мной,
я
знаю
себе
цену,
о-о-о
You
can
call
me
whatever
you
want,
I′ve
been
called
worse,
nigga
Можешь
называть
меня
как
хочешь,
но
меня
называли
и
похуже,
ниггер
Let
go
of
all
your
fears,
let
go
of
all
your
fears
Отпусти
все
свои
страхи,
отпусти
все
свои
страхи.
I
go
to
church
on
the
moon,
I
talk
to
God
on
shrooms
Я
хожу
в
церковь
на
Луне,
я
разговариваю
с
Богом
на
грибах.
I
know
I'm
not
perfect,
but
the
God
I
worship
Я
знаю,
что
я
не
идеален,
но
Бог,
которому
я
поклоняюсь
He
forgives,
He
saves
Он
прощает,
он
спасает.
King
shit
(king
shit),
king
shit
(king)
King
shit
(king
shit),
king
shit
(king)
King
shit
(king),
king
shit
(king)
King
shit
(король),
king
shit
(король)
Set
it
off
(set
it
off),
set
it
off
(set
it
off)
Set
it
off(
set
it
off),
set
it
off
(set
it
off)
Set
it
off
(off),
set
it
off
Выключи
его
(выключи),
выключи
его
King
shit
(king
shit),
king
shit
(king
shit)
King
shit
(king
shit),
king
shit
(king
shit)
King
shit
(king
shit),
king
shit
(king
shit)
King
shit
(king
shit),
king
shit
(king
shit)
Set
it
off
(set
it
off),
set
it
off
(off)
Set
it
off(
set
it
off),
set
it
off
(off)
Set
it
off
(off),
set
it
off
Выключи
его
(выключи),
выключи
его
Ice
box,
where
my
heart
used
to
be
Ледяная
коробка,
где
раньше
было
мое
сердце.
Giving
rocks,
to
the
slimes
cool
with
me
Отдаю
камни,
чтобы
слизняки
охладели
ко
мне.
Can't
never
let
the
guap
ruin
me
Я
никогда
не
позволю
гуапу
погубить
меня.
Ten
times
what
they
say
on
my
eulogy
В
десять
раз
больше,
чем
говорят
в
моей
хвалебной
речи.
Snapbacks,
tattoos
and
jewelry
Снэпбэки,
татуировки
и
украшения
Talking
dollar
signs,
ever
so
fluently
Я
говорю
о
долларовых
знаках,
очень
бегло.
Top
of
the
world,
baby,
it′s
you
and
me
Вершина
мира,
детка,
Это
ты
и
я.
She′s
all
about
her
nudity
Она
вся
в
своей
наготе.
It
be
moving
me,
is
she
using
me?
Это
волнует
меня,
она
использует
меня?
Ms.
Troublemaker,
come
hop
in
the
pool
with
me
Мисс
смутьян,
прыгайте
со
мной
в
бассейн.
Know
what
we
doing,
we
right
where
we
choose
to
be
Мы
знаем,
что
делаем,
мы
там,
где
хотим
быть.
Thought
I
told
you
it
ain't
new
to
me
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
для
меня
это
не
ново.
I
might
show
my
true
colours,
for
you
to
see
Я
мог
бы
показать
свое
истинное
лицо,
чтобы
ты
увидел.
This
for
the
homies
that
God
took
away
from
me
Это
для
корешей
которых
Бог
забрал
у
меня
Heaven
is
empty,
they′re
right
in
the
stu'
with
me
Небеса
пусты,
они
прямо
в
студии
со
мной.
King
shit
(king
shit),
king
shit
(king
shit)
King
shit
(king
shit),
king
shit
(king
shit)
King
shit
(king
shit),
king
shit
(king)
King
shit
(king
shit),
king
shit
(king)
Set
it
off
(set
it
off),
set
it
off
(set
it
off)
Set
it
off(
set
it
off),
set
it
off
(set
it
off)
Set
it
off
(off),
set
it
off
(off)
Выключи
его
(выключи),
выключи
его
(выключи).
King
shit
(king
shit),
king
shit
(king
shit)
King
shit
(king
shit),
king
shit
(king
shit)
King
shit
(king
shit),
king
shit
(king
shit)
King
shit
(king
shit),
king
shit
(king
shit)
Set
it
off
(set
it
off),
set
it
off
(set
it
off)
Set
it
off(
set
it
off),
set
it
off
(set
it
off)
Set
it
off
(set
it
off),
set
it
off
(off)
Set
it
off(
set
it
off),
set
it
off
(off)
Have
you
ever
seen
a
Zulu
man
as
passionate
as
this,
baby?
Ты
когда-нибудь
видела
такого
страстного
зулуса,
детка?
Flying
state
to
state,
to
state,
to
state,
to
state,
to
state
Полет
из
штата
в
штат,
в
штат,
в
штат,
в
штат,
в
штат
But
Durban
still
the
crib,
baby
Но
Дурбан
по-прежнему
колыбель,
детка.
Five
hunnid
stina,
Пять
хуннид
Стина,
Blue
Madibas
for
the
feature,
spittin′
lava
through
the
grill,
baby
Голубые
Мадибы
для
полнометражки,
плюющиеся
лавой
через
решетку,
детка
I
know
they're
′bout
to
tell
me
I'm
feelin'
myself
Я
знаю,
они
вот-вот
скажут
мне,
что
я
чувствую
себя
хорошо.
When
they
all
wanna
know
how
it
feel,
baby
Когда
они
все
хотят
знать,
каково
это,
детка
All
you
cheerleaders
stick
to
cheering,
please
Все
вы,
чирлидеры,
продолжайте
аплодировать,
пожалуйста
What′s
your
two
cents
to
my
pair
of
McQueen′s
Сколько
твои
два
цента
по
сравнению
с
парой
моих
Маккуинов
The
ones
before
me
started
calling
me
king
Те,
кто
были
до
меня,
стали
называть
меня
королем.
Pass
me
the
torch,
now
I
carry
it
clean
Передай
мне
факел,
теперь
я
несу
его
чистым.
I'm
only
human,
I
am
not
a
machine
Я
всего
лишь
человек,
я
не
машина.
Can′t
have
everybody
under
my
wing
Я
не
могу
держать
всех
под
своим
крылом.
You
take
the
crown,
you
take
the
yang
and
the
yin
Ты
берешь
корону,
ты
берешь
Ян
и
инь.
Defend
the
title,
I'ma
stay
in
the
ring
Защищай
титул,
я
останусь
на
ринге.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.