Nasty C - Overpriced Steak - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nasty C - Overpriced Steak




Lately my attire been fire, I'm in my case
В последнее время мой наряд превратился в огонь, я в своем деле.
In and out of meetings, my dancing shoes on a break
На встречах и после них, мои танцевальные туфли на перерыве.
Talking stakes, over overpriced steak
Разговоры о ставках, о завышенной цене стейка
I'm well off, I should be used to it but I ain't
Я живу в достатке, мне бы к этому привыкнуть, но это не так.
I'm still eating out the hands that I marry to say the grace
Я все еще ем из рук, на которых женюсь, чтобы произнести молитву.
Sitting across the angels of LA
Сидя напротив ангелов Лос Анджелеса
Ticking off the stereotypes, they sing about SA
Отбрасывая стереотипы, они поют о СА.
And turn 'em into fanatics by time they collect the plates
И превратить их в фанатиков к тому времени, как они соберут тарелки.
Most of 'em say what they wish to say
Большинство из них говорят то, что хотят сказать.
Some of them don't wanna get offensive
Некоторые из них не хотят переходить в наступление.
So they let the question ricochet
Поэтому они позволили этому вопросу отскочить рикошетом.
I spit the answers anyway
Я все равно читаю ответы.
I talk like this 'cause I listen to Weezy everyday
Я так говорю, потому что слушаю Weezy каждый день.
Might walk like tip 'cause that's who I, I rep today
Я мог бы ходить, как тип, потому что это тот, кого я представляю сегодня.
Might drip like King Slime, I mean, King Slime
Может капать, как королевская слизь, я имею в виду, Королевская слизь.
'Cause I got me a check today
Потому что сегодня я получил чек
Money in my pants, I got credit on demand
Деньги у меня в штанах, я получил кредит по первому требованию.
And I mean that in every shape form, Sega game or bank
И я имею в виду, что в любой форме, игре Sega или банке
Way that I be switching whips, you'd think I know how to bake
Когда я меняю хлысты, можно подумать, что я умею печь.
Way that I take all this love, you think I don't know it's fake
То, как я воспринимаю всю эту любовь, ты думаешь, что я не знаю, что это фальшивка
I know what my haters look like, 'cause I seen a cobra's face
Я знаю, как выглядят мои ненавистники, потому что видел лицо кобры.
Won't ever use my skin as an excuse 'cause I know Oprah face
Я никогда не буду использовать свою кожу в качестве оправдания, потому что знаю лицо Опры.
Won't ever use my skin as an excuse 'cause I seen Hova face
Никогда не буду использовать свою кожу в качестве оправдания, потому что я видел лицо Ховы.
Won't ever let nothin' that's got a skin
Никогда не позволю ничему, у кого есть кожа.
To take Jehovah's place (Jehovah's place)
Занять место Иеговы (место Иеговы)
Pushing through the pain for my soldier's sake (for my soldier's sake)
Проталкиваясь сквозь боль ради моего солдата (ради моего солдата).
Push the button now, if you don't know your place
Нажми на кнопку, если не знаешь, где твое место.
Lately my attire been fire, I'm in my case
В последнее время мой наряд превратился в огонь, я в своем деле.
In and out of meetings, my dancing shoes on a break
На встречах и после них, мои танцевальные туфли на перерыве.
Talking stakes, over overpriced steak
Разговоры о ставках, сверх завышенной цене стейка
I'm well off, I should be used to it but I ain't
Я живу в достатке, мне бы к этому привыкнуть, но это не так.
I'm still eating out the hands that I marry to say the grace
Я все еще ем из рук, на которых женюсь, чтобы произнести молитву.
Sitting across the angels of LA
Сидя напротив ангелов Лос Анджелеса
Ticking off the stereotypes, they sing about SA
Отбрасывая стереотипы, они поют о СА.
And turn 'em into fanatics by time they collect the plates
И превратить их в фанатиков к тому времени, как они соберут тарелки.
There can be no doubt, that the boy and the presence pop
Не может быть сомнений, что мальчик и его присутствие ...
We have seen that in all his actions
Мы видели это во всех его поступках.
Why destroy that power
Зачем разрушать эту силу
When you can enhance it for the good of our people?
Когда ты сможешь улучшить его для блага нашего народа?





Writer(s): Samuel Benjamin Wishkoski, Jacob Brian Dutton, Darrius Willrich, Nsikayesizwe David J Ngcobo


Attention! Feel free to leave feedback.