Nasty C feat. Tellaman - Zone - translation of the lyrics into German

Zone - Tellaman , Nasty C translation in German




Zone
Zone
So you want love now, huh?
Du willst also jetzt Liebe, was?
The one thing you're so bad at giving
Das Eine, das du so schlecht gibst
So you want trust now, huh?
Du willst also jetzt Vertrauen, was?
The one thing that you don't believe in
Das Eine, an das du nicht glaubst
I see through your whole facade
Ich durchschaue deine ganze Fassade
I don't fuck with your vibe
Ich kann's nicht mit deiner Vibes ab
You're a walking, talking lie, on God
Du bist eine wandelnde Lüge, auf Gott
I think that you've got a demon in you
Ich denk, du hast nen Dämon in dir
'Cause you're deceiving, you use
Weil du betrügst, du benutzt
Everyone you lay your
Jeden, auf wen du deine
Eyes on, eyes on, eyes on
Augen wirfst, draufglotzt, fixierst
You fool me once, shame on you
Du täuschst mich einmal, Schande über dich
You fool me twice, fuck you
Täuschst mich zweimal, fick dich
I'm still in my zone, my zone, my zone
Ich bin noch in meiner Zone, Zone, Zone
Bitch you put yourself up so high (zone)
Schatz, du stellst dich selbst so hoch hin (Zone)
So high (zone), so high (zone)
So hoch (Zone), so hoch (Zone)
No, protect my zone
Nein, beschütz meine Zone
My zone (oh, yeah), my zone
Meine Zone (oh yeah), meine Zone
You taught me how to read between the smiles (smiles)
Du brachtest mir bei, zwischen den Lächeln zu lesen (Lächeln)
Now I can spot a fake bitch from a mile away (away)
Jetzt erkenn ich ne Fake-Bitch auf 'ne Meile weit (weit)
You don't now how you made me feel inside (inside)
Du weißt nicht, wie du mich innen fühlen ließest (innen)
I guess I was blind but now I am wide awake (awake)
Schätze, ich war blind, doch jetzt bin ich hellwach (hellwach)
You used to look down on me
Du hast mal auf mich herabgesehen
Now you look up to me
Jetzt siehst du zu mir auf
Thought you was gone ride for me
Dachtest, du würdest für mich durchgeh'n
Take a bullet, die for me
'ne Kugel nehmen, für mich sterben
Stay ten toes down for me
Zehn Zehen hoch für mich steh'n
Give me love and honesty
Mir Liebe und Ehrlichkeit geben
Then you went ahead and totally did the opposite (opposite)
Dann machtest du genau das komplette Gegenteil (Gegenteil)
You abused all the love I was giving you
Du hast all die Liebe, die ich dir gab, missbraucht
I chucked the deuce when I decided to leave her (leave her)
Ich zeigte dir den Stinkefinger, als ich ging, Schluss (Schluss)
I think that you've got a demon in you
Ich denk, du hast nen Dämon in dir
'Cause you're deceiving, you use
Weil du betrügst, du benutzt
Everyone you lay your
Jeden, auf wen du deine
Eyes on, eyes on, eyes on
Augen wirfst, draufglotzt, fixierst
You fool me once, shame on you
Du täuschst mich einmal, Schande über dich
You fool me twice, fuck you
Täuschst mich zweimal, fick dich
I'm still in my zone, my zone, my zone
Ich bin noch in meiner Zone, Zone, Zone
Bitch you put yourself up so high (zone)
Schatz, du stellst dich selbst so hoch hin (Zone)
So high (zone), so high (zone)
So hoch (Zone), so hoch (Zone)
No, protect my zone
Nein, beschütz meine Zone
My zone (oh, yeah), my zone
Meine Zone (oh yeah), meine Zone
You taught me not to trust a bitch
Du lehrtest mich, keiner Bitch zu trauen
You done left so many scars on me, I felt that shit shit indeed
Du hast so viele Narben auf mir hinterlassen, hab's echt gespürt, ja genau
I'm scarred for life, I got no love to give
Ich bin lebenslang vernarbt, hab keine Liebe mehr zu geben
I learned my lesson
Ich hab gelernt
Now the only bitch that play me is Alexa, yes sir
Die einzige Bitch, die mich veräppelt, ist jetzt Alexa, ja Sir
I wish you the best luck, next love
Ich wünsch dir viel Glück, nächste Liebe
You're way too extra and you messed up
Du bist viel zu krass und hast versagt
You need to confess and get checked up
Du musst beichten und dich checken lassen
I wish I could change you from the neck up
Ich wünschte, ich könnt dich oberhalb des Halses ändern
'Cause I think that you've got a demon in you
Weil ich denk, du hast nen Dämon in dir
'Cause you're deceiving, you use
Weil du betrügst, du benutzt
Everyone you lay your
Jeden, auf wen du deine
Eyes on, eyes on, eyes on
Augen wirfst, draufglotzt, fixierst
You fool me once, shame on you
Du täuschst mich einmal, Schande über dich
You fool me twice, fuck you
Täuschst mich zweimal, fick dich
I'm still in my zone, my zone, my zone
Ich bin noch in meiner Zone, Zone, Zone
Bitch you put yourself up so high (zone)
Schatz, du stellst dich selbst so hoch hin (Zone)
So high (zone), so high (zone)
So hoch (Zone), so hoch (Zone)
No, protect my zone
Nein, beschütz meine Zone
My zone (oh, yeah), my zone
Meine Zone (oh yeah), meine Zone





Writer(s): Thelmusa Samuel Owen, Nsikayesizwe David J Ngcobo, Thandanani Makombore Chehore, Zino De Klerk


Attention! Feel free to leave feedback.