Lyrics and translation Nasty Killah - Crudas Vivencias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crudas Vivencias
Суровые реалии
.Es
mi
segundo
album
(es
primogenito)
.Это
мой
второй
альбом
(первенец)
Mis
crudas
vivencias
(gansta
consciencia)
Мои
суровые
реалии
(гангстерское
сознание)
Ja.
es
pinto.
(no
dead)
Ха.
Это
круто.
(не
умер)
Checa
y
escucha
.(you)
Смотри
и
слушай.
(ты)
Viviendo
en
carne
propia
la
probeza,
Испытав
на
собственной
шкуре
бедность,
Pocos
pasos
estuve
de
volarme
la
cabeza
Я
был
в
шаге
от
того,
чтобы
взорвать
себе
голову
Mi
madre
reza
a
Dios
con
devocion
y
fe
Моя
мама
молится
Богу
с
преданностью
и
верой
Al
ver
aproximarse
futuras
catastrofes
Видя
приближение
будущих
катастроф
Mi
casa
ahogada
por
los
problemas.
Мой
дом
тонет
в
проблемах.
Mas
de
mil
y
una
razones
que
me
llevaron
a
tomar
medidas
extremas
Более
тысячи
и
одной
причины
заставили
меня
принять
крайние
меры
La
calle
esta
que
quema
son
muchos
los
Улица
горит,
многие
Que
han
muerto
a
causa
de
este
sistema
Умерли
из-за
этой
системы
Soy
un
sobreviviente
capitalino
sobre
suelo
peligroso
camino
la
Я
столичный
выживший,
иду
по
опасной
земле,
Turbia
jungla
de
asesinos
killah
me
Мутные
джунгли
убийц,
Киллером
меня
Han
apodado
atraves
de
las
experciencias
Прозвали,
пройдя
через
все
испытания
Haciendo
consciencia,
con
mis
crudas
vivencias
Осознавая,
с
моими
суровыми
реалиями
Vengo
de
la
capital
donde
muchos
seres
luchan
hasta
consigo
mismo
Я
из
столицы,
где
многие
борются
даже
с
самими
собой
Debatiendose
entre
el
bien
y
el
mal
soy
ilegal
como
la
Разрываясь
между
добром
и
злом,
я
вне
закона,
как
Droga
y
el
principe
de
las
tinieblas
por
nuestros
actos
aboga
Наркотики,
и
принц
тьмы
за
наши
деяния
ходатайствует
Its
real
yeah
niggas
its
real
Это
реально,
да,
ниггеры,
это
реально
Es
musica
de
calle
nace
de
corazon
Это
уличная
музыка,
рожденная
сердцем
Explicito
es
mi
sentir
(explicito
es
mi
sentir)
Ясно
выражаю
свои
чувства
(ясно
выражаю
свои
чувства)
Niggas
yo
vivo
por
mi
rap
y
con
mi
rap
el
Ниггеры,
я
живу
своим
рэпом,
и
с
моим
рэпом
Underground
vuelve
a
vivir
(vuelve
a
vivir)
Андеграунд
снова
живет
(снова
живет)
Encerrados
en
sistema
soldados
obligados
a
sobrevivir
(blah)
За
locked
в
системе,
солдаты,
вынужденные
выживать
(блэ)
Cuando
el
escuadron
de
la
muerte
venga
por
ti
Когда
эскадрон
смерти
придет
за
тобой
(Venga
por
ti),
luego
no
digas
que
no
te
adverti
(Придет
за
тобой),
потом
не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал
Niggas
its
real
yeah
(niggas
its
real)
Ниггеры,
это
реально,
да
(ниггеры,
это
реально)
Recuerda
que
en
las
calles,
Помни,
что
на
улицах
La
velocidad
es
alta
no
te
puedes
dormir
(no
te
puedes
dormir)
Скорость
высокая,
нельзя
спать
(нельзя
спать)
Si
es
entre
tu
vida
y
la
mia,
Если
речь
идет
о
твоей
жизни
и
моей,
Voy
hacia
mi
niño
aqui
es
matar
o
morir
(shckplah)
Я
иду
к
своей
малышке,
здесь
убить
или
быть
убитым
(ш-ш-плах)
Estas
son
las
crudas
vivencias
de
un
Это
суровые
реалии
Mc
obligado
a
sobrevivir
(sobrevivir)
MC,
вынужденного
выживать
(выживать)
Cuando
el
escuadron
de
la
muerte
venga
por
ti
(venga
por
ti)
Когда
эскадрон
смерти
придет
за
тобой
(придет
за
тобой)
Mejor
no
digas
que
no
te
adverti
Лучше
не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал
Niggas
its
real.
Ниггеры,
это
реально.
Frios?
los
sentimientos
frios,
para
cuando
la
sangre
corra
como
rio
Холодные?
Чувства
холодные,
к
тому
времени,
когда
кровь
потечет
рекой
Cuando
caiga
la
noche
y
la
pelona
se
suelte
el
broche
al
que
Когда
наступит
ночь,
и
смерть
расстегнет
пряжку,
Le
toque
no
se
salvara
ni
que
le
reze
al
santo
niño
de
a...¿
Тому,
кому
суждено,
не
спастись,
даже
если
он
будет
молиться
святому
младенцу
из...?
El
dia
de
morirse
es
uno,
День
смерти
один,
Y
ya
eh
visto
a
varios
que
la
muerte
le
a
И
я
видел
многих,
к
кому
смерть
пришла
Tocado
en
el
momento
mas
inoportuno
(inoportuno)
В
самый
неподходящий
момент
(неподходящий)
Tomandolos
por
sopresa,
y
cuando
ella
los
besa?
Застав
их
врасплох,
и
когда
она
их
целует?
De
ese
sueño
jamas
regresa
son
tantas
Из
этого
сна
они
никогда
не
возвращаются,
так
много
Las
circunstancias
que
al
barrio
aquejan
Обстоятельств,
которые
терзают
район
Los
constantes
tiroteos
los
convives
tras
las
rejas
Постоянные
перестрелки,
которые
переживаешь
за
решеткой
Angustiada
esta
mi
vieja,
vive
bajo
presion
por
mi
situacion
cada
dia
Моя
старушка
в
тревоге,
живет
под
давлением
из-за
моей
ситуации,
каждый
день
Se
torna
mas
compleja
(compleja)
Становится
все
сложнее
(сложнее)
La
vida
en
el
barrio
es
un
laberinto
(laberinto)
Жизнь
в
районе
- это
лабиринт
(лабиринт)
Mas
cuando
la
estas
viviendo
en
pinto,
Особенно,
когда
ты
живешь
в
нем
по-настоящему,
Huele
a
peligro
y
la
muerte
tiene
suelto
el
moño,
Пахнет
опасностью,
и
смерть
развязала
свой
узел,
Tu
vida
no
vale
un
nada
aqui,
tu
vida
no
vale
un
coño
Твоя
жизнь
здесь
ничего
не
стоит,
твоя
жизнь
не
стоит
и
ломаного
гроша
Its
real
yeah
niggas
its
real
Это
реально,
да,
ниггеры,
это
реально
Es
musica
de
calle
nace
de
corazon
Это
уличная
музыка,
рожденная
сердцем
Explicito
es
mi
sentir
(explicito
es
mi
sentir)
Ясно
выражаю
свои
чувства
(ясно
выражаю
свои
чувства)
Niggas
yo
vivo
por
mi
rap
y
con
mi
rap
el
Ниггеры,
я
живу
своим
рэпом,
и
с
моим
рэпом
Underground
vuelve
a
vivir
(vuelve
a
vivir)
Андеграунд
снова
живет
(снова
живет)
Encerrados
en
sistema
soldados
obligados
a
sobrevivir
(blah)
За
locked
в
системе,
солдаты,
вынужденные
выживать
(блэ)
Cuando
el
escuadron
de
la
muerte
venga
por
ti
Когда
эскадрон
смерти
придет
за
тобой
(Venga
por
ti),
luego
no
digas
que
no
te
adverti
(Придет
за
тобой),
потом
не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал
Niggas
its
real
yeah
(niggas
its
real)
Ниггеры,
это
реально,
да
(ниггеры,
это
реально)
Recuerda
que
en
las
calles,
Помни,
что
на
улицах
La
velocidad
es
alta
no
te
puedes
dormir
(no
te
puedes
dormir)
Скорость
высокая,
нельзя
спать
(нельзя
спать)
Si
es
entre
tu
vida
y
la
mia,
Если
речь
идет
о
твоей
жизни
и
моей,
Voy
hacia
mi
niño
aqui
es
matar
o
morir
(shck-plah)
Я
иду
к
своей
малышке,
здесь
убить
или
быть
убитым
(ш-ш-плах)
Estas
son
las
crudas
vivencias
de
un
Это
суровые
реалии
Mc
obligado
a
sobrevivir
(sobrevivir)
MC,
вынужденного
выживать
(выживать)
Cuando
el
escuadron
de
la
muerte
venga
por
ti
(venga
por
ti)
Когда
эскадрон
смерти
придет
за
тобой
(придет
за
тобой)
Mejor
no
digas
que
no
te
adverti
Лучше
не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал
Niggas
its
real.
Ниггеры,
это
реально.
Its
primogenito.
Это
первенец.
.No
dead
(no
dead)
.Не
умер
(не
умер)
THE
KILL-OWATT
ON
THE
MICROPHONE
УБИЙСТВЕННЫЙ
КИЛОВАТТ
У
МИКРОФОНА
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.