Lyrics and translation Nasty Nesta feat. Blaaz - Pas l'temps de t'aimer
Pas l'temps de t'aimer
Нет времени любить тебя
Je
dois
te
dire
quelque
chose
Я
должен
тебе
кое-что
сказать.
De
très
important
Что-то
очень
важное,
J'ai
une
nuit
pour
te
faire
l'amour
mais
pas
le
temps
de
t'aimer
У
меня
есть
ночь,
чтобы
заняться
с
тобой
любовью,
но
нет
времени
любить
тебя.
Je
ne
suis
pas
le
meilleur
mais
je
pars
toujours
en
premier
Может,
я
не
лучший,
но
я
всегда
ухожу
первым.
Je
peux
te
faire
la
cour
Я
могу
поухаживать
за
тобой,
Je
n'ai
pas
le
temps
de
traîner
Но
у
меня
нет
времени
на
отношения.
Je
suis
fatiguer
de
le
dire
Я
устал
это
повторять,
Mais
je
cours
qu'apres
la
monnaie
Но
я
гоняюсь
только
за
деньгами.
Tu
vas
être
jalouse
et
puis
tu
vas
finir
par
maigrir
Ты
будешь
ревновать,
а
потом
похудеешь.
Ne
me
dis
plus
que
tu
as
lu
que
toi
et
moi
c'était
écrit
Не
говори
мне
больше,
что
ты
где-то
прочитала,
что
нам
суждено
быть
вместе.
Ne
veux
pas
faire
couler
tes
larmes
sous
ton
mascara
Не
хочу,
чтобы
твои
слезы
текли
по
твоей
туши.
Je
te
donnerais
ni
des
gosses
Я
не
дам
тебе
ни
детей,
Ni
une
bague
24
carats
Ни
кольца
в
24
карата.
Arrêtes
ta
mascarade
Прекрати
этот
маскарад,
M'endors
pas
avec
tout
ça
la
Не
надо
мне
тут
засыпать.
Je
n'ai
le
coup
de
foudre
que
lorsqu'il
pleut
des
У
меня
бывает
любовь
с
первого
взгляда,
только
когда
с
неба
падают
Dollars
dollars
dollars
Доллары,
доллары,
доллары
Sur
mon
umbrella
На
мой
зонт.
Je
m'arrache
avant
minuit
cinderella
Я
срываюсь
до
полуночи,
Золушка.
T'entendra
dire
dans
toute
la
ville
que
je
suis
un
bâtard
Ты
еще
услышишь
по
всему
городу,
что
я
подонок.
Aucun
ne
peux
me
donner
un
rendez
vous
Никто
не
может
назначить
мне
встречу,
Je
serais
en
retard
Я
всегда
буду
опаздывать.
Tu
peux
dire
que
je
me
la
pète
Можешь
говорить,
что
я
зазнался,
Il
n'ya
pas
de
petard
Но
это
не
так.
Ton
amour
m'es
cher
Твоя
любовь
мне
дорога,
Tu
connais
le
prix
a
payer
Но
ты
знаешь
цену,
которую
нужно
заплатить.
Je
n'ai
pas
le
temps
de
t'aimer
У
меня
нет
времени
любить
тебя.
Tu
ne
veux
pas
d'un
mec
comme-ça
Тебе
не
нужен
такой
парень,
Qui
passe
tard
le
soir
Который
приходит
поздно
вечером
Et
qui
ne
court
qu'apres
la
monnaie
И
который
гоняется
только
за
деньгами.
Je
n'ai
pas
le
temps
de
rester
У
меня
нет
времени
оставаться,
Je
ne
fais
que
passer
Я
просто
проездом.
On
fait
ce
que
on
a
a
faire
je
suis
presser
je
dois
tracer
Мы
делаем
то,
что
должны
делать,
я
спешу,
мне
нужно
бежать.
Je
n'ai
pas
le
temps
de
t'aimer
je
veux
juste
des
gosses
У
меня
нет
времени
любить
тебя,
я
просто
хочу
детей.
Malgré
tout
Несмотря
ни
на
что,
Tu
es
ma
boodha
love
Ты
моя
любимая.
Si
t'a
envie
de
sexe
Если
хочешь
секса,
Tu
peux
te
laver
les
dents
Можешь
почистить
зубы.
Tu
es
ma
boodha
love
Ты
моя
любимая.
Après
un
coup
de
fil
j'avais
des
choses
a
faire
После
твоего
звонка
у
меня
были
дела,
Rencontrer
mon
ex
pour
un
dîner
d'affaire
Встреча
с
бывшей
на
деловом
ужине.
Les
femmes
jalousent
trop
Женщины
слишком
ревнивы,
Parfois
elles
font
des
crises
Иногда
закатывают
истерики.
C'est
l'homme
qui
Это
мужчина
Prend
soin
de
sa
femme
et
de
son
fils
Должен
заботиться
о
своей
жене
и
сыне.
Je
n'ai
plus
le
temps
de
faire
l'amour
У
меня
больше
нет
времени
заниматься
любовью.
S'il
faut
que
je
me
branle
mon
savon
sera
la
monnaie
Если
придется
дрочить,
то
мое
мыло
станет
разменной
монетой.
Si
tu
veux
de
moi
Если
я
тебе
нужен,
N'attends
rien
en
retour
Не
жди
ничего
взамен.
Le
succès
me
suce
bien
j'ai
du
gloss
tout
autour
Успех
меня
засосал,
у
меня
блеск
вокруг
рта.
Ma
sirène
za
ewa
Моя
русалка,
On
est
des
swagger
men
Мы
крутые
парни.
Tu
vide
ton
compte
en
banque
pour
remplir
ton
sac
a
main
maintenant
que
tu
es
fauchée
tu
reviens
vers
qui
donc
sois
tu
me
supporte
ou
tu
sors
de
ma
vie
Ты
тратишь
все
деньги
в
банке,
чтобы
наполнить
свою
сумочку,
а
теперь,
когда
ты
на
мели,
ты
возвращаешься
к
кому?
Так
что
либо
ты
меня
принимаешь,
либо
уходишь
из
моей
жизни.
Je
n'ai
plus
de
temps
a
perdre
Мне
больше
некогда
терять
время.
Tanpis
si
ça
fais
mal
Даже
если
это
больно.
Tu
es
couchee
dans
mon
lit
mais
je
ne
vois
que
de
la
maille
Ты
лежишь
в
моей
постели,
но
я
вижу
только
деньги.
Pourquoi
tu
fais
la
gueule
je
suis
quand
même
ton
mec
non?
Чего
ты
дуешься?
Я
же
все
равно
твой
парень,
разве
нет?
Tu
préfères
que
je
mente
que
de
te
traiter
de
bête
non?
Ты
предпочитаешь,
чтобы
я
лгал,
чем
называл
тебя
глупой,
так?
Je
n'ai
pas
le
temps
de
t'aimer
У
меня
нет
времени
любить
тебя.
Tu
ne
veux
pas
d'un
mec
comme-ça
Тебе
не
нужен
такой
парень,
Qui
passe
tard
le
soir
Который
приходит
поздно
вечером
Et
qui
ne
court
qu'apres
la
monnaie
И
который
гоняется
только
за
деньгами.
Je
n'ai
pas
le
temps
de
rester
У
меня
нет
времени
оставаться,
Je
ne
fais
que
passer
Я
просто
проездом.
On
fait
ce
que
on
a
a
faire
je
suis
presser
je
dois
tracer
Мы
делаем
то,
что
должны
делать,
я
спешу,
мне
нужно
бежать.
Je
n'ai
pas
le
temps
de
t'aimer
je
veux
juste
des
gosses
У
меня
нет
времени
любить
тебя,
я
просто
хочу
детей.
Malgré
tout
Несмотря
ни
на
что,
Tu
es
ma
boodha
love
Ты
моя
любимая.
Si
t'a
envie
de
sexe
Если
хочешь
секса,
Tu
peux
te
laver
les
dents
Можешь
почистить
зубы.
Tu
es
ma
boodha
love
Ты
моя
любимая.
Sorry
my
darling
Прости,
моя
дорогая.
Sorry
my
darling
Прости,
моя
дорогая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anonymous, Blaaz, Nasty Nesta
Attention! Feel free to leave feedback.