Nat Anglin - 4 Non Blondes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nat Anglin - 4 Non Blondes




4 Non Blondes
4 Незнакомки
Feet dangle off the yacht edge
Ноги свисают с края яхты
My stocks higher than a pothead
Мои акции выше, чем у торчка
Don't smoke, not sure what they blowing on
Не курю, не знаю, что они там курят
Four non blondes and me, what you think is going on?
Четыре незнакомки и я, как думаешь, что происходит?
Yeah
Ага
I need a caddy for my baddies
Мне нужен помощник для моих красоток
Uber XL to bring her friends from the Valley
Uber XL, чтобы привезти ее подруг из Долины
They just wanna party hard, bottoms up like Mardi Gras
Они просто хотят отрываться, до дна, как на Марди Гра
Accent came back, dropping R's like it's Harvard Yard
Акцент вернулся, глотаю "р", как будто я из Гарварда
Yeah, fresh lamb in the Pita
Да, свежая баранина в пите
Pinot noir, drinking wine by the liter, yeah
Пино Нуар, пью вино литрами, ага
If you a Karen, see ya
Если ты Карен, то прощай
Brunette broad, bagged her out in Barranquilla
С брюнеткой разобрался в Барранкилье
Money off the meter, we just stack it
Деньги текут рекой, мы их просто складываем
Quarter four numbers, accountant doing some backflips
Цифры за четвертый квартал, бухгалтер делает сальто назад
High-end spot, I'm going dummy like a half whit
В дорогом местечке веду себя как придурок
Not bad for some lapsed Irish Catholics
Неплохо для бывших ирландских католиков
That Mick's me, turn ya queen into a pick me
Этот Мик я, превращу твою королеву в ту, которая бегает за мной
Pick three, stack 'em up, after all, I'm 6'3"
Выбираю трёх, складываю их вместе, ведь я все 190
I need that 3-6, the goals I be with?
Мне нужны эти 36, вот мои цели, понимаешь?
Yeah
Ага
I want awards in both industries
Хочу награды в обеих индустриях
Oh, they mad at me?
О, они злятся на меня?
Just wait 'til I cop the Grammy
Просто подождите, пока я не получу Грэмми
And that same year, I thank the Academy
И в том же году поблагодарю Академию
La La land, I'm shining in the moonlight
Страна грез, я сияю в лунном свете
Make no mistake, everybody in the room fight
Не ошибитесь, все в комнате дерутся
Got everybody in my fam right
Все в моей семье в порядке
You know you dealing with the man, right?
Ты же знаешь, что имеешь дело с мужчиной, верно?
Feet dangle off the yacht edge
Ноги свисают с края яхты
My stocks higher than a pothead
Мои акции выше, чем у торчка
Don't smoke, not sure what they blowing on
Не курю, не знаю, что они там курят
Four non blondes and me, what you think is going on?
Четыре незнакомки и я, как думаешь, что происходит?
I need a caddy for my baddies
Мне нужен помощник для моих красоток
Uber XL to bring her friends from the Valley
Uber XL, чтобы привезти ее подруг из Долины
They just wanna party hard, bottoms up like Mardi Gras
Они просто хотят отрываться, до дна, как на Марди Гра
Accent came back, dropping R's like it's Harvard Yard
Акцент вернулся, глотаю "р", как будто я из Гарварда
Yeah, she love everything Thanny say
Да, ей нравится всё, что говорит Тэнни
Wanna keep the baby, then she better look like DaniLeigh
Хочет оставить ребенка, тогда пусть выглядит как ДаниЛи
Leave the Mall, looking like I left in Santa's Sleigh
Уезжаю из торгового центра, будто на санях Санты
Hit the road, same night, room key at the Mandalay
В ту же ночь в дороге, ключ от номера в Мандалее
I pull a bad bitch like I'm mad rich
Подцепляю красотку, как будто я безумно богат
Blue collar mentality, I get the bag quick
Ментальность рабочего класса, я быстро зарабатываю бабки
Look, better fall back, bitch, I'm all that
Смотри, лучше отвали, детка, я крут
No cap in all caps, B on my fitted, game is all Nat's
Без кепки, ЗАГЛАВНЫМИ БУКВАМИ, "B" на моей бейсболке, игра вся моя
Yeah, 'cause my son is my treasure
Да, потому что мой сын мое сокровище
The hustle unmatched, loyalty's hard to measure
Непревзойденная хватка, преданность трудно измерить
If I wife the chick, it was business and pleasure
Если я женюсь на цыпочке, это будет и бизнес, и удовольствие
Off the coast Wi-Fi, adding 0's to my ledger
Вай-фай у берега, добавляю нули к своей бухгалтерской книге
She topless, spotless, no way you can knock this
Она топлес, безупречна, ты не можешь это отрицать
Never sell my soul, I'd rather make out with a drop six
Никогда не продам свою душу, лучше уж пересплю с шестеркой на кубике
If you shoot, don't miss, natural's tired
Если стреляешь, не промахивайся, натуралы устали
I'll let my guys empty chambers, like the Capitol riot, go!
Я позволю своим парням опустошить обоймы, как во время штурма Капитолия, вперёд!





Writer(s): Nathaniel Anglin


Attention! Feel free to leave feedback.