Lyrics and translation Nat "King" Cole - It's Only a Paper Moon (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Only a Paper Moon (Live)
Это всего лишь бумажная луна (концертная запись)
It
is
only
a
paper
moon
Это
всего
лишь
бумажная
луна,
Sailing
over
a
cardboard
sea
Плывущая
над
картонным
морем.
But
it
wouldn't
be
make-believe
Но
это
не
будет
притворством,
If
you
believe
in
me
Если
ты
поверишь
в
меня,
дорогая.
It
is
only
a
canvas
sky
Это
всего
лишь
холщовое
небо,
Hanging
over
a
muslin
tree
Натянутое
над
муслиновым
деревом.
But
it
wouldn't
be
make-believe
Но
это
не
будет
притворством,
If
you
believe
in
me
Если
ты
поверишь
в
меня,
любимая.
Without
your
love
Без
твоей
любви
It's
a
honky-tonk
parade
Это
парад
в
кабаке,
Without
your
love
Без
твоей
любви
It's
a
melody
played
Это
мелодия,
In
a
penny
arcade
Играющая
в
игровом
автомате.
It's
a
Barnum
and
Bailey
world
Это
мир
Барнума
и
Бейли,
Just
as
phony
as
it
can
be
Настолько
фальшивый,
насколько
это
возможно.
But
it
wouldn't
be
make-believe
Но
это
не
будет
притворством,
If
you
believe
in
me
Если
ты
поверишь
в
меня,
милая.
Without
your
love
Без
твоей
любви
It's
a
honky-tonk
parade
Это
парад
в
кабаке,
Without
your
love
Без
твоей
любви
It's
a
melody
played
Это
мелодия,
In
a
penny
arcade
Играющая
в
игровом
автомате.
It's
a
Barnum
and
Bailey
world
Это
мир
Барнума
и
Бейли,
Just
as
phony
as
it
can
be
Настолько
фальшивый,
насколько
это
возможно.
But
it
wouldn't
be
make-believe
Но
это
не
будет
притворством,
If
you
believe
in
me
Если
ты
поверишь
в
меня,
родная.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ARLEN HAROLD, HARBURG E Y
Attention! Feel free to leave feedback.