Lyrics and translation Nat King Cole - Joy To the World (1999 Digital Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joy To the World (1999 Digital Remaster)
Радость миру (1999 Digital Remaster)
Joy
to
the
world
the
Lord
is
come
Радость
миру!
Господь
пришёл!
Let
earth
receive
her
King
Встречай,
земля,
Царя
своего.
Let
every
heart
prepare
him
room
Пусть
сердце
каждого
станет
яслями,
And
Heaven
and
nature
sing
И
воспоют
небеса
и
вся
природа!
And
Heaven
and
nature
sing
И
воспоют
небеса
и
вся
природа!
And
Heaven,
and
heaven
and
nature
sing
И
воспоют
небеса,
небеса
и
вся
природа!
Joy
to
the
world
the
Saviour
reigns
Радость
миру,
Спаситель
наш
правит!
Let
men,
their
songs
employ
Пусть
люди
воспоют
Ему
хвалу,
While
fields
and
floods
rocks,
hills
and
plains
И
луга,
и
реки,
скалы,
холмы
и
равнины
Repeat
the
sounding
joy
Подхватят
радостный
гимн.
Repeat
the
sounding
joy
Подхватят
радостный
гимн.
Repeat,
repeat
the
sounding
joy
Подхватят,
подхватят
радостный
гимн.
He
rules
the
world
with
truth
and
grace
Он
правит
миром
с
истиной
и
благодатью,
And
makes
the
nations
prove
Открывая
народам
The
glories
of
his
righteousness
Славу
праведности
Своей
And
wonders
of
his
love
И
чудо
любви
Своей.
And
wonders
of
his
love
И
чудо
любви
Своей.
And
wonders,
and
wonders
of
his
love
И
чудо,
и
чудо
любви
Своей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. F. Handel, Isaac Watts
Attention! Feel free to leave feedback.