Nat King Cole - Am I Blue? - 1994 Digital Remaster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nat King Cole - Am I Blue? - 1994 Digital Remaster




Am I Blue? - 1994 Digital Remaster
Мне ли грустить? - Цифровой ремастер 1994
Got up this morning
Проснулся я утром
Along about dawn
На рассвете дня,
Without a warning
Без предупреждения
I found she was gone
Обнаружил, что ты ушла.
Why should she do it
Зачем тебе это делать?
How could she do it
Как ты могла так поступить?
She'd never done it
Ты никогда так
Before...
Не делала...
Am I blue? Am I blue? Ain't these tears In these eyes
Мне ли грустить? Мне ли грустить? Разве эти слезы В моих глазах
Tellin' you? Am I blue? You'd be too
Тебе не говорят? Мне ли грустить? Ты бы тоже грустил,
If your dreams And your schemes
Если бы твои мечты И твои планы
Just fell through
Просто рухнули.
Was a time
Было время,
I was her only one
Я был твоим единственным,
But now I'm
Но теперь я
The sad and Lonely one
Печальный и одинокий.
Was I gay
Разве я не был счастлив
Till today? Now she's gone And we're through
До сегодняшнего дня? Теперь ты ушла, и между нами все кончено.
Am I blue?
Мне ли грустить?





Writer(s): Harry Akst, Grant Clarke


Attention! Feel free to leave feedback.