Lyrics and translation Nat King Cole - The Christmas Song (Merry Christmas to You)
Chestnuts
roasting
on
an
open
fire
Каштаны
жарятся
на
открытом
огне.
Jack
Frost
nipping
at
your
nose
Джек
Фрост
щиплет
тебя
за
нос
Yuletide
carols
being
sung
by
a
choir
Хор
поет
рождественские
гимны.
And
folks
dressed
up
like
Eskimos
И
люди
одеты,
как
эскимосы.
Everybody
knows
a
turkey
and
some
Все
знают
индейку
и
еще
кое-что.
Mistletoe
help
to
make
the
season
bright
Омела
поможет
сделать
это
время
года
ярким
Tiny
tots
with
their
eyes
all
aglow
Крошечные
малыши
с
горящими
глазами.
Will
find
it
hard
to
sleep
tonight
Будет
трудно
уснуть
этой
ночью.
They
know
that
Santa's
on
his
way
Они
знают,
что
Санта
уже
в
пути.
He's
loaded
lots
of
toys
and
goodies
Он
нагружен
игрушками
и
вкусностями.
On
his
sleigh
На
его
санях.
And
every
mother's
И
у
каждой
матери
...
Child
is
gonna
spy
to
see
if
Ребенок
будет
шпионить,
чтобы
увидеть,
если
...
Reindeer
really
know
how
to
fly
Олени
действительно
умеют
летать.
And
so,
I'm
offering
this
И
поэтому
я
предлагаю
это.
Simple
phrase
to
kids
from
Простая
фраза
для
детей
из
One
to
ninety-two
Один
к
девяносто
двум.
Although
it's
been
said
many
times
Хотя
это
было
сказано
много
раз.
"Merry
Christmas
to
you"
"Счастливого
вам
Рождества!"
And
so,
I'm
offering
this
И
поэтому
я
предлагаю
это.
Simple
phrase
to
kids
from
Простая
фраза
для
детей
из
One
to
ninety-two
Один
к
девяносто
двум.
'Though
it's
been
said
many
times
- Хотя
об
этом
говорили
много
раз
.
"Merry
Christmas
to
you"
"Счастливого
вам
Рождества!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mel Torme
Attention! Feel free to leave feedback.